[Main]
DisplayName=Svenska
[ISR_frmScreenRecorder]
btnREC.Hint=Klicka för att starta inspelningen
btnFeedback.Caption=Feedback
Button_Options.Hint=Alternativ
Button_Minimize.Hint=Minimera
Button_Close.Hint=Stäng
lbl_SelectReg.Caption=Välj en region:
lbl_Audio.Caption=Högtalare
lbl_Mic.Caption=Mikrofon
lbl_Mouse.Caption=Mus
lbl_Webcam.Caption=Webbkamera
btnAudio.hint=Spela in systemljud samtidigt
btnMic.hint=Spela in mikrofon samtidigt
btnMouse.hint=Spela in musklick samtidigt
btnWebcam.hint=Spela in från webbkamera, när du samtidigt spelar in
btnCreationList.caption=Mina skapelser
btnRecordingSettings.caption=Inspelningsinställningar
btnUpgrade.Caption=Uppgradera
Menu_FullScreen1.caption=Helskärm (bildskärm 1)
Menu_FullScreen2.caption=Helskärm (bildskärm 2)
Menu_SelectWin.caption=Välj fönster
Menu_SelectReg.caption=Välj region
Menu_FixedRatio43.caption=Fast förhållande (4:3)
Menu_FixedRatio169.caption=Fast förhållande (16:9)
[ISR_frmMenu]
Button_Menu_MoreSetting.caption=Inställningar ...
Button_Feedback.caption=Feedback
Button_Menu_Update.caption=Sök efter uppdateringar
Button_Menu_OnlinePage.caption=Online-sida
Button_Menu_UserManual.caption=Användarmanual
Button_Menu_About.caption=Om
[ISR_M]
M_FullScreen=Helskärm
M_Off=Av
M_On=På
M_Yes=Ja
M_No=Nej
M_Close=Stäng
M_QuitRecording=Vill du avsluta din nuvarande inspelning och radera den inspelade videon? När den har tagits bort, kan den inte återställas.
M_Start=Börja spela in ... Visa inte detta igen.
M_Recently=Nyligen använt
M_NoSpeaker=Högtalaren är inte tillgänglig
M_NoMic=Ingen mikrofon hittades
M_NoWebcam=Ingen webbkamera hittades
M_License=Licens
M_Register=Registrera
[Settings_RecordSettings]
btnBrowser.hint=Bläddra ...
rdlblSavePath.caption=Spara till:
btnOK.caption=Spara
btnCancel.caption=Avbryt
rdlblVideo.caption=Video
rdlblSize.caption=Storlek:
rdlblFormat.caption=Format:
rdlblFramerate.caption=Bildfrekvens:
rdlblQuality.caption=Kvalitet:
rdlblAudio.caption=Ljud
rdlblAudioFormat.caption=Format:
rdlblAudioFrameRate.caption=Bildfrekvens:
btnVideoAddWatermask.caption=Lägg till en vattenstämpel i videon
[Settings_M]
M_SelectFolder=Välj en katalog
M_VideoSizeOriginal=Original
M_Auto=Automatiskt
M_Standard=Standard
M_High=Högt
M_VideoOriginal=Original
M_Close=Stäng
M_SaveDirNeedUAC=Den aktuella katalogen är inte tillgänglig. Välj en annan i Inställningar för att spara videon.
M_SettingsSaveDirHint=Den aktuella katalogen är inte tillgänglig. Välj en annan.
M_OK=OK
M_SaveDirInvalid=Den valda katalogen är felaktig. Välj en annan.
M_Stereo=Stereo
M_Mono=Mono
M_NoDiskSizeWarn=Inte tillräckligt med utrymme för att fortsätta spela in. Ändra till en annan disk för att fortsätta.
[Settings_formSettings]
rdlblTitle.Caption=Inställningar
btnGeneral.Caption=Allmän
btnRecord.Caption=Spela in
btnWebcam.Caption=Webbkamera
btnFormat.Caption=Format
btnHotkeys.Caption=Snabbtangenter
btnOK.Caption=Spara
btnCancel.Caption=Avbryt
btnRecommended.Caption=Rekommenderad
RdHtmLabelContent.Caption=Är du säker på, att du vill återställa alla inställningar till standard?
btnFunButton2.Caption=Ja
btnFunButton1.Caption=Nej
[Settings_frameSettingsGeneral]
rdlblTitle.Caption=Allmän
rdlblLanguage.Caption=Språk:
btnRunTrayWithWindowsStartUp.Caption=Ladda automatiskt vid start av Windows
btnMinimizeWhenClose.Caption=Håll programmet igång i systemfältet vid stängning.
