[main] DisplayName=Dansk [IMF_MainForm] btnHomePage.Hint=Hjem btnScanPage.Hint=Skan btntoolsPage.Hint=Værktøjer btnBrowsePage.Hint=Browserbeskyttelse btnSecurityPage.Hint=Sikerhedsvagt btnActionCenter.Hint=Handlingscenter Tray_ShowWindow.Caption=Åbn IObit Malware Fighter Tray_Tools.Caption=Værktøjer Tray_Exit.Caption=Afslut lblSendFeedBack.Caption=Send Feedback btnSendFeedback.Caption=Send Feedback Tray_SmartScan.Caption=Smart Skanning Tray_BrowserProtect.Caption=Browserbeskyttelse Tray_CheckforUpdate.Caption=Tjek for Opdateringer Tray_DataProtect.Caption=Databeskyttelse btnActivateNow.Caption=Aktivér Nu lblManageLicense.Caption=Håndtér Licens lblGiftTitle.Caption=Din Eksklusive Velkomstgave lblGiftDesc.Caption=Få din eksklusive velkomstgave til at forbedre din PCs sikkerhed nu. Kun gyldig i 1 uge. btnActivateNowGift7.Caption=Pak Gaven Ud MenuItem_OpenFileLoc.Caption=Åbn Filplacering btnNotificationCenter.Hint=Notifikationer btnActivateNowNewVer.Caption=Opdatér Nu lblNewVersionDesc.Caption=Opdatér nu for at nyde de nye funktioner og store forbedringer. Label_News_Offline.Caption=Del IObit Malware Fighter med din familie og venner. De vil blive glade for at bruge den. [IMF_M] lbl_msgbox_spads_std_user_=Surfbeskyttelse er kun tilgængelig under Administrotorkontoen. Log venligst på som administrator for at slå den til. AC_mote8_iTop_Btn=Installér Nu AC_mote9_iTop_Much=Anonym Online.
Din IP, lokation og identitet kan blive lækket. Installér iTop VPN til at hjælpe dig med at forblive anonym online med kryptering på topniveau. lblChromPlugIn=Google Chrome skal lukkes for fuldstændigt at fjerne skadelige plug-ins i Chrome. Ønsker du at afslutte Chrome? (Gem venligt dit arbejde før du lukket den.) AC_mote8_CA_Btn=Aktivér Nu AC_mote8_AT_Btn=Aktivér Nu AC_mote8_AT_Signal=%s sporingcookie fundet. Detaljer
Vi anbefaler på det kraftigste at du aktiverer ANtisporing for at fjeren sporingscookies automatisk og forhindre lækage af privatlivsoplysninger. AC_mote8_AT=%s sporingscookies fundet. Detaljer
Vi anbefaler på det kraftigste at du aktiverer Antisporing for at fjerne sporingscookies automatisk og forhindre lækage af private oplysninger. AC_mote8_AR=%s vigtige filer fundet. Detaljer
Aktivér Antiransomware-motoren for beskytte dig mod angreb fra ransomware. AC_mote8_CA=Privatlivsproblemer
Hackere kan udnytte dit webcam og browserdata til at stjæle private oplysninger. Aktivér Kameravagt og Antisporing for at forhindre lækage af private oplysninger. lblDNSRestorecust=Defin'er Nu lbl_fix=Ret switch_on=TIL switch_off=FRA btn_moresetting=Valgmuligheder btn_minimize=Minimér btn_close=Luk btn_Maximize=Maksimér btn_Restore=Gendan rightscan=Skan med IObit MAlware Fighter protect_boxer_caption=Realtidsbeskyttelse scan_suspectfiles=Mistænkelige Filer scan_suspectregistry=Skadelige Registreringsdatabasenøgler mainclose_tip=IObit Malware Fighter beskytter din PC mod diverse malware- og virusangreb.
Ønsker du virkelig at afslutte programmet? filenotopen=Filen kan ikke åbnes! filetoosmall=Filen er for lille! filetoolarge=Filen er større end 20MB! stop_scan_msg=En skanning er i gang. Er du sikker på at du vil stoppe skanningen? do_not_repair_whenback_single9=Der er 1 trussel på din PC. er du sikker på at du vil gå tilbage uden at fjerne den? do_not_repair_whenback_much9=Der er %d trusler på din PC. er du sikker på at du vil gå tilbage uden at fjerne dem? tray_turn_off_protect=Slå Realtidsbeskyttelse Fra tray_turn_on_protect=Slå Realtidsbeskyttelse Til tray_until_restart=Indtil IMF Genstartes tray_permanently=Permanent msg_restore_title=Gendan filer i karantæne msg_restore_text=Udført: %s lykkedes, %d mislykkedes. lbl_msgbox_reinstall_pcg=IMFservice mistet. Genstart venligst din PC og installér IObit Malware Fighter for at fortsætte. change_user_tip=IObit Malware Fighter kører under kontoen %s. Hvis du forstsætter med at køre den under den nuværende konto, vil IObit Malware Fighter alsutte alt den arbejde under kontoen %s. forcedeltitle=Den slettede fil kunne ikke gendannes fra Papirkurven. Er du sikker på at du vil slette den valgte fil permanent? rightforcedelete=Gennemtving Sletning med IObit Malware Fighter lbl_msgbox_hp_std_user=Homepage Advisor er kun tilgængelig under en administratorkonto. Log venligst på som administrator for at slå den til. lbl_scan_tip_enable_bd=Aktiver venligst Bitdefender-motoren for en mere omfattende beskyttelse IgnoreFile=FIL IgnoreFolder=MAPPE IgnoreReg=REGISTRERINGSDATABASENØGLE BD_mote8_hasAnti=Ikke beskyttet af nogen antivirus-motor
Beskyt din PC med den verdensførende Bitdefender Antimalware- & Antivirus-motor for at fjerne over 200millioner nye og skjulte trusler. Full_mote8=Du har ikke kørt en Fuld Skanning i %s dage.
Fuld Skanning skanner ethvert område af din komputer for at opspore skjulte trusler. Vi anbefaler at din regelmæssigt kører en Fuld Skanning for at beskytte din PC. Full_mote8_never=Du har ikke kørt en Fuld Skanning.
Fuld Skanning skanner ethvert område af din komputer for at opspore skjulte trusler. Vi anbefaler at din regelmæssigt kører en Fuld Skanning for at beskytte din PC. Full_mote7_Btn=Fuld Skanning BD_mote8=Ubeskyttet af Bitdefender antivirus-motoren.
Bitdefender er den verdensførende Antivirus- & Antimalware-motor. Aktivér Bitdefender-motoren med 10 gange større database for at fjerne over 200 millioner nye og skjulte trusler. BD_Mote7_Btn=Aktivér Nu BD_Mote8_Btn=Beskyt Nu AC_mote8_ASC_No=Systemets Ydeevne
Overflødige registreringsdatabasenøgler, spor efter privatliv, og skrammelfiler er fundet i dit system. Installér Adbanced SystemCare for at rette dette. AC_mote8_ASC_Num=Systemets Ydeevne
Skan for flere PC-problemer og skrammelfiler. AC_mote8_ASC_PreScan=Skan Nu AC_mote7_ASC_Btn=Installér for at Rette AC_mote8_DB_Much=Driveropatering
Skan for uddaterede drivere. AC_mote8_DB_No=Driveropdatering
Uddaterede drivere kan sløve din PC ned og gøre systemet ustabilt. Installér Driver Booster for at opdatere de uddaterede drivere og øge dit systems ydeevne og stabiltet. AC_mote7_DB_Btn=Installér for at Opdatere AC_mote8_DB_PreScan=Skan Nu AC_mote8_IU_Much=Ren Afinstallering
Skan for efterladenskaber fra afinstalleringer og diagnosticer helbred af dine programmer. AC_mote8_IU_No=Ren Afinstallering
Rens ud i efterladenskaber fra afinstalleringer og diagnosticer helbredet af dine programmer. Installér IObit uninstaller for fuldstændigt at fjerne uønskede eller stædige programmer og reklame-/skadelige plug-ins. AC_mote7_IU_NoNum=For mange plug-ins/værktøjsliner kan sløve din komputer ned. Installér IObit Uninstaller for at fjerne de uønskede. AC_mote7_IU_Btn=Installér for at Fjerne AC_mote8_IU_PreScan=Skan Nu AC_mote8_SD_Much=Diskoptimering
Installér Smart Defrag for at optimere dine diske for hurtigere opstart og bedre adgang til filer. AC_mote7_SD_Btn=Installér for at Defragmentere AC_mote8_ISU_Much=Softwareopdatering
Skan for uddaterede programmer. AC_mote8_ISU_No=Softwareopdatering
Uddateret software gør din PC sårbar overfor hackerangreb. Installér IObit Softwareopdatering for altid at opdatere programmer og installere vigtige programmer med ét klik. AC_mote7_ISU_Btn=Installér for at Opdatere AC_mote8_ISU_PreScan=Skan Nu AC_mote8_SafeBox=Antiransomware-beskyttelse
Antiransomware-motoren beskytter din PC mod ransomwareangreb. Og Adgangskodebeskyttelse i Sikkerhedboks tager din datasikkerhed til et helt nyt niveau. AC_mote7_SafeBox_Btn=Aktivér Nu AC_mote7_AR_Btn=Aktivér Nu AC_mote8_AS=Automatisering
Aktivér Automatisk Opdatering og Automatik Skanning for automatisk at opdatere databsen og skanne din PC på planlagte tidspunkter. AC_mote7_AS_Btn=Aktivér Nu AC_mote8_AU=Uddateret Database
