[Main] DisplayName=Svenska [ISR_frmScreenRecorder] btnREC.Hint=Klicka för att starta inspelningen btnFeedback.Caption=Feedback Button_Options.Hint=Alternativ Button_Minimize.Hint=Minimera Button_Close.Hint=Stäng lbl_SelectReg.Caption=Välj en region: lbl_Audio.Caption=Högtalare lbl_Mic.Caption=Mikrofon lbl_Mouse.Caption=Mus lbl_Webcam.Caption=Webbkamera btnAudio.hint=Spela in systemljud samtidigt btnMic.hint=Spela in mikrofon samtidigt btnMouse.hint=Spela in musklick samtidigt btnWebcam.hint=Spela in från webbkamera, när du samtidigt spelar in btnCreationList.caption=Mina skapelser btnRecordingSettings.caption=Inspelningsinställningar btnUpgrade.Caption=Uppgradera Menu_FullScreen1.caption=Helskärm (bildskärm 1) Menu_FullScreen2.caption=Helskärm (bildskärm 2) Menu_SelectWin.caption=Välj fönster Menu_SelectReg.caption=Välj region Menu_FixedRatio43.caption=Fast förhållande (4:3) Menu_FixedRatio169.caption=Fast förhållande (16:9) [ISR_frmMenu] Button_Menu_MoreSetting.caption=Inställningar ... Button_Feedback.caption=Feedback Button_Menu_Update.caption=Sök efter uppdateringar Button_Menu_OnlinePage.caption=Online-sida Button_Menu_UserManual.caption=Användarmanual Button_Menu_About.caption=Om [ISR_M] M_FullScreen=Helskärm M_Off=Av M_On=På M_Yes=Ja M_No=Nej M_Close=Stäng M_QuitRecording=Vill du avsluta din nuvarande inspelning och radera den inspelade videon? När den har tagits bort, kan den inte återställas. M_Start=Börja spela in ... Visa inte detta igen. M_Recently=Nyligen använt M_NoSpeaker=Högtalaren är inte tillgänglig M_NoMic=Ingen mikrofon hittades M_NoWebcam=Ingen webbkamera hittades M_License=Licens M_Register=Registrera [Settings_RecordSettings] btnBrowser.hint=Bläddra ... rdlblSavePath.caption=Spara till: btnOK.caption=Spara btnCancel.caption=Avbryt rdlblVideo.caption=Video rdlblSize.caption=Storlek: rdlblFormat.caption=Format: rdlblFramerate.caption=Bildfrekvens: rdlblQuality.caption=Kvalitet: rdlblAudio.caption=Ljud rdlblAudioFormat.caption=Format: rdlblAudioFrameRate.caption=Bildfrekvens: btnVideoAddWatermask.caption=Lägg till en vattenstämpel i videon [Settings_M] M_SelectFolder=Välj en katalog M_VideoSizeOriginal=Original M_Auto=Automatiskt M_Standard=Standard M_High=Högt M_VideoOriginal=Original M_Close=Stäng M_SaveDirNeedUAC=Den aktuella katalogen är inte tillgänglig. Välj en annan i Inställningar för att spara videon. M_SettingsSaveDirHint=Den aktuella katalogen är inte tillgänglig. Välj en annan. M_OK=OK M_SaveDirInvalid=Den valda katalogen är felaktig. Välj en annan. M_Stereo=Stereo M_Mono=Mono M_NoDiskSizeWarn=Inte tillräckligt med utrymme för att fortsätta spela in. Ändra till en annan disk för att fortsätta. [Settings_formSettings] rdlblTitle.Caption=Inställningar btnGeneral.Caption=Allmän btnRecord.Caption=Spela in btnWebcam.Caption=Webbkamera btnFormat.Caption=Format btnHotkeys.Caption=Snabbtangenter btnOK.Caption=Spara btnCancel.Caption=Avbryt btnRecommended.Caption=Rekommenderad RdHtmLabelContent.Caption=Är du säker på, att du vill återställa alla inställningar till standard? btnFunButton2.Caption=Ja btnFunButton1.Caption=Nej [Settings_frameSettingsGeneral] rdlblTitle.Caption=Allmän rdlblLanguage.Caption=Språk: btnRunTrayWithWindowsStartUp.Caption=Ladda automatiskt vid start av Windows btnMinimizeWhenClose.Caption=Håll programmet igång i systemfältet vid stängning. btnSkipUAC.Caption=Hoppa över varning för