btnSkipUAC.Caption=Hoppa över varning för användarkontokontroll
btnAutoUpdate.Caption=Uppdatera och installera den senaste versionen automatiskt
[Settings_frameSettingsRecord]
rdlblTitle.Caption=Spela in
btnRecordSpeaker.Caption=Spela in högtalaren vid inspelning
btnRecordSMIC.Caption=Spela in mikrofonen vid inspelning
btnMouseclick.Caption=Spela in musklick vid inspelning
btnMousehlight.Caption=Lägg till markeringseffekt
btnMouseTrack.Caption=Lägg till klickanimering
rdlblSavePath.Caption=Spara till:
btnShowCountdownBeforeRecord.Caption=Nedräkning före inspelning
btnShowControlWhenRecord.Caption=Visa flytande verktygsfält
btnAutoHideDeskTopIconBeforeRecord.Caption=Dölj automatiskt skrivbordsikoner
btnAuotoHidesTaskBarBeforeRecord.Caption=Dölj automatiskt aktivitetsfältet
btnStopSystemSleepWhenRecord.Caption=Förhindra strömsparläge under inspelningen
btnHardwareAcceleration.Caption=Aktivera hårdvaruacceleration
btnBrowser.hint=Bläddra ...
M_NOHardwareAcceleration=Ingen hårdvara som stöds
M_NHardwareAcceleration=NVIDIA NVENC stöds
M_AOHardwareAcceleration=AMD VCE stöds
M_IOHardwareAcceleration=INTEL Quick Sync Video stöds
rdlblNoSpeaker.Caption=Högtalaren är inte tillgänglig
rdlblNoMIC.Caption=Ingen mikrofon hittades
btnVideoAddWatermask.caption=Lägg till en vattenstämpel i videon
rdlblWatermark.caption=Finjustera vattenstämpel:
rdlblWatermarkHint.caption=Redigera din egen vattenstämpel, för att skydda din video från att kopieras.
[Settings_frameSettingsFormats]
rdlblTitle.Caption=Format
rdlblVideo.Caption=Video
rdlblSize.Caption=Storlek:
rdlblFormat.Caption=Format:
rdlblFramerate.Caption=Bildfrekvens:
rdlblBitrate.Caption=Bithastighet:
rdlblQuality.Caption=Kvalitet:
rdlblAudio.Caption=Ljud
rdlblAudioFormat.Caption=Format:
rdlblAudioFrameRate.Caption=Bildfrekvens:
rdlblAudioHZ.Caption=Frekvens:
rdlblAudioChannels.Caption=Kanaler
rdlblScreenshot.Caption=Skärmdump
rdlblScreenshotFormat.Caption=Format:
[Settings_frameSettingsHotkeys]
rdlblTitle.Caption=Snabbtangenter
rdlblStartOrStopRecord.Caption=Start/stopp
rdlblPauseOrContinueRecord.Caption=Pausa/börja igen
rdlblCapturePicture.Caption=Ta skärmdump under inspelning:
M_AlreadyInUser=Den här snabbtangenten används redan.
[Main_FormSurvey]
lblThank.Caption=Tack för att du valde IObit. Ta några sekunder för att välja ditt svar. Detta är viktigt för att hjälpa oss, att skapa ett perfekt verktyg för dig.
lblWhat.Caption=Hur använder du vanligtvis Screen Recorder?
ribtnCall.Caption=Spela in konferenssamtal
ribtnCourse.Caption=Spela in online-kurs
ribtnVideo.Caption=Gör självstudievideos
ribtnGame.Caption=Spela in spelvideos
ribtnScreenShot.Caption=Fånga anpassad skärmdump
ribtnMusic.Caption=Spela in musik
ribtnFilms.Caption=Spela in HD-filmer
ribtnOther.Caption=Annat
ribtnDone.Caption=Gjort
ribtnClose.Hint=Stäng
[EditPlayerFrm_frmPlayer]
rdlbl_leftip.Caption=Redigera
btn_min.Hint=Minimera
btn_max.Hint=Maximera
btn_restore.Hint=Återställ
btn_close.Hint=Stäng
btnPause.Hint=Spela
btn_PauseF.Hint=Paus
btn_cancle.Caption=Kassera
btn_export.Caption=Spara
Saveas1.Caption=Spara som ...
[EditPlayerFrm_M]
M_Loading=Laddar
M_EditTip=Dra det röda skjutreglaget för att trimma den video du vill ha. Visa inte detta igen.