Aktivér Autpmatisk Opdatering for at opdatere databasen automatisk. AC_mote7_AU_Btn=Aktivér Nu lbl_scaning_tray_smart=Smart Skanning %d%%... lbl_scaning_tray_full=Fuld Skanning %d%%... lbl_scaning_tray_cus=Brugerdefineret Skanning %d%%... lbl_scaning_tray_right=Højrekliksskanner %d%%... scan_tips_need_reboot=Genstart venligst din PC i fejlsikret tilstand og fjern truslen. lbl_brand_newver=Den splinternye IObit Malware Fighter %s er tilgængelig nu. Scan_Enable_BD=Den nuværende skanning vil blive afbrudt hvis du aktiverer Bitdefender-motoren nu. Er du sikker på at du vil aktivere den nu? Scan_Enable_AR=Din nuværende skaning vil blive afbrudt hvis du aktiverer Anti-ransomware-motoren nu. Er du sikker på at du vil aktivere den nu? rightaddsafebox=Tilføj til Sikkerhedsboks rightopenbysafebox=Åbn med Sikkerhedsbox lblNewVerTitle=Den splinternye IObit Malware Fighter %s er tilgængelig nu. lblEnableBDAR=Alle Pro-vagter er slået til. Aktivér venligst også Bitdefender-motoren og Anti-ransomware-motoren for fuld beskyttelse. lblEnableBDARD_Install=Aktivér Nu lblEnableBDARD_Cancel=Senere M_ActivateNowRC=Få PRO for $0 lbl_databas_corr8=Datbasen er beskadet. Skanningen kan ikke udføres. Klik venligst %s for at rette databasen. lblDNSRestoreSuc=Din DNS er succefuldt blevet gendannet til %s. lblDNSRestorefail=Gendannelse af din DNS til %s mislykkedes. Du kan tilpase din DNS under Indstillinger. lblIMFD9=IObit-motorernes databaser og opdaterede. lblBitdfenderD9=Bitdefendermotorens databaser er opdateret lblSmartFixall=Smart Skanning Fuldført lblUpdatefailed=Opdatering mislykkedes. Tjek venligst dit netværk og prøv igen senere. lblScanMode=Skanningtilstand: %s lblEnable9=%s er aktiveret lblFixall=Ret Alle lblScanType=Skanningstype: %s lblTimeEl=Tid Forløbet: %s lblObjectss=Objekter Skannet: %s lblThreatsD=Trusler Opsporet: %s rdlblDetail=Trusler Opsporet: %s Detaljer lblFixed=Trusler Rettet: %s lblstatus=Status: %s lblcomplete=Fuldført lbl_no_file_exist=Denne fil eksisterer ikke. lbl_no_reg_exist=Denne registreringdatabasenøgle findes ikke. [IMF_mainFramePage] btnFixAll.Caption=Ret Alle btnSmartScan.Caption=Smart Skanning btnFullscan.Caption=Fuld Skanning btnCustomScan.Caption=Brugerdefineret Skanning lblIOBitEngine.Caption=IObit Anti-malware-motor lblPDPEngine.Caption=Anti-ransomware-motor lblBDEngine.Caption=Bitdefender-motor btnMainSmartScan.Caption=Smart Skanning lblIOBitEngineStatus.Caption=Aktiveret lblSmartScanDesc.Caption=Skan hurtigt de kritiske sektioner i dit system lblFullScanDesc.Caption=Skan alle harddiske på din komputer fuldt ud lblCustomScanDesc.Caption=Træk og slip en fil/mappe for direkte skanning eller vælg et bibliotek til skanning. lblPDPDetails.Caption=Indstillinger btnScanNow.Caption=Skan Nu btnScanSetting.Hint=Indstillinger btnScanHistory.Caption=Skanningshistorik btnAutoScan.Caption=Automatisk Skanning [IMF_mainFramePage_M] notice_pnl_not_full_protect_text_appe=NOGET BESKYTTELSE ER SLÅET FRA notice_pnl_safe_text_free_appe=DIN PC ER BESKYTTET notice_pnl_in_danger_text_appe=SIKKERHEDSADVARSEL notice_pnl_protected_text_free=DIN PC HAR BASAL BESKYTTELSE notice_pnl_protected_text=DIN PC ER BESKYTTET notice_pnl_in_danger_text=DIN PC KAN VÆRE I FARE notice_pnl_scan_text_v5=Tjekker beskyttelsesstatus og databaseversion notice_pnl_getprotect_text=Installerer Bitdefenders antivirusmotor notice_pnl_getprotect_ar_text=Installerer Anti-ransomware-motor notice_pnl_database=Database: %s notice_pnl_update=Seneste Opdatering: %s notice_db_latest_text=Seneste notice_db_oudated_text=Uddateret notice_never_scan_text_9=Skan Aldrig notice_pnl_info_lastscan=Seneste Skanning: %s notice_scan_days_ago=%s dage siden notice_pnl_notfull_protect=Beskyttelsesstatus: Ikke Fuldt Ud Beskyttet btn_fix_all_caption=Ret Alle btn_get_protection_caption=Beskyt Nu lbl_enter_code_text=Indtast Kode notice_pnl_warning_n_text_smartscan=DIN PC BEHØVER EN SMART SKANNING notice_pnl_warning_for_text=DIN PC ER IKKE BLEVET SKANNET I %d DAGE btn_update_now_caption=Opdatér Nu notice_pnl_db_outdated_text=DATABASEN ER UDDATERET notice_pnl_not_full_protect_text=DIN PC ER IKKE FULDT UD BESKYTTET [IMF_FixAllFramePage] lblInitCap.Caption=Initialisér lblEnableBrowserCap.Caption=Aktivér Browserbeskyttelse lblEnableSecurityCap.Caption=Aktivér Sikkerhedsvagt lblUpdateCap.Caption=Opdatér Database lblSmartScanCap.Caption=Smart Skannng lblTimeElapsed.Caption=Forløbet Tid: btnFixReport_7.Caption=Vis Rapport btnOKBack8.Caption=OK btnOKFixResult.Caption=Spring over btnFixStop.Caption=Stop btnActivateNow.Caption=Aktivér Nu lvRecomm.Columns[0].Caption=Mere vi kan gøre for dig lblissuefound9.Caption=Men du kan maksimere din PCs sikkerhed ved at løse følgende problemer: lblFixSucc.Caption=Succesfuldt Rettet btnFixReport.Caption=Vis Rapport [IMF_FixAllFramePage_M] lbl_fixall_enabling=Aktiverer %s... lbl_fixall_fixing=Retter: lbl_fixall_scanning=Skanner: lbl_fixall_repairing=Reparerer: lbl_fixall_updating=Opdaterer Database (%d%%) lbl_fixall_threatfound=Trusler Fundet: %d lbl_fixall_threatrepair=Trusler Fjernet: %d lbl_fixall_title=Ret Alle lbl_fix_complete=Rettelse Udført lbl_report_enable=Aktivér %s stop_fix_msg=Rettelse i gang. Er du sikker på at du vil stoppe rettelsen? [IMF_promoteFramePage] rdlbl_promotedes1.Caption=Du er fuldt ud beskyttet af vores 100% fulde returret rdbtn_Purchase.Caption=Køb Nu rdlbl_Get.Caption=Få den verdensførende antivirus- & antimalwaremotor. rdlbl_Enjoy.Caption=Nyd en 10 gange større database for at opspore flere trusler. rdlbl_Remove.Caption=Fjern over 200 millioner nye og skjulte trusler. rdlbl_Real.Caption=Få realtidsbeskyttelse og all-round beskyttelse mod skadelige angreb. rdlbl_Know.Caption=Få mere at vide om PRO versionen rdlbl_promotedes.Caption=Du er fuldt ud beskyttet af vores 100% fulde returret rdbtn_lin.Caption=Få PRO for $0 rdlbl_promote_des.Caption=Kør en dybere skanning og få fuld beskytelse ware Fighter PRO rdlbl_current8.Caption=Nuværende rdlbl_pro.Caption=PRO rdlbl_block.Caption=Blokér malware i realtid rdlbl_detect.Caption=Opspor over 200 millioner andre malware rdlbl_higher.Caption=Højere beskyttelsesrate med Bitdefender-motoren rdlbl_protect.Caption=Beskyt personlige filer mod ransomware rdlbl_provide.Caption=Beskyt følsomme data rdlbl_stop.Caption=Stop ubudne gæster i at spionere mod dig via webcam rdlbl_prevent.Caption=Forhindr trulser via USB-drev rdlbl_scan.Caption=Skan automatisk på planlagte tidspunkter rdlbl_free.Caption=Få alle PRO-funktioner Gratis i dag lbl_info_head.Caption=Garanteret til at beskytte din PC for maksmal sikkerhed. lbl_info_desc.Caption=Du er fuldt ud beskytet af vore 60-dages fulde returret. Du behøver ikke bekymre dig din PCs sikkerhedsproblemer, eller vi giver dig alle pengene retur. Uden spørgsmål. lbl_health_status.Caption=Din PCs helbredststus: lbl_module_one.Caption=maksimal Bitdefender antomalware og anti-virus beskyttelse. lbl_module_two7.Caption=Multi-layer Beskyttelse mod Ransomware. lbl_module_three.Caption=Højere privatlivssikkerhed for dit kamera med Kameravagt lbl_module_four7.Caption=Beskyt dit privatliv og sensitive data med den kraftfulde Sikkerhedsboks. lbl_see_all_features.Caption=Se alle funktioner btnPurchaseNow.Caption=Køb Nu btnBack.Caption=Tilbage lbl_promote_list_title.Caption=Få fuld beskyttelse med PRO-versionen btn_list_item_basic.Caption=Basal anti-malware funktion btn_list_item_bd.Caption=Uovertruffen beskyttelse mod virus og malware med Bidefenders anti-malware-motor btn_list_item_sb.Caption=Beskyt dit privatliv og sensitive data med den kraftfulde Sikkerhedsboks lbl_promote_list_knowmore.Caption=Få mere at vide om PRO-versionen lbl_promote2_current.Caption=Nuværende lbl_promote1_pro1.Caption=Bitdefender-motor: FRA lbl_promote1_pro2.Caption=Sikkerhedsboks: FRA lbl_promote1_pro3.Caption=Kameravagt: FRA lbl_promote1_pro4.Caption=Anti-ransomware-motor: FRA [IMF_promoteFramePage_M] lbl_prt_scancom=Skanning Fuldført lbl_prt_scancom_des=Ingen trusler fundet, men vi fandt lbl_prt_fixcom=Rettelse Fuldført lbl_prt_fixcom_des=Men vi fandt lbl_prt_no_Suc=Men du kan aktivere Bitdefender-motoren for at: lbl_prt_has_Suc=Aktivér Bitdefender-motoren nu for at: lbl_prt_no_threats=Ingen Trusler Fundet lbl_prt_no_threats8=Ingen Trusler Fundet lbl_prt_remove_threats=Trusler Fjernet Succesfuldt lbl_prt_fixed_threats=Rettelse Fuldført lbl_prt_no_threat_title=Ingen Trusler Fundet! lbl_prt_fixed_title=Malware Fjernet Succesfuldt! lbl_prt_before_fix_title=Der er fundet rigtig meget malware. lbl_prt_no_threat_sub_title=Få mere beskyttelse og fuld skanning med Pro-versionen. lbl_prt_fixed_sub_title7=Aktivér PRO for mere beskyttelse og dybdegående skanning. lbl_prt_ar_promote_sub_title=%d vigtige filer fundet. Aktivér Pro-versionen for at aktivere Anti-ransomware-motoren for en bedre beskyttelse. lbl_prt_ar_promote_act_caption=Aktivér Nu lbl_promote2_clean=Fjern automatisk spor efter surfning for at undgå skadelig sporing lbl_promote2_usb=Forhindr virusinfektioner overført via USB-drev lbl_promote2_db=Større database for proaktiv at finde & forhindre ransomware-angreb lbl_promote2_camera=Sikr dit kamera mod uautoriseret adgang lbl_promote2_desc=%s Aktivér Pro-funktionerne for fuld ud at beskytte din PC. [IMF_ScanFramePage] lblRecomCap9.Caption=Du kan maksimere din PCs sikkerhed ved at løse følgende problemer: lblHead.Caption=Smart Skanning lv_scan.Columns[0].Caption=Emnets Navn lv_scan.Columns[1].Caption=Trusseltype lblAutoRepair.Caption=Fjern Automatisk lblSaveReport8.Caption=Vis Rapport lblFalsePositive6.Caption=Rapportér Falsk Positiv lblEnabledBD.Caption=Aktivér Bitdefender-motoren for at få en 10 gange større database til at skanne for mere end 200 millioner trusler. lblCurScan.Caption=Skanner: lblDBCap.Caption=Initialisér Databasen lblSysCap.Caption=Kritiske Systemområder lblMemCap.Caption=Processer lblRootkitCap.Caption=Rootkit MenuItem_autoRepair.Caption=Fjern automatisk MenuItem_shutdown.Caption=Fjern automatisk & Luk PCen ned. MenuItem_restart.Caption=Fjern automatisk & Genstart PCen MenuItem_hibernate.Caption=Fjern automatisk & og sæt PCen i Dvaletilstand MenuItem_sleep.Caption=Fjern automatisk & sæt PCen i Slumretilstand