användarkontokontroll btnAutoUpdate.Caption=Uppdatera och installera den senaste versionen automatiskt [Settings_frameSettingsRecord] rdlblTitle.Caption=Spela in btnRecordSpeaker.Caption=Spela in högtalaren vid inspelning btnRecordSMIC.Caption=Spela in mikrofonen vid inspelning btnMouseclick.Caption=Spela in musklick vid inspelning btnMousehlight.Caption=Lägg till markeringseffekt btnMouseTrack.Caption=Lägg till klickanimering rdlblSavePath.Caption=Spara till: btnShowCountdownBeforeRecord.Caption=Nedräkning före inspelning btnShowControlWhenRecord.Caption=Visa flytande verktygsfält btnAutoHideDeskTopIconBeforeRecord.Caption=Dölj automatiskt skrivbordsikoner btnAuotoHidesTaskBarBeforeRecord.Caption=Dölj automatiskt aktivitetsfältet btnStopSystemSleepWhenRecord.Caption=Förhindra strömsparläge under inspelningen btnHardwareAcceleration.Caption=Aktivera hårdvaruacceleration btnBrowser.hint=Bläddra ... M_NOHardwareAcceleration=Ingen hårdvara som stöds M_NHardwareAcceleration=NVIDIA NVENC stöds M_AOHardwareAcceleration=AMD VCE stöds M_IOHardwareAcceleration=INTEL Quick Sync Video stöds rdlblNoSpeaker.Caption=Högtalaren är inte tillgänglig rdlblNoMIC.Caption=Ingen mikrofon hittades btnVideoAddWatermask.caption=Lägg till en vattenstämpel i videon rdlblWatermark.caption=Finjustera vattenstämpel: rdlblWatermarkHint.caption=Redigera din egen vattenstämpel, för att skydda din video från att kopieras. [Settings_frameSettingsFormats] rdlblTitle.Caption=Format rdlblVideo.Caption=Video rdlblSize.Caption=Storlek: rdlblFormat.Caption=Format: rdlblFramerate.Caption=Bildfrekvens: rdlblBitrate.Caption=Bithastighet: rdlblQuality.Caption=Kvalitet: rdlblAudio.Caption=Ljud rdlblAudioFormat.Caption=Format: rdlblAudioFrameRate.Caption=Bildfrekvens: rdlblAudioHZ.Caption=Frekvens: rdlblAudioChannels.Caption=Kanaler rdlblScreenshot.Caption=Skärmdump rdlblScreenshotFormat.Caption=Format: [Settings_frameSettingsHotkeys] rdlblTitle.Caption=Snabbtangenter rdlblStartOrStopRecord.Caption=Start/stopp rdlblPauseOrContinueRecord.Caption=Pausa/börja igen rdlblCapturePicture.Caption=Ta skärmdump under inspelning: M_AlreadyInUser=Den här snabbtangenten används redan. [Main_FormSurvey] lblThank.Caption=Tack för att du valde IObit. Ta några sekunder för att välja ditt svar. Detta är viktigt för att hjälpa oss, att skapa ett perfekt verktyg för dig. lblWhat.Caption=Hur använder du vanligtvis Screen Recorder? ribtnCall.Caption=Spela in konferenssamtal ribtnCourse.Caption=Spela in online-kurs ribtnVideo.Caption=Gör självstudievideos ribtnGame.Caption=Spela in spelvideos ribtnScreenShot.Caption=Fånga anpassad skärmdump ribtnMusic.Caption=Spela in musik ribtnFilms.Caption=Spela in HD-filmer ribtnOther.Caption=Annat ribtnDone.Caption=Gjort ribtnClose.Hint=Stäng [EditPlayerFrm_frmPlayer] rdlbl_leftip.Caption=Redigera btn_min.Hint=Minimera btn_max.Hint=Maximera btn_restore.Hint=Återställ btn_close.Hint=Stäng btnPause.Hint=Spela btn_PauseF.Hint=Paus btn_cancle.Caption=Kassera btn_export.Caption=Spara Saveas1.Caption=Spara som ... [EditPlayerFrm_M] M_Loading=Laddar M_EditTip=Dra det röda skjutreglaget för att trimma den video du vill ha. Visa inte detta igen. [AboutForm_ScreenRecorderAboutForm] btn_close.Hint=Stäng rdlbl_copyright.Caption=Copyright © IObit. Alla rättigheter förbehållna. rdhtmlbl_desc1.Caption=EULA | Sekretesspolicy rdlbl_thanks.Caption=Bekräftelser [AboutForm_M] M_Version=Version [EditCancelForm_CancelAskForm] btn_close.Hint=Stäng rdlbl_desc.Caption=Är du säker på, att du vill avbryta, att spara videon? btn_no.Caption=Nej btn_yes.Caption=Ja [EditDiscardForm_DiscardAskForm] btn_close.Hint=Stäng rdlbl_desc.Caption=Är du säker på, att du vill kasta bort den aktuella redigerade videon? btn_no.Caption=Ja, kasta! btn_yes.Caption=Spara [EditSaveVideoForm_SaveProgressForm] rdlbl_desc.Caption=Sparar, vänta ... btn_cancel.Caption=Avbryt [SendBugReport_M] M_Close=Stäng M_Title=Buggrapport M_Send=Skicka M_AskUserTips=%s har stött på problem. Klicka på '%d' för att hjälpa oss, att lösa problemet och skicka felsökningsfilen automatiskt. Sekretesspolicy M_UserEmail=Din e-postadress: M_ErrorDetails=Detaljer om felet: M_InvalidEmailTips=Ogiltig e-postadress! Ange din giltiga e-postadress, så att vi kan kontakta dig. M_SendingTips=Skickar ... M_SuccTip=Skickades framgångsrikt! Vi kommer, att göra vårt bästa, för att lösa problemet så fort som möjligt. M_OKTips=OK [FrameWizard_M] M_Step1_1=Steg 1: Välj region M_Step2=Steg 2: Gör inställningarna för ljud och mus M_Step3=Steg 3: Klicka för att starta inspelningen [ISR_FormISRTray] MI_OpenISR.Caption=Öppna iFun Screen Recorder MI_Settings.Caption=Inställningar MI_About.Caption=Om MI_Exit.Caption=Avsluta MI_Pause.Caption=Paus MI_Resume.Caption=Återuppta MI_Finish.Caption=Avsluta [VideoList_FrameVideoList] Btn_Video.Caption=Videos Btn_ScreenShot.Caption=Skärmdumpar Btn_Open.Hint=Öppna filplats Btn_Refreah.Hint=Uppdatera Btn_Sort.Hint=Beställ av … Btn_ScreenOpen.Hint=Förhandsvisning Btn_ScreenDelete.Hint=Radera Btn_VideoDelete.Hint=Radera Btn_VideoEdit.Hint=Redigera Btn_VideoPlay.Hint=Förhandsvisning MmDate.Caption=Efter rekordtid MmFileName.Caption=Efter filnamn MmFileSize.Caption=Efter filstorlek MmPreview.Caption=Förhandsvisning MmEdit.Caption=Redigera MmUpload.Caption=Ladda upp MmDelete.Caption=Radera MmOpen.Caption=Öppna filplats lbl_DeleteMsg.Caption=Är du säker på, att du vill ta bort den valda filen? lbl_DelFail.Caption=Det gick inte att ta bort filen, som används av andra program. Försök igen senare. lbl_Yes.Caption=Ja lbl_No.Caption=Nej lbl_Ok.Caption=OK Lbl_Close.Caption=Stäng [M_SelectWins] M_SBarRecord=Spela in M_SBarPause=Paus M_SBarScreenshot=Skärmdump M_SBarRecordHint=Starta eller stoppa inspelningen M_SBarPauseHint=Pausa eller återuppta inspelningen M_SBarScreenshotHint=Ta en skärmdump i inspelningen M_RBarRecordOverHint=Klicka för att stoppa inspelningen. Visa inte detta igen. M_RBarResume=Återuppta M_RBarDone=Gjort M_RBarScreen=Ta en skärmdump M_RBarMinimize=Minimera M_RBarQuit=Sluta M_CloseHint=Stäng [EditWaringForm_EditWaringForm] btn_close.Hint=Stäng rdlbl_desc.Caption=Det gick inte att ladda videon. btn_ok.Caption=OK [EditWaringForm_M] M_Desc1=Det gick inte att ladda videon. M_Desc2=%s1 är upptaget av ett annat program. Den aktuella filen har bytt namn till %s2 för att bli sparad. [Settings_frameSettingsWebcam] rdlblTitle.Caption=Webbkamera btnRecordWebCam.Caption=Spela in webbkameraöverlägg vid inspelning rdlblWebcam.caption=Webkamera: rdlblWebcamPos.caption=Position för överlägg: %s rdlblWebcamSize.Caption=Överläggsstorlek: %s M_WebCamPos_1=Överst till vänster M_WebCamPos_2=Längst ner till vänster M_WebCamPos_3=Överst till höger M_WebCamPos_4=Längst ner till höger rdlblWebcamSizeSmall.Caption=Liten rdlblWebcamSizeMedium.Caption=Medium rdlblWebcamSizeLarge.Caption=Stor