[AboutForm_ScreenRecorderAboutForm]
btn_close.Hint=Stäng
rdlbl_copyright.Caption=Copyright © IObit. Alla rättigheter förbehållna.
rdhtmlbl_desc1.Caption=EULA | Sekretesspolicy
rdlbl_thanks.Caption=Bekräftelser
[AboutForm_M]
M_Version=Version
[EditCancelForm_CancelAskForm]
btn_close.Hint=Stäng
rdlbl_desc.Caption=Är du säker på, att du vill avbryta, att spara videon?
btn_no.Caption=Nej
btn_yes.Caption=Ja
[EditDiscardForm_DiscardAskForm]
btn_close.Hint=Stäng
rdlbl_desc.Caption=Är du säker på, att du vill kasta bort den aktuella redigerade videon?
btn_no.Caption=Ja, kasta!
btn_yes.Caption=Spara
[EditSaveVideoForm_SaveProgressForm]
rdlbl_desc.Caption=Sparar, vänta ...
btn_cancel.Caption=Avbryt
[SendBugReport_M]
M_Close=Stäng
M_Title=Buggrapport
M_Send=Skicka
M_AskUserTips=%s har stött på problem. Klicka på '%d' för att hjälpa oss, att lösa problemet och skicka felsökningsfilen automatiskt. Sekretesspolicy
M_UserEmail=Din e-postadress:
M_ErrorDetails=Detaljer om felet:
M_InvalidEmailTips=Ogiltig e-postadress! Ange din giltiga e-postadress, så att vi kan kontakta dig.
M_SendingTips=Skickar ...
M_SuccTip=Skickades framgångsrikt! Vi kommer, att göra vårt bästa, för att lösa problemet så fort som möjligt.
M_OKTips=OK
[FrameWizard_M]
M_Step1_1=Steg 1: Välj region
M_Step2=Steg 2: Gör inställningarna för ljud och mus
M_Step3=Steg 3: Klicka för att starta inspelningen
[ISR_FormISRTray]
MI_OpenISR.Caption=Öppna iFun Screen Recorder
MI_Settings.Caption=Inställningar
MI_About.Caption=Om
MI_Exit.Caption=Avsluta
MI_Pause.Caption=Paus
MI_Resume.Caption=Återuppta
MI_Finish.Caption=Avsluta
[VideoList_FrameVideoList]
Btn_Video.Caption=Videos
Btn_ScreenShot.Caption=Skärmdumpar
Btn_Open.Hint=Öppna filplats
Btn_Refreah.Hint=Uppdatera
Btn_Sort.Hint=Beställ av …
Btn_ScreenOpen.Hint=Förhandsvisning
Btn_ScreenDelete.Hint=Radera
Btn_VideoDelete.Hint=Radera
Btn_VideoEdit.Hint=Redigera
Btn_VideoPlay.Hint=Förhandsvisning
MmDate.Caption=Efter rekordtid
MmFileName.Caption=Efter filnamn
MmFileSize.Caption=Efter filstorlek
MmPreview.Caption=Förhandsvisning
MmEdit.Caption=Redigera
MmUpload.Caption=Ladda upp
MmDelete.Caption=Radera
MmOpen.Caption=Öppna filplats
lbl_DeleteMsg.Caption=Är du säker på, att du vill ta bort den valda filen?
lbl_DelFail.Caption=Det gick inte att ta bort filen, som används av andra program. Försök igen senare.
lbl_Yes.Caption=Ja
lbl_No.Caption=Nej
lbl_Ok.Caption=OK
Lbl_Close.Caption=Stäng
[M_SelectWins]
M_SBarRecord=Spela in
M_SBarPause=Paus
M_SBarScreenshot=Skärmdump
M_SBarRecordHint=Starta eller stoppa inspelningen
M_SBarPauseHint=Pausa eller återuppta inspelningen
M_SBarScreenshotHint=Ta en skärmdump i inspelningen
M_RBarRecordOverHint=Klicka för att stoppa inspelningen. Visa inte detta igen.
M_RBarResume=Återuppta
M_RBarDone=Gjort
M_RBarScreen=Ta en skärmdump
M_RBarMinimize=Minimera
M_RBarQuit=Sluta
M_CloseHint=Stäng
[EditWaringForm_EditWaringForm]
btn_close.Hint=Stäng
rdlbl_desc.Caption=Det gick inte att ladda videon.
btn_ok.Caption=OK
[EditWaringForm_M]
M_Desc1=Det gick inte att ladda videon.
M_Desc2=%s1 är upptaget av ett annat program. Den aktuella filen har bytt namn till %s2 för att bli sparad.