PopM_Remove.Caption=Fjern PopM_Ignore.Caption=Ignorér PopM_AddToWhiteList.Caption=Tilføj til Hvidliste PopM_OpenFileLoc.Caption=Åbn Filplacering PopM_OpenRegLoc.Caption=Åbn placering i Registreringsdatabasen lvRecomm.Columns[0].Caption=Mere vi kan gøre for dig btnScanReport.Caption=Vis Rapport [IMF_ScanFramePage_M] lbl_smart_scan_title_text=Smart Skanning lbl_full_scan_title_text=Fuld Skanning lbl_custom_scan_title_text=Brugerdefineret Skanning lbl_right_click_title_scan_text=Højrekliksskanning lbl_smart_scan_desc_text=Skan hurtigt de mest kritiske områder af dit system. lbl_full_scan_desc_text=Skan alle harddiske på din komputer fuldstændigt. lbl_custom_scan_desc_text=Skanner de valgte emner. lbl_right_click_scan_desc_text=Skan hurtigt den specifikke fil, map eller disk i dit system. scan_item_default_status=Fundet repair_failed_text=Mislykkedes repair_deleted_text=Slettet repair_deleted_fail_text=Sletning Mislykkedes repair_Quarted_text=Sat i Karantæne repair_Quarted_fail_text=Karantæne Mislykkedes repair_Repaired_text=Fjernet repair_Reboot_text=Genstart Krævet scan_initialize_text=Initialiserer lbl_state_end_nothreat_v5=Ingen trusler fundet-. Din PC er nu sikker. lbl_state_end_haveonethreat_v5=%d trussel fundet. Din PC er i fare! lbl_state_end_havethreat_v5=%d trusler fundet. Din PC er i fare! lbl_single_thread_repaired_v5=%d trussel fjernet. lbl_more_thread_repaired_v5=%d trusler fjernet. lbl_single_thread_repaired_safe_v5=%d trussel fjernet. Din PC er nu sikker. lbl_more_thread_repaired_safe_v5=%d trusler fjernet. Din PC er nu sikker. btn_scan_pause=Pause btn_scan_stop=Stop btn_scan_resume=Genoptag btn_scan_ok=OK btn_scan_discard=Annullér btn_scan_repair=Fjern tree_custom_node_sca_text=Kritiske Systemområder tree_custom_node_mp_text_7=Mistænkelige Processer lbl_state_end_nothreat_usb_v5=Ingen trusler fundet-. Din flytbare disk er nu sikker. lbl_state_end_haveonethreat_usb_v5=%d trussel fundet. Din flytbare disk er i fare! lbl_state_end_havethreat_usb_v5=%d trusler fundet. Din flytbare disk er i fare! lbl_single_thread_repaired_safe_usb_v5=%d trussel fjernet. Din flytbare disk er nu sikker. lbl_more_thread_repaired_safe_usb_v5=%d trusler fjernet. Din flytbare disk er nu sikker. lbl_found_activator=De fundne emner kan indeholde cracker-filer, hvilke ikke er falske positiver. Du kan føje dem til Hvidlisten hvis du ønsker at ekskludere dem fra søgningen. Hvis du andre filer at rapportere, klik Fortsæt. lbl_found_activator_continue=Fortsæt lbl_state_end_nothreat_cusscan=Ingen trusler fundet. lbl_scan_time_remain=Tid Tilbage: %s lbl_scan_object_scanned=Objekter Skannet: %s lbl_scan_time_elapsed=Tid Forløbet: %s lbl_scan_calculating=Estimerer lbl_scan_over5hours=Mere end 5 timer lbl_scan_regfiles=Registreringsdatabase & Filer lbl_scan_files=Filer lbl_malware_engine_lost=IObit Anti-malware-motor mistet. Geninstallér venligst IObit Malware Fighter for at fortsætte. lbl_scan_init_failed=Initialisering af database mislykkedes. lbl_scan_init_failed_help=Hjælp lbl_scan_init_failed_back=Tilbage [IMF_browserPFramePage] lblDLDesc9.Caption=Skan automatisk alle nedhentede filer inklusiv email-vedhæftningerne for at holde skadelige filer væk fra din PC. lblSurfingHead9.Caption=Surfbeskyttelse lblDNSDesc9.Caption=Beskyt dit DNS (Domain Name System) mod at blive modificeret for at sikre din Internetsikkerhed. lblHomepageHead.Caption=Homepage Advisor lblHomepageDesc.Caption=Overvåg og notificer mig om alle ændringer af startside og søgemaskine i fald der der uønskede modifikationer. lblHomePageDetail.Caption=Detaljer lblDetailAT.Caption=Detaljer lblSurfingDesc10.Caption=Beskyt din browser mod phishing wedsteder, falske websteder, skadelige email-genveje og irriterende reklamer for en sikker surfning. lblDNSHead.Caption=DNS-beskyttelse lblDetailDNS.Caption=Detaljer lblAntiHead.Caption=Antosporing lblAntiDesc9.Caption=Sporingscookies registrerer dit online privatliv der kan misbruges af skadelige reklamer og programmer. Fjern sporingscookies automatisk når din browser lukkes ned for privatlivssikkerhed. lblAnonymousHead.Caption=Anonym Online lblanyDesc9.Caption=Skjul lokation, IP, og identitet for at lade dig forblive anonym online med privat network og kryptering på topniveau! lblclearNow.Caption=Ryd nu lblDLHead.Caption=Beskytelse af Downloads lblDLDesc7.Caption=Skan dine downloadede filer, inklusiv e-mail-vedhæftnnger, for at holde din PC fri for skadelige filer. lblDetailSP.Caption=Detaljer btnEnableAntiTracking.Caption=Aktivér Nu btnhomepagesetting.Hint=Indstillinger btnantitracksetting.Hint=Indstillinger btndnssetting.Hint=Indstillinger btnspsetting.Hint=Indstillinger [IMF_browserPFramePage_M] lbl_FirefoxInstall=Udvidelsen er blevet installeret til Internet Explorer og Firefox. lbltitle_protectpro=Din browser er fuldt ud beskyttet! lbldes_protect=Slå Anti-tracking til for at fjerne sporingsdata automatisk. lbltitle_protect=Din browser har basal beskyttelse! lbltitle_notprotect=Din browser er ikke fuldt ud beskyttet! lbldes_notprotect=Slå %s til for at forhindre online trusler. lbldes_notprotectsp=Slå al beskyttelse under Surfbeskyttelse til for at forhindre online trusler. lbldes_notprotecthp=Slå al beskyttelse under Hjemmesiderådgiver til for at forhindre online trusler. lbl_spad_detect=%d emne blev blokeret lbl_SP_OnlyIE=Fjernelse af Reklamer understøtter kun Google Chrome, Microsoft Edge og Mozilla Firefox. lbl_OutdatedTitle=Uddateret udvidelse fundet lbl_Chrome_Out10=For at aktivere denne funktion skal du fjerne den forældede IObit Surfing Protection-udvidelse fra din browser og derefter tilføje den nyeste. lbl_NeedExtension=Installering af udvidelse nødvendig lbl_FSP_Chrome_No10=For at aktivere denne funktion skal du først tilføje udvidelsen IObit Surfing Protection. lbl_F_AddExtension=Tilføj Udvidelse lbl_FSP_Edge_No10=For at aktivere denne funktion skal du først tilføje udvidelsen IObit Surfing Protection. lbl_FSP_Edge_Out10=For at aktivere denne funktion skal du fjerne den forældede IObit Surfing Protection-udvidelse fra din browser og derefter tilføje den nyeste. lbl_SP_Cancel=Annullér lbl_pct_desc=Beskyt din browser mod skadelige plug-ins/værktøjslinier. lbl_find_single_plugin_v5=1 plug-in/værktøjslinie som kan sløve din browser ned fundet. lbl_find_more_plugins_v5=%d plug-ins/værktøjslinier som kan sløve din browser ned fundet. lbl_too_much_plugins_v5=%d plug-ins/værktøjslinier fundet. lbl_at_desc=Ryd automatisk sporingscookies når din browser lukkes ned. lbl_clearnow_text=Ryd nu lbl_manage_text=Håndtér lbl_plugin_protect_ins_iu=Installér IObit Uninstaller for at fjerne det nu. lbl_plugin_protect_ins_iu_mult=Installér IObit Uninstaller for at fjerne dem nu. lbl_plugin_protect_use_iu=Fjern det nu med IObit Uninstaller lbl_plugin_protect_use_iu_mult=Fjern dem nu med IObit Uninstaller. lbl_plugin_protect_use_iu_remove=Brug IObit Uninstaller til at fjerne de uønskede emner. lbl_plugin_protect_ins_iu_remove=Installér venligst IObit Uninstaller for at fjerne de uønskede emner. lbl_plugin_protect=1 harmfuldt plug-in som kan kapre din browser fundet. lbl_removenow_text=Fjern Nu lbl_intall_iu=Lær mere lblAttention.Caption=Vigtigt rdlbl1.Caption=Vis ikke dette igen lbl_learnmore_text=Lær mere lbl_install_text=Installér lbl_cancel=Annullér lbl_homepage_detect=%d skadelige ændringer fundet lbl_antitracking_detect=%d sporingscookies fjernet lbl_spads_detect7=%d emner blev blokeret lbl_homepage_detect_one=1 skadelig ændring fundet lbl_spads_restart_browser=Genstart browseren og aktivér udvidelsen lbl_IEInstall=Udvidelsen er blevet installeret i Internet Explorer. [IMF_securityGFramePage] lblProtectionEngine9.Caption=Beskyttelsesmotor rdlbl_noitems.Caption=Ingen Emner Opsporet. lblSGuardHeader.Caption=Sikkerhedsvagt btnProtection.Caption=Beskyttelse btnProtection2.Caption=Beskyttelse btnStatistics.Caption=Historikbeskyttelse btnStatistics2.Caption=Historikbeskyttelse lblit_network.Caption=Netværksvagt lblit_File.Caption=Filvagt lblit_startup.Caption=Opstartsvagt lblit_cookie.Caption=Cookievagt lblit_process.Caption=Procesvagt lblit_usb.Caption=USB-drev-vagt lblit_MBRGuard.Caption=MBR-vagt lblit_behavior.Caption=Opførselsvagt lblit_Browser.Caption=Browser Adgangskodevagt lblDetailSR.Caption=Dtaljer lblProtectionEngine.Caption=Beskyttelses-motor: lblRealProtec.Caption=Realtidsbeskyttelse lblRctTitleA.Caption=Beskyttelsesrapport: lblRctTitleB.Caption=Nyligt fundne emner: lv_protectreport.Columns[0].Caption=Emnets Navn lv_protectreport.Columns[1].Caption=system lv_protectreport.Columns[2].Caption=USB lv_protectreport.Columns[3].Caption=Opstarter lv_protectreport.Columns[4].Caption=Kamera lv_recentinfo9.Columns[0].Caption=Dato lv_recentinfo9.Columns[1].Caption=Filnavn lv_recentinfo9.Columns[2].Caption=Truslens Navn lv_recentinfo9.Columns[3].Caption=Status lblBDEngine.Caption=Bitdefender-motor lblIOBitEngine.Caption=IObit Anti-malware-motor lblit_Camera.Caption=Kameravagt