M_NoCamera=Ingen webbkamera hittades rdsldrWebcamSize.hint=Flytta skjutreglaget för att anpassa storleken på webbkameraöverlägget [promote_formPromoteA] rdlblPromoteTitle.Caption=Lägg till anpassad vattenstämpel rdlblPromoteDec.Caption=Lägg till din egen vattenstämpel på videos, för att skydda din video från att kopieras. rdlblPromoteTitle1.Caption=Mer kraftfulla funktioner rdlblHint.Caption=Pengarna Tillbaka-garanti inom 60 dagar btnFunButton.Caption=Köp nu rdlblGPUTitle.Caption=Smidiga videos rdlblHDTitle.Caption=Videokvalitét rdlblFPSTitle.Caption=Högre FPS rdlblFPSDes.Caption=Fånga tydligt ditt storslagna spel rdlblHDDes.Caption=Skapa en stabil inspelning av hög kvalitet rdlblGPUDes.Caption=Gör en rörlig inspelning med GPU-accelererad teknik [promote_formPromoteB] RdHtmLabelPromoteBTitle.Caption=Uppgradera till PRO för att låsa upp avancerade funktioner btnFunButton.Caption=Uppgradera nu rdlblConten1.Caption=Grundläggande skärminspelning rdlblConten2.Caption=Mjukare inspelning med GPU-acceleration rdlblConten3.Caption=Högkvalitativ inspelning av spel med högre FPS rdlblConten4.Caption=Personlig vattenstämpel på videos rdlblConten5.Caption=Automatisk uppdatering för de senaste funktionerna, när den är tillgänglig rdlblConten6.Caption=Förstklassisk teknisk support på begäran - 24/7 rdlblPro.Caption=PRO rdlblFree.Caption=GRATIS M_Basic=Grundläggande M_Premium=Premium [Main_FormRegister] ribtnIco.Caption=Licens ribtnQuestion.hint=Behöver du hjälp? rdlblInput.Caption=Ange rätt licens och klicka på "%s". ribtnRegister.Caption=Registrera rdlblPaste.Caption=Kopiera och klistra in licensen för att undvika stavfel. rdlblForgot.Caption=Har du glömt licensen? rdlblLicense.Caption=Licens: rdlblCopy.Caption=Kopiera rdlblChange.Caption=Ändra rdlblExpDate.Caption=Utgångsdatum: rdlblDayLeft.Caption=(%s dagar kvar) rdlblRenew.Caption=Förnya nu ribtnCopyHint.Caption=Licensen kopieras till Urklipp. M_OneDayLeft=(%s dag kvar) M_Close=Stäng M_Status_Register=Registrerad M_Status_Expired=Har upphört att gälla M_Status_Never=Aldrig M_Reg_Succ=Registreringen lyckades. Använd Pro-fördelarna nu. M_Reg_OverSeat=Licensen %s har registrerats på maximalt antal datorer. Köp en ny för att registrera dig. M_Reg_Expired=Denna licens har upphört att gälla! Köp en ny. M_Reg_NetError=Det går inte att ansluta till vår server. Kontrollera dina nätverks- /proxyinställningar och försök igen. M_Reg_Invalid=Ogiltig licens! Ange en giltig. [Updater_AutoupdateFormMain] ribtnIcon.Caption=Updaterare för iFun Screen Recorder rdlblGetting.Caption=Får uppdateringsinformation, vänta btnClose.hint=Stäng rdbtnUpdate.Caption=Ladda ner nu rdlblDownload.Caption=Laddar ner ... rdlbllater.Caption=Bestäm senare [Updater_AutoupdateFormMain_M] M_Congratulations=Hurra! M_NoUpdate=Du har redan den senaste versionen M_OK=OK M_GetUpdateFailed=Det gick inte att hämta uppdateringsinformationen, försök igen senare. M_Retry=Försök igen M_FileUpdate=Nya uppdateringar tillgängliga. Klicka på Ladda ner för att få både de senaste funktionerna och förbättringarna. M_Cancel=Avbryt M_CancelDownload=Är du säker på, att du vill avbryta, att ladda ner uppdateringar? M_UpdateSucceed=Uppdateringen lyckades! M_GetFileFailed=Det gick inte att hämta uppdateringsfilerna, försök igen senare. M_NewVerTip=iFun Screen Recorder %s är nu tillgänglig. Klicka på %s, för att få de senaste funktionerna och förbättringarna.