[Settings_frameSettingsWebcam]
rdlblTitle.Caption=Webbkamera
btnRecordWebCam.Caption=Spela in webbkameraöverlägg vid inspelning
rdlblWebcam.caption=Webkamera:
rdlblWebcamPos.caption=Position för överlägg: %s
rdlblWebcamSize.Caption=Överläggsstorlek: %s
M_WebCamPos_1=Överst till vänster
M_WebCamPos_2=Längst ner till vänster
M_WebCamPos_3=Överst till höger
M_WebCamPos_4=Längst ner till höger
rdlblWebcamSizeSmall.Caption=Liten
rdlblWebcamSizeMedium.Caption=Medium
rdlblWebcamSizeLarge.Caption=Stor
M_NoCamera=Ingen webbkamera hittades
rdsldrWebcamSize.hint=Flytta skjutreglaget för att anpassa storleken på webbkameraöverlägget
[promote_formPromoteA]
rdlblPromoteTitle.Caption=Lägg till anpassad vattenstämpel
rdlblPromoteDec.Caption=Lägg till din egen vattenstämpel på videos, för att skydda din video från att kopieras.
rdlblPromoteTitle1.Caption=Mer kraftfulla funktioner
rdlblHint.Caption=Pengarna Tillbaka-garanti inom 60 dagar
btnFunButton.Caption=Köp nu
rdlblGPUTitle.Caption=Smidiga videos
rdlblHDTitle.Caption=Videokvalitét
rdlblFPSTitle.Caption=Högre FPS
rdlblFPSDes.Caption=Fånga tydligt ditt storslagna spel
rdlblHDDes.Caption=Skapa en stabil inspelning av hög kvalitet
rdlblGPUDes.Caption=Gör en rörlig inspelning med GPU-accelererad teknik
[promote_formPromoteB]
RdHtmLabelPromoteBTitle.Caption=Uppgradera till PRO för att låsa upp avancerade funktioner
btnFunButton.Caption=Uppgradera nu
rdlblConten1.Caption=Grundläggande skärminspelning
rdlblConten2.Caption=Mjukare inspelning med GPU-acceleration
rdlblConten3.Caption=Högkvalitativ inspelning av spel med högre FPS
rdlblConten4.Caption=Personlig vattenstämpel på videos
rdlblConten5.Caption=Automatisk uppdatering för de senaste funktionerna, när den är tillgänglig
rdlblConten6.Caption=Förstklassisk teknisk support på begäran - 24/7
rdlblPro.Caption=PRO
rdlblFree.Caption=GRATIS
M_Basic=Grundläggande
M_Premium=Premium
[Main_FormRegister]
ribtnIco.Caption=Licens
ribtnQuestion.hint=Behöver du hjälp?
rdlblInput.Caption=Ange rätt licens och klicka på "%s".
ribtnRegister.Caption=Registrera
rdlblPaste.Caption=Kopiera och klistra in licensen för att undvika stavfel.
rdlblForgot.Caption=Har du glömt licensen?
rdlblLicense.Caption=Licens:
rdlblCopy.Caption=Kopiera
rdlblChange.Caption=Ändra
rdlblExpDate.Caption=Utgångsdatum:
rdlblDayLeft.Caption=(%s dagar kvar)
rdlblRenew.Caption=Förnya nu
ribtnCopyHint.Caption=Licensen kopieras till Urklipp.
M_OneDayLeft=(%s dag kvar)
M_Close=Stäng
M_Status_Register=Registrerad
M_Status_Expired=Har upphört att gälla
M_Status_Never=Aldrig
M_Reg_Succ=Registreringen lyckades. Använd Pro-fördelarna nu.
M_Reg_OverSeat=Licensen %s har registrerats på maximalt antal datorer. Köp en ny för att registrera dig.
M_Reg_Expired=Denna licens har upphört att gälla! Köp en ny.
M_Reg_NetError=Det går inte att ansluta till vår server. Kontrollera dina nätverks- /proxyinställningar och försök igen.
M_Reg_Invalid=Ogiltig licens! Ange en giltig.
[Updater_AutoupdateFormMain]
ribtnIcon.Caption=Updaterare för iFun Screen Recorder
rdlblGetting.Caption=Får uppdateringsinformation, vänta
btnClose.hint=Stäng
rdbtnUpdate.Caption=Ladda ner nu
rdlblDownload.Caption=Laddar ner ...
rdlbllater.Caption=Bestäm senare
[Updater_AutoupdateFormMain_M]
M_Congratulations=Hurra!
M_NoUpdate=Du har redan den senaste versionen
M_OK=OK
M_GetUpdateFailed=Det gick inte att hämta uppdateringsinformationen, försök igen senare.
M_Retry=Försök igen
M_FileUpdate=Nya uppdateringar tillgängliga. Klicka på Ladda ner för att få både de senaste funktionerna och förbättringarna.
M_Cancel=Avbryt
M_CancelDownload=Är du säker på, att du vill avbryta, att ladda ner uppdateringar?
M_UpdateSucceed=Uppdateringen lyckades!
M_GetFileFailed=Det gick inte att hämta uppdateringsfilerna, försök igen senare.
M_NewVerTip=iFun Screen Recorder %s är nu tillgänglig. Klicka på %s, för att få de senaste funktionerna och förbättringarna.