lblIOBitEngineStatus.Caption=Aktiveret lblpdpengine.Caption=Anti-ransomware-motor [IMF_securityGFramePage_M] lbl_later=Senere lbl_installnow=Installér Nu lbl_bdengine_noinstall=For at aktiver Browser Adgangskodevagt skal du først installere og aktivere Bitdefender-motoren. Ønsker du at Installer Bitdefender-motoren nu? lbl_disable_browsers_guard_text=Når det er deaktiveret kan spyware og skadelige programmer nemt stjæle dine gemte adgangskoder i browseren. Er du sikkerpå at du vil deaktivere den vagt? lbl_realtime_all_enable_free9=Din browser er under basal beskyttelse. lbl_turnon=Slå til lbl_protectbdaron=Alle motorer er aktiveret. lbl_turnallon=Slå alle til lbl_disable_network_guard_text=Når det er deaktiveret kan trusler mod netværkssikkerhed angribe dit system. Er du sikker på at du vil de aktivere denne vagt? lbl_disable_mbr_guard_text=Når det er deaktiveret kan dit bundkort blive modificeret af virus, hvilket kan føre til problemer ifm. opstartstid. Er du sikker på at du vil deaktivere denne vagt? lbl_disable_file_guard_text=Når det er deaktiveret kan dit system blive ødelagt af skadelige programmer og implanterede bagdøre eller dit privatlivsdata kan bliive stjålet. Er du sikker på at du vil deaktivere denne vagt? lbl_disable_camera_guard_text=Når det er deaktiveret, kan dit webcan blive udnyttet af skadelige programmer to at bogføre dit digitale liv og stjæle dine privatlivsoplysninger. Er du sikker på at du vil deaktivere den vagt? lbl_disable_startup_guard_text=Når det er deaktiveret, kan skadelige programmer indlæse sig selv ved sysytemopstart og angribe dit sysytem. Er du sikker på at du vil deaktivere denne vagt? lbl_disable_usb_guard_text=Når det er deaktiveret vil dine flytbare diske ikke længere blive skannet og din PC i risiko for at blive inficeret af eksterne trusler. Er du sikker på at du vil deaktivere denne vagt? lbl_disable_process_guard_text=Når det er deaktiveret er din PC i risiko for at blive inficeret ef skadelige processer. Er su sikker på at du vil deaktivere denne vagt? lbl_disable_behavior_guard_text=når den er deaktiveret kan potentielle trusler i det skjulte angribe din PC. Er du sikker på at du vil deaktivere denne vagt? network_guard_hint=Blokér websider der indeholder trusler. file_guard_hint=Skan for trusler når ukendte filer køres. startup_guard_hint=Beskyt mod mistænkelig malware ved Opstart. cookie_guard_hint=Forhindr lækage af dine privatlivsoplysninger. process_guard_hint=Find skadelige processer der kører i RAM. usb_disk_guard_hint=forhindr USB-virus i at skade din PC. behavior_action_hint=Forhindr mistænkelige trusler i at avancerer gennem opførseldanalyse og forudsigelse. camera_guard_hint=Beskyt dit kamera mod uautoriseret adgang af ukendte programmer. browser_action_hint=Beskyt dine gemte adgangskoder i din browser mod uautoriseret adgang. lbl_good_state_text=Dit system er fuldt ud beskyttet. lbl_blocked_text=Blokeret lbl_allowed_text=Tilladt lbl_deleted_text=Slettet lv_cookies_on_text=Cookies slået til lbl_pointer_attention=Vigtigt lbl_pointer_unsecure=Usikker lbl_pointer_protected=Beskyttet listview_files_caption=Filer Analyseret listview_threats_caption=Trusler Fjernet mbr_guard_hint=Beskyt mod skadelige angreb målrettet MBR, så som GoldenEye/Petya lbl_realtime_all_enable9=Alle vagter er aktiveret. lbl_realtime_not_all_enable9=Ikke alle vagter er aktiveret. lbl_realtime_all_disable9=Alle vagter er deaktiveret. Din PC er sårbar. lbl_realtime_all_enable_desc_free=Opgradér beskyttelsen med Pro versionen lbl_protectfree=Din PC er under basal motorbeskyttelse. lbl_protectfree_des=Opgradér beskyttlsen ved at aktivere alle motorerne nu. lbl_protectbdoff=Bitdefendemotoren er slået fra. lbl_protectaroff=Anti-ransomware-motoren er slået fra. lbl_protectbdaroff=Ikke alle motorer er aktiverede. [IMF_ransomwareGFramePage] lblSandbox.Caption=Sandbox lblPDPDetails.Caption=Indstillinger lblPDPCancel.Caption=Annullér lblSafeBox.Caption=Sikkerhedsbox lblARDesc.Caption=Intelligent beskyttelse af alle filer i ethvert hørne af din PC, så snart du har markeret Filtype og Følsomme Data i Antiransomware-motoren. btnCreateDesktopIco.Hint=Oprét ikon på skrivebordet lblAd.Caption=Gratis & Hurtig VPN [IMF_ransomwareGFramePage_M] lbl_learnmore=Lær Mere lblARDesc=Intelligent beskyttelse af alle filer i ethvert hørne af din PC, så snart du har markeret Filtype og Følsomme Data i Antiransomware-motoren. lblARDesc1=Intelligent beskyttelse af alle filer i ethvert hørne af din PC modde seneste ransomware-angreb så som %s. lblARDesc2=Intelligent beskyttelse af alle filer i ethvert hørne af din PC modde seneste ransomware-angreb så som %s og %2s. lbl_createlink_query=Er du sikker på at du vil oprette et ikon for Sikkerhedsboks på skrivebordet? lbl_sb_open=Åbn lbl_sb_EnableNow=Aktivér Nu lblsafeboxenter=En exklusiv sikkerhedsboks til at beskytte dine filer/mapper. lblsafeboxleave=Beskyt dit privatliv og sensitive data mod uautoriseret adgang. Den nye adgangskodebeskyttelse tager din datasikkerhed til et højere niveau. lblsandboxleave=Et sikker isoleret miljø til at køre mistænkelige applikationer. lblsandboxenter=Et sikker miljø til at køre ukendte applikationer og mistænkeligt software for at undgå skade på værtsenheden og netværket. lbl_createlink_query_sandbox=Er du sikker på at du vil oprette et skrivebordsikon for Sandbox? lbladleave=Hold din online aktiviteter sikre og private. lbladenter=Privat og hurtig adgang til internettet med beskyttelse på militært niveau for at forhindre at blive overvåget og lokaliseret. lbl_install=Installér Nu [IMF_cloudFramePage] lbCloudHeader.Caption=Cloud-sikkerhed lbCloudDesc.Caption=Upload mistænkelige filer til IObit Cloud for analyse. lblCloudTitle.Caption=Statistik for IObit Cloud Community lbl_cloud_infotitle.Caption=Filer indsendt af alle IMF-brugere: lblSubmitSamples.Caption=Indsend Samples btnUpload.Caption=Analysér en fil lblSample.Caption=Maksimal filstørrelse: 20MB lblCancel.Caption=Annullér lblUploading.Caption=Uploader... [IMF_cloudFramePage_M] lbl_percent_safe_text_v5=%s sikre filer lbl_percent_nosafe_text_v5=%s skadelige filer [IMF_customSFrm] lblCDirHead.Caption=Brugerdefineret Skanning btnCancel.Caption=Annullér lblCDirHeadDesc.Caption=Vælg den mappe du ønsker at skanne. btnSysClose.Hint=Luk [IMF_customSFrm_M] lbl_check_directory=Vælg venligst den mappe du ønsker at skanne. btn_to_scan_caption=Skan btn_to_select_dir_caption=OK [IMF_threatFrm] lblShutDown.Caption=Husk btnBlock.Caption=Blokér btnAllow.Caption=Tillad lblThreat.Caption=Trussel: lblFile.Caption=Fil: lblDetail.Caption=Detaljer: lblDetailLink.Caption=Vis i Stifinder lblProcess.Caption=Proces: lblStateFileTitle.Caption=Malware Fundet lblRegThreat.Caption=Trussel: lblRegKey.Caption=Nøgle: lblRegDetail.Caption=Detaljer: lblRegDetailItem.Caption=Vis i registreringsdatabasen lblRegProcess.Caption=Proces: lblStateRegTitle.Caption=Ændring af Opstartsemner [IMF_threatFrm_M] btn_block_caption=Blokér btn_allow_caption=Tillad [IMF_EngineFrm] lblTipBdName.Caption=Bitdefender-motor lblCancel.Caption=Annullér btnEnableNow.Caption=Aktivér Nu lblTipImgEngineHead.Caption=IObit Anti-malware-motor lblImfEnable.Caption=Aktiveret lblTipPDPName.Caption=Anti-ransomware-motor lblPDPDetails.Caption=Indstillinger btnEnablePDPNow.Caption=Aktivér Nu lblPDPCancel.Caption=Annullér [IMF_EngineFrm_M] lblcannotfindfile=Kan ikke åbne filen "%s". Systemet kan ikke finde den angivne fil. lbl_msgbox_cancel_inst=Er du sikker på at du vil annullere installeringen af %s? lbl_msgbox_network_error=Netværksfejl. Download mislykkedes. Prøv venligst igen senere! lbl_msgbox_network_error_dl=Download af Bitdefender-motoren mislykkedes grundet netværksfejl.Download og installér venligst IObit MAlware Fighter med Bitdefende-motor direkte. lbl_msgbox_network_error_dl_ar=Download af anti-ransomware-motoren mislykkedes grundet netværksfejl. Download og installér IObit Malware Fighter med Anti-ransomware-motor direkte. lbl_dl_eng_waiting=Venter... htmlbl_lbl_imf_db_no_update=Database: %s htmlbl_lbl_imf_db_update=Database: %s Opdatér htmlbl_lbl_bd_db_downloading=Downloader... (%s%%) lbl_bd_desc_protected=Din PC er beskyttet af den dseneste verdenførende Antivirus- & Antimalware-motor. lbl_bd_desc_not_protect8=Aktivér den verdensførende Antivirus- & Antimalware-motor for at fjerne over 200 millioner nye og skjulte trusler. lbl_imf_desc_protected8=Din PC er beskyttet af IObit Antimalware-motoren. lbl_imf_desc_normal=Din PC er beskyttet af IObit Anti-malware-motor lbl_pdp_desc_protected=Din PC er beskyttet af Anti-ransomware-motor lbl_pdp_desc_not_protect=Aktivér Anti-ransomware-motoren for at beskytte din PC mod de seneste ransomware-angreb. lbl_pdp_desc_not_protect_single=Aktivér Anti-ransomware-motoren for at beskytte din PC mod de seneste ransomware-angreb, så som %s. lbl_pdp_desc_not_protect_more=Aktivér Amti-ransomware-motoren for at beskytte filerne på din PC mod de seneste ransomware-angreb, så som %s og %2s. [IMF_CustomHintForm_M] lbl_rootkit_desc=Aktivér Bitdefender-motor for at skanne rootkit for en højere sikkerhed. btn_rootkit_enable=Aktivér Nu lbl_fixall_update_failed=Opdatering mislykkedes. Tjek venligst dit netværk og prøv igen senere. lbl_fixall_scan_failed=Fjernelse mislykkedes. Genstart venligst og prøv igen. btn_viewdetail=Vis detaljer lbl_fixall_update_failed_manual=Opdateringer sprunget over. Der er fundet vigtige opdateringer. Opdatér venligst manuelt. lbl_fixall_update_failedBeta=Tjek venligst dit netværk og opdatér databasen manuelt senere. lbl_fixall_update_failedFree=Tjek venligst dit netværk og opdatér databasen manuelt senere. Eller aktiver Automatisk Opdatering for at opdatere databasen automatisk. [IMF_MoreFrm] lblSettings7.Caption=Indstillinger... lblQuarantine.Caption=Karantæneliste lblScanLog.Caption=Skanningslog lblCloud.Caption=Cloud Sikkerhed lblCheckUpdate.Caption=Søg efter opdateringer lblDownFree.Caption=Download IObit Freeware lblAbout.Caption=Om lblShare.Caption=Find os på Facebook BtnClose.Hint=Luk lblWhatsNew.Caption=Hvad er nyt [IMF_cookiesFrm] lblNotShow.Caption=Vis ikke dette igen [IMF_cookiesFrm_M] cookies_Info_text=Cookie Guard har fjernet %d sporingscookies. [IMF_pluginFrm] btnClearManage.Caption=Ryd nu lblAttention.Caption=Vigtigt [IMF_IMFTipsBdUpdateFrm] lblAttention=Bitdefender-motor succesfuldt hentet ned. IObit Malware Fighter vil blive genstartet for at anvende Bitdefender-motoren for en mere omfattende beskyttelse. btnOk.Caption=OK arAttention=Anti-ransomware-motor succesfuldt hentet ned. IObit Malware Fighter vil blive genstartet for at anvende Anti-ransomware-motoren for en mere omfattende beskyttelse. [IMF_DNSTipFrm] btnRestore.Caption=Gendan lblAccept.Caption=Acceptér btnSetting.Hint=Detaljer [IMF_DNSTipFrm_M] lbl_content_dns_tip=Din DNS er blevet skdeligt ændret til %s btn_dns_restore_caption=Gendan [IMF_shutdownFrm] btnCancel.Caption=Annullér lblTipContent.Caption=Fjernelse udført. din PC vil lukke ned om [IMF_shutdownFrm_M] lbl_tip_shutdown_content=Fjernelse udført. din PC vil lukke ned om lbl_tip_sleep_content=Fjernelse udført. din PC vil gå i slumretilstand om lbl_tip_hibernate_content=Fjernelse udført. din PC vil gå i dvaletilstand om lbl_tip_restart_content=Fjernelse udført. din PC vil genstarte om btnCancel.Caption=Annullér [IMF_notifyTipsFrm] lblNotShow.Caption=Vis ikke dette igen lblInfo.Caption=IObit Malware Fighter beskytter stadig din PC. lblDetail=Vis Detaljer btnRemove.Caption=Fjern Nu lbl_install_text=Installér lblEULA=Ved at klikke "Installér" accepterer du at installere IObit uninstaller og accepterer den Slutbrugeraftale og Privatlivspolitik. [IMF_notifyTipsFrm_M] lbl_not_file_exist=Kan ikke åbne filen "%s". Systemet kan ikke finde den angivne fil. lbl_smart_scan_tips9=Smart Skanning færdig. %d trusler opsporet. lbl_full_scan_tips9=Fuld Skanning færdig. %d trusler opsporet. lbl_custom_scan_tips9=Brugerdefineret Skanning færdig. %d trusler opsporet. lbl_right_scan_tips9=Højrekliksskanning færdig. %d trusler opsporet. lbl_usb_scan_tips=Den flytbare disk er blevet skannet. Den er ren. lbl_smart_scan_stop_tips9=Smart Skanning blev stoppet. %d trusler opsporet. lbl_full_scan_stop_tips9=Fuld Skanning blev stoppet. %d trusler opsporet. lbl_custom_scan_stop_tips9=Brugerdefineret Skanning blev stoppet. %d trusler opsporet. lbl_right_scan_stop_tips9=Højrekliksskanning blev stoppet. %d trusler opsporet. lbl_smart_scan_tips_one9=Smart Skanning færdig. %d trussel opsporet. lbl_full_scan_tips_one9=Fuld Skanning færdig. %d trussel opsporet. lbl_custom_scan_tips_one9=Brugerdefineret Skanning færdig. %d trussel opsporet. lbl_right_scan_tips_one9=Højrekliksskanning færdig. %d trussel opsporet. lbl_smart_scan_stop_tips_one9=Smart Skanning blev stoppet. %d trussel opsporet. lbl_full_scan_stop_tips_one9=Fuld Skanning blev stoppet. %d trussel opsporet. lbl_custom_scan_stop_tips_one9=Brugerdefineret Skanning blev stoppet. %d trussel opsporet. lbl_right_scan_stop_tips_one9=Højrekliksskanning blev stoppet. %d trussel opsporet. lbl_smart_scan_tips_0=Smart Skanning udført. Ingen trusler fundet. lbl_full_scan_tips_0=Fuld Skanning udført. Ingen trusler fundet. lbl_custom_scan_tips_0=Brugerdefineret Skanning udført. Ingen trusler fundet. lbl_right_scan_tips_0=Højrekliksskanning udført. Ingen trusler fundet. lbl_scan_no_threat_pro=Din PC er nu sikker lbl_scan_remove_threat_one=Fjern den venligst nu for at sikre din PC lbl_scan_remove_threat_much=Fjern venligst disse trusler nu for at sikre din PC. [IMF_IMFTipsBdVerFrm] lblAttention.Caption=Automatisk Opdatering lblContent.Caption=Automatisk opdatering af databasen udført. lblNotShow.Caption=Vis ikke dette igen btnClearManage.Caption=OK btnSanNow.Caption=Skan Nu [IMF_IMFTipsBdOpenCloseFrm] lblAttention.Caption=Genstart venligst din komputer for at anvende. Ønsker du at genstarte nu? lblNotShow.Caption=Vis ikke dette igen btnOk.Caption=Ja, genstart nu btnCancel.Caption=Nej, genstart senere [IMF_IMFDBUpdateFrame] lblHeaderCap8.Caption=Men andre potentielle problemer er fundet lblUpdate.Caption=Opdatér lblDatabaseVersion.Caption=Databaseversion lblFingerprint.Caption=Fingeraftryk btnCheckAgain.Caption=Søg Igen btnCancel.Caption=Annullér btnDownload.Caption=Download lblDownload_Tips3.Caption=Lær mere>> lvDownloadList.Columns[0].Caption=Emne lvDownloadList.Columns[1].Caption=Størrelse rdrchlbl_Tips8.Caption=Tusindvis af nye trusler skabes hver dag. Aktivér Automatisk Opdatering for altid at holde din database automatisk opdateret og beskytte mod de seneste trusler i realtid. lblUpdateStatus.Items[0].Caption=Tjek venligst din internetforbindelse og prøv igen. lblUpdateStatus.Items[1].Caption=Download venligst og opdatér nu. lblUpdateStatus.Items[2].Caption=Du har allerede den seneste databaseversion. lblUpdateStatus.Items[3].Caption=Opdateringen er blevet annulleret. Opdatér venligst senere. lblUpdateStatus.Items[4].Caption=Modtager information om opdatering, vent venligst... lblUpdateResult.Items[0].Caption=Netværksfejl lblUpdateResult.Items[1].Caption=Opdatering Mislykkedes lblUpdateResult.Items[2].Caption=Seneste lblUpdateResult.Items[3].Caption=Annulleret btnUpdateOK.Caption=OK lblCheckForUpdate.Caption=Søger efter opdateringer... lvRecomm.Columns[0].Caption=Mere vi kan gøre for dig [IMF_IMFDBUpdateFrame_M] BD_mote8=Aktivér Bitdefender-motoren med 10 gange større database for at fjerne over 200 millioner nye og skjulte trusler. BD_Mote7_Btn=Aktivér Nu AU_mote8=Tusindvis af nye trusler skabes hver dag. Aktivér Automatisk Opdatering for altid at holde din database automatisk opdateret og beskytte mod de seneste trusler i realtid. AU_mote7_Btn=Aktivér Nu [IMF_UpdateAlertsForm] lblContent.Caption=Databasen er uddateret. Opdatér den vemligst nu. lblDecideLater.Caption=Beslut Senere rdrchlbl_Upgrade.Caption=Ønsker du at opdatere automatisk? Upgradér til PRO versinoen nu! btnUpdate.Caption=Opdatér Nu lblLastUpdate=Seneste Opdatering lblNever=Aldrig [IMF_UpdateResultForm] lblTips.Caption=Vis ikke dette igen [IMF_UpdateResultForm_M] M_UpdateResult=Databasen er opdateret til version %s lblTips.Caption=Vis ikke dette igen btnOK.Caption=OK btnSanNow.Caption=Skan Nu [IMF_IMFSRestoreForm] btnMFile_Cancel.Caption=Annullér btnMFile_OK.Caption=OK lblMFile_Tips.Caption=Er du sikker på at du vil gendanne de valgte filer fra karantænen? lblTips.Caption=Er du sikker på at du vil gendanne de valgte filer fra karantænen? lblFileName.Caption=Filnavn: lblTips2.Caption=Gendan til mappen nedenfor: chkAddToWhitlist.Caption=Tilføj disse filer til Hvidlisten. btnOK.Caption=OK btnCancel.Caption=Annullér btnBrowse.Caption=Gennemse [IMF_IMFSettings] rbProtect_DonotScan7.Caption=Giv mig besked om at behandle de fundne trusler chkScan_unsafe.Caption=Skan for potentielt usikre programmer (cracking-værktøjer, nøglegeneratorer, hacking-værktøjer, værktøjer til fjernadgang osv.) chkScan_Advacedher.Caption=Aktivér avanceret heuristik rbsetting_move.Caption=Flut trusler til Karantænelisten rbsetting_remove.Caption=Fjern trusler direkte og permanent btn_fontsize_s.hint=Normal btn_fontsize_m.hint=Stor btn_fontsize_b.hint=Større btnGeneral_ExpandTabSkipUac.Caption=Spring advarsel om Brugerkontokontrol over grpUserInterface_Skin_Language.Caption=Sprog grpUserInterface_Skin.Caption=Udseende lbluserInterface_fontsize.Caption=Skriftstørrelse rdlabel_classic.Caption=Klassisk rdlbl_read.Caption=Læsbar rbAutoScan_Remove.Caption=Fjern automatisk trusler fundet ved automatisk skanning btnQuarantine_Add.Caption=Tilføj Fil btnClose.Hint=Luk lblTitle.Caption=Indstillinger btnApply.Caption=Anvend btnCancel.Caption=Annullér btnOK.Caption=OK btnRecommended.Caption=Anbefalet grpGeneral_General.Caption=Generelt lblGeneral_Transparency.Caption=Gennemsigtighed: chkGeneral_MinimizeWhenClose.Caption=Minimér til systembakken når programmet lukkes chkGeneral_AutoRun.Caption=Indlæs automatisk ved Windows opstart btnGeneral_ExpandTabCloud8.Caption=Tilmeld dig IObit Nalware Fighter Cloud Security. (Privatlivserklæring) grpGeneral_Language.Caption=Sprog lblGeneral_Language.Caption=Nuværende Sprog lblTest.Caption=Tilføj Mappe grpGeneral_ScanFile.Caption=Skan Filer chkScan_ScanCompressed.Caption=Skan komprimerede filer (zip, rar, 7z, tar, jar, gzip) chkScan_SkipLargerFile.Caption=Spring over filer større end chkScan_ScanBy.Caption=Skan med cbbScan_ScanBy.Items[0].Caption=lav prioritet cbbScan_ScanBy.Items[1].Caption=mellemste prioritet cbbScan_ScanBy.Items[2].Caption=høj prioritet grpGeneral_RemoveThreats.Caption=Fjern Trusler rdlblLog_Desc.Caption=Angiv antallet af logs for sikkerhedskopiering rdlblLog_MaxLog.Caption=mAksimalt antal logs chkLog_CreateLog.Caption=Opret en log når der handles på en finding. lvLog_ScanLog.Columns[0].Caption=Gemte Logfiler lvLog_MalwareLog.Columns[0].Caption=Gemte Logfiler lvLog_VirusLog.Columns[0].Caption=Gemte Logfiler lvLog_FixAllLog7.Columns[0].Caption=Gemte Logfiler btnLog_Delete.Caption=Slet grpAutoScan_Mode.Caption=Tilstand lblAutoScan_ChooseScanMode.Caption=Vælg hvordan automatisk skanning skal køres: rbAutoScan_Scheduled.Caption=Skan din komputer på et fastlagt tidspunkt rbAutoScan_Idle.Caption=Skan din komputer når systemet er inaktivt (Anbefalet) rbAutoScan_Disable.Caption=Skan ikke din komputer automatisk grpAutoScan_Method.Caption=Metode cbbAutoScan_Method.Items[0].Caption=Smart Skanning cbbAutoScan_Method.Items[1].Caption=Fuld Skanning cbbAutoScan_Method.Items[2].Caption=Brugerdefineret Skanning grpAutoScan_Schedule.Caption=Planlagt rbAutoScan_EveryDay.Caption=Hver dag rbAutoScan_Every.Caption=Hver cbbAutoScan_Week.Items[0].Caption=Søndag cbbAutoScan_Week.Items[1].Caption=Mandag cbbAutoScan_Week.Items[2].Caption=Tirsdag cbbAutoScan_Week.Items[3].Caption=Onsdag cbbAutoScan_Week.Items[4].Caption=Torsdag cbbAutoScan_Week.Items[5].Caption=Fredag cbbAutoScan_Week.Items[6].Caption=Lørdag lblIgnoreDes.Caption=Tilføj filer og mapper der skal ekskluderes under søgning. Alle nedenstående emner vil blive sprunget over når du udfører en skanning. lblFolderCaption.Caption=Vælg den mappe du ønsker at tilføje til Hvdlisten btnIgnoreList_Delete.Caption=Slet btnIgnoreList_Add.Caption=Tilføj Fil btnQuarantine_AddFolder.Caption=Tilføj Mappe lvIgnoreList_IgnoreList.Columns[0].Caption=Type lvIgnoreList_IgnoreList.Columns[1].Caption=Beskrivelse grpProtect_ProtectLevel.Caption=Beskyttelseniveau rdlblProtect_RealTimeProtect.Caption=Realtidsbeskyttelse lblProtect_MediumLevelDes.Items[0].Caption=Beskyt kun eksekverbare filer lblProtect_MediumLevelDes.Items[1].Caption=Beskyt eksekverbare filer, dokumentfiler og komprimerede filer lblProtect_MediumLevelDes.Items[2].Caption=Beskyt alle filer lblProtect_ScanProtectLevel.Items[0].Caption=Lav lblProtect_ScanProtectLevel.Items[1].Caption=Mellem lblProtect_ScanProtectLevel.Items[2].Caption=Høj grpProtect_Dog.Caption=DOG lblProtect_EnableDogInfo.Caption=DOG (Digital Original Gene) er en ny og anderledes heuristisk algoritme tilfinding af malware, der virker ved at evaluere nøgleattributter relateret til softwarekreation, distribution og reklamering. Diverse faktorer bliver taget i betragtningfør det bestemmes at et program er skadeligt. For eksempel hvis programmet er udgivet af en berygtet Udbyder. Hovedformålet med DOG er at forbedre findingen af 0-dages trusler. chkProtect_EnableDog.Caption=Aktivér DOG GroupBox2.Caption=Handling ved finding. rbProtect_Scan7.Caption=Behandl automatisk de fundne trusler uden notifikation. lblRememberDes_6.Caption=Her er en liste over de emner du valgte at huske handlingen (Tillad/blokér) for. De vil automatisk blive behandlet som ved din sidste handling, med mindre du sletter dem fra listen. btnRemeberAction_Delete.Caption=Slet lvRemberAction_List.Columns[0].Caption=Tyoe lvRemberAction_List.Columns[1].Caption=Beskrivelse lvRemberAction_List.Columns[2].Caption=Handling grpMethod_Method.Caption=Generelt Label2.Caption=Vælg måden du vil køre automatisk opdatering på. rbMethod_StartupRunUpdate.Caption=Påmind mig når der er tilgængelige opdateringer rbMethod_AutoUpdate.Caption=Opdatér automatisk programmet og databasen (Anbefalet) grpMethod_Proxy.Caption=Proxy lblProxy_Host.Caption=Vært: lblProxy_Port.Caption=Port: lblProxy_UserName.Caption=Brugernavn lblProxy_UserPass.Caption=Adgangskode: rbProxy_Direct.Caption=Direkte forbindelse (ingen proxy) rbProxy_SpecifyServer.Caption=Angiv proxy-server (kun når du forbinder til internettet via Proxy) grpNotification_General.Caption=Generelle Notifikationer chkNotification_WhenUpdateOver.Caption=Vis notifikation når en opdatering er udført chkNotification_MinimizeToTray.Caption=Vis noitfikationer når minimeret til systembakken grpNotification_Scan.Caption=Notifikationer om Skanning chkNotification_WhenScanOver.Caption=Vis notifikation når en skanning er udført grpNotification_Protect.Caption=Notifikationer om Beskyttelse chkNotification_WhenDiskProtect.Caption=Vis notifiktion når en flytbar disk er beskyttet chkNotification_AfterTrackRemoved.Caption=Vis notifikation efter fjernelse af skadelige cookies chkNotification_Plugin.Caption=Giv mig besked om at fjerne Plug-ins/Værktøjslinier grpNotification_DisplayTime.Caption=Visningstid lblNotification_DisplayTime.Caption=Visningstid for notifikationsvinduet: cbbNotification_DisplayTime.Items[0].Caption=3 sekunder cbbNotification_DisplayTime.Items[1].Caption=5 sekunder cbbNotification_DisplayTime.Items[2].Caption=10 sekunder cbbNotification_DisplayTime.Items[3].Caption=20 sekunder grpSlientMode7.Caption=Valg lblSlientMode_SlientModeInfo7.Caption=Skift til Automatisk Stille Tilstand automatisk når en fuldskærmsopgave er fundet eller din angivne programmer kører, for en bedre oplevelse. chkSlientMode_SlientMode7.Caption=Automatisk Stille Tilstand grpSlientMode_Description.Caption=Brugerdefinerede programmer btnSlientMode_Add.Caption=Tilføj btnSlientMode_Delete.Caption=Slet lvSlientMode_DesList.Columns[0].Caption=Emnets navn lvSlientMode_DesList.Columns[1].Caption=Beskrivelse GroupBox1.Caption=Stille Tilstand-funktoner lblSlientMode_Description11.Caption=Stille Tilstand reducerer resurseforbrug og ignorerer ikke-kritiske notifiaktioner ved: lblSlientMode_Description21.Caption=1. Ændr beskyttelsesniveau til lavt niveau. lblSlientMode_Description31.Caption=2. Nægt automatisk adgang uden notifikation når en trussel er fundet. lblSlientMode_Description41.Caption=3. Annullér automatisk opdateringstjenesten. lblSlientMode_Description51.Caption=4. Annullér automatisk automatisk skanning. lblQuarantineDes_7.Caption=Sikkerhedskopiér de fjernede filer så du kan gendabbe den hvis nødvendigt. De karantænesatte filer vil ikke skade din PC. Du kan fjerne dem permanent ved at slette dem fra karantænelisten. btnQuarantine_Delete.Caption=Slet btnQuarantine_Restor.Caption=Gendan lvQuarantineList.Columns[0].Caption=Navn lvQuarantineList.Columns[1].Caption=Tidspunkt for Karantænesættelse lvQuarantineList.Columns[2].Caption=Sti tvSettingItems7.Items[0].Caption=Generelle Indstillinger tvSettingItems7.Items[1].Caption=Brugerflade tvSettingItems7.Items[2].Caption=Skan tvSettingItems7.Items[3].Caption=Valgmuligheder for Skanning tvSettingItems7.Items[4].Caption=Sutomatisk Skanning tvSettingItems7.Items[5].Caption=Hvidliste tvSettingItems7.Items[6].Caption=Karantæneliste tvSettingItems7.Items[7].Caption=Beskyt tvSettingItems7.Items[8].Caption=Valgmuligheder for Beskyttelse tvSettingItems7.Items[9].Caption=Huskede Handlinger tvSettingItems7.Items[10].Caption=Automatisk Opdatering tvSettingItems7.Items[11].Caption=Notifikationer tvSettingItems7.Items[12].Caption=Lydløs Tilstand tvSettingItems7.Items[13].Caption=Log tbcLog_LogType.Tabs[0]=Skannngslog tbcLog_LogType.Tabs[1]=Malwarebeskyttelses-log tbcLog_LogType.Tabs[2]=Virusbeskyttelses-log tbcLog_LogType.Tabs[3]=Ret-alle-log chkGeneral_ShowInAC.Caption=Vis IObit Malware Fighter i Windows Handlingcenter (Genstart for at anvende) chkGeneral_ShowForce.Caption=Vis 'Gentving Sletning med IObit Malware Fughter' i kontekstmenuen chkGeneral_ExpandTabMenu6.Caption=Vis navne på ikoner når musen holdes over sidebaren chkNotification_Download.Caption=Vis notifikation når den downloadede fil er sikker [IMF_IMFSettings_M] M_AderHer=Ny Avanceret Heuristik opsporer intelligent flere trusler, specielt virusvarianter. M_lowpriority=lav prioritet: Relativ langsom skanning med med lavt resurseforbrug. M_normalpriority=mellemste prioritet: elativ hurtig skanning som afbalancerer systemets resurseforbrug. M_highpriority=høj prioritet: Relativt hurtigere skanning men med større resurseforbrug. M_KeepBit=For at beholde den fulde beskyttelse fra Bitdefender-motoren skal IObit Malware Fighter resgistreres i Windows Handlingscenter. Annullering af registeringen kan skabe konflikter med dit system eller andre sikkerhedsprogrammer. M_AddQuarFailed=Karantænesættelse mislykkedes. Genstart venligst og prøv igen. M_SettingsTextOff=Du vil miste realtidsbeskyttelsen øjeblikkeligt. Er du sikker på at du vil slå den fra? M_SchduleUpdate=Planlagt Opdatering M_SchduleScan=Planlagt Skanning M_RecommendCaption_6=Dette vil gendanne dine standardindstillinger. Fortsæt? M_SettingsSwitch_0=FRA M_SettingsSwitch_1=TIL M_HostPortEmpty=Vært og Port kan ikke være tomme! M_RestoreFormCaption=Gendan karantænesatte filer M_RestoreMFile=Er du sikker på at du vil gendanne de valgte karantænesatte filer? %d filer vil blivet gendannet. M_UncheckShowInAC=Hvis du fjerner IObit Malware Fighter fra Windoes Handlingscenter, vil antivirusfunktionen køre i kompatibel tilstand. Ønsker du at fjerne den? M_ScanPath=Skannimgsstier: msg_restore_title=Gendan karantænesatte filer msg_restore_text=Udført: %s lykkedes, %d mislykkedes. repair_Restored_err_text=Gendannelse mislykkedes [IMFFeed_Form_Feedback] lbFeedbbackTitle.Caption=Feedback RdLabel_Mail.Caption=E-mail: RdLabel_Subject.Caption=Anmodningens type: RdLabel_MailBody.Caption=Beskrivelser: RdLabel_Attach.Caption=Vedhæftninger lblSendDes.Caption=Sender Feedback... ButtonSend.Caption=Send ButtonCancel.Caption=Annullér ComboBox_Subject_8.Items[0].Caption=Jeg elsker det ComboBox_Subject_8.Items[1].Caption=Forslag ComboBox_Subject_8.Items[2].Caption=Rapportér en fejl. ComboBox_Subject_8.Items[3].Caption=Afsend uopdaget malware ComboBox_Subject_8.Items[4].Caption=Rapportér en falsk positiv ComboBox_Subject_8.Items[5].Caption=Opdatering af darabasen milykkedes ComboBox_Subject_8.Items[6].Caption=Fjernelse af fundne trusler mislykkedes ComboBox_Subject_8.Items[7].Caption=Sikkerhedsboks-problemer ComboBox_Subject_8.Items[8].Caption=Problemer med ordre/licens ComboBox_Subject_8.Items[9].Caption=Andet ImageNoteClose.hint=Luk ButtonAdd.hint=Tilføj ButtonAttachView.hint=Vis buttonMin.hint=Minimér btn_rd_screenshot.Caption=Skærmdump lblReview.Caption=Kan du venligst give os 5 stjerner under %s? [IMFFeed_M] M_FalsePositive1=Thank for at rapportere den falske positiv her for at hjælpe os med at forbedre vores program. M_FalsePositive4=Træk og skip venligst den fejlagtigtigt rapporterede fil her og klik Send for at rapportere til os om den falske positiv. M_FalsePositive3=Andre detaljer du kan give os er højt værdsatte. M_MailAddrHint=Vær venligst sikker på at din e-mailadresse er korrekt så vi kan vende tilbage til dig. M_DescriptionHint=Giv venligst en beskrivelse. M_MailSuccHint=Tak for dit feedback. Vi vil kontakte dig hurtigst muligt. M_TimeoutHint=Afsendelse af feddback mislykkedes. Klik venligst OK for at sende et online feedback. M_SendMail6=Send os også debug-filen til undersægelse. Provaylivspolitik M_Remove=Fjern Alle M_CloseHint=Fjern M_FileSizeHint=Tilføjelse mislykkedes. Størrelsen på vedhæftningen overstiger grænsen på 10MB. M_SureQuit=Er du sikker på at du ikke vil sende os feedbacket? M_Description=Beskriv venligst dit forslag eller de problemer som du stødte på i detaljer, så vi kan forbedre vores program på baggrund af dit feedback. M_Description6=Beskriv venligst dit forslag eller de problemer du stødte på, så vi derudfra kan forbedre vores produkt. Og du kanne trække og slippe filen her for at tilføje vedhæftningen. M_OK6=OK M_Yes=Ja M_No=Nej M_SelectFileHint=Vælg venligst den fil du ønsker at vedhæfte: M_LimitNum=Handling mislykkedes. Du har nået de maksimale 5 skærmdumps. M_SendFalsePositive=Er du sikker på at du vil sende feedbacket uden at vedhæfte den fejlagtigt rapporterede fil? Vi er ikke i stand til at analysere den falske positiv uden den. M_AttchNow=Nej. Tilføj nu M_EmailTextHint=Indtast venligst din korrekte emailadresse. [IMFAbout_FormMain_About] lblSupport.Hint=Teknisk Support lblUserManual.Hint=Brugermanual lblHeps.Hint=Hjælp Os Med At Oversætte lb_Waring.Caption=ADVARSEL lb_WaringInfo.Caption=Dette komputerprogram er beskyttet af copyright og internatinale traktater. lb_AllRight.Caption=Alle rettigheder forbeholdt. lb_Thanks7.Caption=Tilkendegivelser ImageNote_Close.Hint=Luk lblBetaThanks.Caption=IObit Forum-administratorer, Super-moderatorer og Moderatorer. lblPPLA.Caption=Slutbrugeraftale | Privatlivspolitik lblUninstallInst.Caption=Instruktioner for Afinstallering lblmore.Caption=Vid mere [IMFDNS_dnsForm] lbDNSTitle.Caption=DNS-beskyttelse lbDNSDetail.Caption=Forhindr malware i at ændre dine DNS-indstillinger. lbDNSProFlag.Caption=DNS-beskyttelse lbDNSPro.Caption=Vælg de DNS-indstillinger du ønsker at beskytte. RBSystemDNS.Caption=Brug de nuværende system-DNS-indstillinger. RBPublicDNS.Caption=Brug de følgende DNS-udbydere (Anbefalet) RBGoogleDNS.Caption=Google Offentlige DNS-servere RBVerizonDNS.Caption=Verizon Offentlige DNS-servere RBOpenDNS.Caption=OpenDNS Gratis DNS-servere RBComodoDNS.Caption=Comodo SecureDNS Frie Offentlige DNS-servere RBAdvantageDNS.Caption=DNS Advantage Offentlige DNS-servere RBCloudDNS.Caption=Cloudflare DNS Servere RBCustomDNS.Caption=Brug de følgende DNS-serveradresser. lbCustomDNS.Caption=Foretrukken DNS-server: lbCustomAlterDNS.Caption=Alternativ DNS-server: Button_Ok.Caption=OK Button_Cancel.Caption=Annullér Button_Apply.Caption=Anvend Button_Restore.Caption=Gendan [IMFDNS_M] M_CloseHint=Luk M_SwithFlagOn=TIL M_SwithFlageOff=FRA M_SelectDNSHint=Vælg venligt en DNS-udbyder M_FillAddrHint=Indsæt venligst DNS-serveradresserne. M_EditError01=%s er ikke en gyldig værdi. Angiv venligst en værdi mellem 1 og 223. M_EditError02=%s er ikke en gyldig værdi. Angiv venligst en værdi mellem 0 og 255. M_DNSAddrHint=De DNS-serveradresser du har indtastet tilhører %s. M_RestoreHint=Gendan dine DNS-indstillinger til de oprindelige, når IObit Malware Fighter er blevet installeret. Fortsæt? M_OriginalDNS=Oprindelig DNS: [ActionCenter_M] M_HideAC=Skjul M_ShowAC=Vis M_ShowACDesc2=Alle anbefalede programmer er skjulte. Klik "Vis" for at vise dem igen, og installér dem for fuld beskyttelse og ultimativ ydeevne. M_LearnRecommendDesc=I øjeblikket ingen anbefalede produkter. Klik venligst "Lær mere" for at tjekke for flere produkter du måtte være interesseret i. M_ShowACTitle2=Notits! M_AC_FreeDetail2=Få bedre beskyttelse og ydeevne med andre programmer anbefalet af IObit. M_Recomm_Ins=Anbefalet: Installér %s M_Recomm_Upt=Anbefalet: Opdatér %s M_none=Navn M_Fix=Lær Mere M_LearnMore=Lær mere M_Install=Installér Nu M_Update=Opdatér Nu M_fixing=Installerer M_Updating=Opdaterer M_fixed=Modtaget M_failed=Mislykket M_RuningWell=Senste versin installeret M_Outdated=Uddateret M_NotInstalled=Ikke Installeret M_Insatlled=Installeret M_ASCCaption=Systemets Ydeevne M_ASCInfo_NotIns=Problemer i registreringsdatabasen, privatlivsproblemer og skrammelfiler er fundet i dit system. Installér Advanced SystemCare for at optimere din PC og frigøre diskplads. M_ASCInfo_NotIns_C=%1s spor efter privatliv, %2s skrammelfiler og %3s overflødige registreringsdatabasenøgler er fundet. Installér Advanced SystemCare for at optimere din PC og frigøre %4s diskplads. M_ASCInfo_UpToDate=Advanced SystemCare optimere og gør din PC hurtigere med ét klik. M_ASCInfo_NeedUpDate=Advanced SystemCare er uddateret. M_ASCDesc=Ét klik for at optimere og beskytte din PC. M_RunASC=Skan Nu M_ASCOffer=Rens og optimér PC'en 1-klik.
Gør din PC op til 200% hurtigere.
Gør Internettet op til 300% hurtigere.
forhindrerr lækage af persondata med multibeskyttelsesløsning.
Overvåg PC-tilstande i realtid for at få en smidigere PC. M_DBCaption=Driveropdatering M_DBInfo_NotIns_C=%s uddaterede enhedsdrivere fundet. Installér Driver Booster for at opdatere disse uddaterede drivere for en hurtigere og mere stabil PC. M_DBInfo_NotIns_C_Single=1 uddateret enhedsdriver fundet. Installér Driver Booster for at opdatere denne uddaterede driver for en hurtigere og mere stabil PC. M_DBInfo_NotIns=Uddaterede driver kan sløve din PC ned. Installér Driver Booster for at opdatere disse uddaterede drivere for en hurtigere og mere stabil PC. M_DBInfo_UpToDate=Driver Booster opdaterer alle uddaterede drivere på din PC. M_DBInfo_NeedUpDate=Dit driveropdateringsprogram er uddateret. M_DBDesc=Opdatér alle uddaterede drivere på din PC. M_RunDB=Skan Nu M_DBOffer=Større Driverdatabase (8.500.000+).
Opdatér sikkert WHQL-drivere med ét klik.
Bedre Spilydeevne.
Ret Netværksfejl, Manglende Lyd, Dårlig Opløsning osv.
Reducér Systemnedbrud og -frysninger. M_SDCaption=Diskoptimering M_SDInfo_NotIns=Installér Smart Defrag for at optimere dine harddiske for en hurtigere opstart og hurtigere adgang til filer. M_SDInfo_NotIns_C=%d fragmenter er fundet på din disk. Installér Smart Defrag for at defragmentere dem for at gøre din PC hurtigere og øge holbarheden af dine diske. M_SDInfo_UpToDate=Smart Defrag defragmenterer diske for en høj ydeevne. M_SDInfo_NeedUpDate=Dit diskdefragmenteringsprogram er uddateret. M_SDDesc=Defragmentér diske for en høj ydeevne. M_RunSD=Defragmentér Nu M_SDOffer=Hurtigere Adgang til Filer.
Maksimal Ydeevne af Harddisken.
Gør Opstart af PCen op til 100% Hurtigere.
Optimér Spil for en Bedre Spiloplevelse. M_ISUCaption=Softwareopdatering. M_ISUInfo_NotIns_C=%d programmer er uddaterede. Installer IObit Software Updater for at opdatere dem med ét klik. M_ISUInfo_NotIns_C_Single=1 programmer er uddateret. Installer IObit Software Updater for at opdatere det med ét klik. M_ISUInfo_NotIns=Ét kli for at opdatere og installere alle de vigtige programmer for dig. M_ISUInfo_UpToDate=IObit Software Updater holder alle dine programmer opdateret. M_ISUInfo_NeedUpDate=Din Iobit Software Updater er uddateret M_RunISU=Kør Nu M_ISUOffer=Opdatér uddaterede programmer ved første mulighed.
Ét klik for at installere alle tilgængelige programopdateringer.
Ét klik for at installere alle de dine ønskede populære programmer.
Rene programmer passerede en streng test, ingen bundleware. M_SMGBDesc=Ét klik for at øge din FPS for en hurtigere og jævnere spiloplevelse. M_RunSMGB=Boost nu M_SMGBInfo_NotIns=Ét klik for at øge din FPS for en hurtigere og jævnere spiloplevelse. M_SMGBInfo_UpToDate=Ét klik for at øge din FPS for en hurtigere og jævnere spiloplevelse. M_SMGBInfo_NeedUpDate=Smart Game Booster er uddateret. M_SMGBOffer=Forøg FPS for bedre gaming ydeevne med et enkelt klik.
Overvåg temperatur og brug af hardware i realtid.
Overclock GPU for optimale visuelle effekter i spil.
Analyze & rate PC for at finde kompatible spil (38.000+).
Beskyt din PC og spil for højere sikkerhed. M_iTopCaption=iTop VPN M_iTopDesc=Prøv den gratis, hurtige og sikre VPN tjeneste or online sikkerhed. M_iTopInfo_NotIns=Prøv den gratis, hurtige og sikre VPN tjeneste or online sikkerhed. M_iTopInfo_UpToDate=Prøv den gratis, hurtige og sikre VPN tjeneste or online sikkerhed. M_RuniTop=Kør nu M_iTopOffer1=Privat - Forbliv anonym mens du surfer.
Sikker - Sjkul IP og krypter internetforbindelsen.
Hurtig - Nyd en lynende hurtig online browsning.
Gratis - Fjern blokering for hjemmesider og stream gratis.
Genveje - Hurtig adgang til Netflix, HBO, PUBG... M_iTopInfo=IObit Anbefalelse M_ISRInfo_NotIns1=Gratis optagelse af din PC skærm i høj kvalitet. Ingen optagelsesbegrænsninger. M_ISRInfo_UpToDate1=Gratis optagelse af din PC skærm i høj kvalitet. Ingen optagelsesbegrænsninger. M_ISRInfo_NeedUpDate2=iTop Skærmoptager er uddateret. M_ISROffer1=Optag videomøder i alle filformater.
Optag 4K-film og musik uden kvalitetstab.
Optag online kurser, lav video tutorials.
Lag-fri capture gameplay i 1080P/ 60 FPS.
Rediger videoer let med den kraftfulde editor. M_SMCaption=Startmenu M_SMInfo_NotIns=Få den velkendte Windows Startmenu tilbage. M_SMInfo_UpToDate=Start Menu 8 bringer Windows Startmenuen tilbage. M_SMInfo_NeedUpDate=Din Start Mneu 8 er uddateret. M_SMDesc=Bring Startmenuen tilbage & håndtér skrivebordet. M_RunSM=Kør Nu M_SMOffer=Bring den klassiske Startmenu for Windows 8 6 Windows 10 tilbage.
den simple og kraftfulde søgemaskine. M_AMCCaption=Android-beskyttelse M_AMCInfo_NotIns=Få bedre sikkerhedog proivatlivsbeskyttelse for din Android-enhed. M_Recomm_Ins_AMC=Anbefalet: Installér %s på din Android-enhed. M_AMCDesc=Optimér og Sikr din Android-enhed. M_RunAMC=Lær Mere M_DLInfo_NotIns=Beskyt og håndtér alle dine adgangskoder med Dashlane Password Manager. M_DLInfo_UpToDate=Glem aldrig en adgangskode med den sikre Dashlane. M_RunDL=Håndtér M_DLOffer=Den simple og sikre måde at håndtere dine adgangkoder.
Generér unikke adgangskoder for at beskytte dien kontoer.
Log automatisk ind på dine foretrukne hjemmesider.
Til Windows, Mac, iOS og Android. M_IUCaption=Programafinstallering. M_IUInfo_NotIns_Distrust=%s plug-ins/værktøjslinier fundet som kan sløve din browser ned. Installér IObit Uninstaller for at fjerne dem nu. M_IUInfo_NotIns_Distrust_Single=1 plug-in/værktøjslinie som kan sløve din browser ned er fundet. Installér IObit Uninstaller for at fjerne den nu. M_IUInfo_NotIns_C=%s plug-ins/værktøjslinier fundet. Installér venligst IObit Uninstaller for at fjerne de uønskede emner. M_IUInfo_NotIns_C_Single=1 plug-in/værktøjslinie fundet. Installér venligst IObit Uninstaller for at fjerne det uønskede emne. M_IUInfo_NotIns=For mange plug-ins/værktøjslinier kan sløve din browser ned. Installér IObit Uninstaller de uønskede. M_IUInfo_UpToDate=IObit Uninstaller fjerner gennemgående plug-ins og applikationer. M_IUInfo_NeedUpDate=Din IObit Uninstaller er uddateret. M_IUDesc=Fjern skadelig applikationer og plug-ins. M_RunIU=Kør Nu M_IUOffer=Fjern efterlaenskaber efter indbygget afinstallering fuldstændigt.
Overvåg programinstallering og fjern bundleware.
Fjern stædige programmer der ikke kan fjernes på normal vis.
Fjern hurtigt browser-plug-ins, værktøjslinier, og -udvidelser.
Hold altid vigtige programmer opdaterede. M_FPCaption=Videokonvertering M_FPInfo_NotIns=Få et videokonverteringsprogram for at konvertere dine videoer til forskellige enheder. M_FPInfo_UpToDate=Nyd at kunne se videoer på på den enhed du helst vil. M_FPInfo_NeedUpDate=Format Package er uddateret. M_iFreeUpCaption=iOS-optimering M_RuniFreeUp=Skan Nu M_BuyiFreeUp=Køb Nu M_iFreeUpDesc=Frigør mere plads på din iOS-enhed. M_iFreeUpInfo_NotIns=Der kan være meget spildt plads på din iOS-enhed. M_iFreeUpInfo_UpToDate=FreeUp frigør mere plads på din iOS-enhed. M_iFreeUpInfo_NeedUpDate=DinFreeUp er uddateret. M_Recomm_Ins_iFreeUp=Anbefalet: Installér %s for at frigøre spildt plads. M_RunSGB=Forbedr Nu M_SGBCaption=Spiloptimering M_SGBInfo_NotIns=Forbedr dine Spil og PCens levetid mens du holder de i topform. M_SGBInfo_UpToDate=Superb Game Boost optimerer din Spiloplevelse med ét klik. M_SGBInfo_NeedUpDate=Superb Game Boost er uddateret. M_RunIVC=Prøv Nu M_RunIOT=Håndt+er Nu M_IOTCaption=Telefonhåndtering M_IOTInfo_NotIns=Ét klik for at overføre iPhone-data, Fjerne Skrammelfiler og Forbedre din iPhone. M_IOTInfo_UpToDate=IOTransfer kører godt. M_IOTInfo_NeedUpDate=IOTransfer er uddateret. M_IOTOffer2=Det bedste filhåndteringsværktøj for din iPhone/iPad.
Ét klik for at overføre dat fra din iPhone/iPad til din PC.
Download online-videoer og konvertér dem til diverse formater.
Nem og sikker fjernelse af skrammelfiler for at frigøre plads på din iOS-enhed.
Overfør trådløst indhold mellem din iOS-enhed og PC. M_IOTDesc=Alt-i-en Indholdshåndtering for iPhone & iPad. M_kvpCaption=KeepVid M_kvpInfo_NotIns=Download hurtigt videoer fra YouTube og 10.000+ andre sider. M_kvpInfo_UpToDate=Download hurtigt videoer fra YouTube og 10.000+ andre sider. M_AdawareCaption=Web Companion M_AdawareInfo_NotIns=Web Companion beskytter dig mod phishing- og malwaresider. M_AdawareInfo_UpToDate=Web Companion beskytter dig mod phishing- og malwaresider. M_AdawareOfferDesc=Installér Web Companion for at forbedre Internetbeskyttelsen og Sæt Bing® fra Microsoft™ som min startside, nye faner, og standard søgemaskine i kompatible browsere. M_AdawareOffer=Hurtig og nem at installere.
Anti-phishing-beskyttelse.
Web-realtidsbeskyttelse.
Multibrowserkompatibilitet. M_AomeiCaption=Sikkerhedskopiér Software M_AomeiInfo_NotIns=Sikkerhedskopiér og gendan nemt dit system og harddisk & synkronisér automatisk filer. M_OperaCaption=Opera Browser M_OperaInfo_NotIns=Hurtig og sikker browser med indbygget reklameblokering, batteribesparer og fri VPN. M_OperaOffer=Blokér reklamer for at indlæse websider op til 90% hurtigere.
Brows op til en time længere.
Få enmere privat browsning med fri VPN. M_Moffer_Title1=Tilbud M_Close=Luk M_Cancel=Annullér M_Moffer_Install=Installér M_Moffer_NoteEP=Ved at klikke "Installér" accepterer du at installere %s og accepterer dens Slutbrugeraftale og Privatlivspolitik M_Moffer_Refund=Notits: Du kan få refunderet pengene indenfor 30 dage. Læs Refunderingspolitik. M_ivbDesc=Hurtig, Privat, ingen reklamer, incognito browser med indbygget VPN. M_ivbInfo_NotIns=Ingen sporing, ingen phishing, ingen annoncer, inkognitobrowser med indbygget VPN. M_ivbInfo_UpToDate=Ingen Tracker, ingen phishing, ingen reklamer, incognito browser med indbygget VPN. M_ivbInfo_NeedUpDate=iTop Private Browser er forældet. M_ivbOffer=Privat - Stop sporing fra annoncører og myndigheder
Sikker - Beskyt fingeraftryk. Bloker phishing-webstederc
Clean - Bloker onlineannoncer. Auto-Makuler dine spor
Gratis VPN - 100% gratis VPN. 1800+ servere worldwide M_IDRDesc=Gendan alle former for tabte data for dig. M_idrInfo_NotIns=Se eksempel og gendan alle former for mistede data og filer derhjemme. Nemt og hurtigt! M_TDPDesc=Adgangskodebeskyt dine private data mod uautoriseret adgang. M_tdpInfo_NotIns=Beskyt, lås og skjul dine private mapper og data. Hurtig og sikker! M_dpmDesc=En sikker, enkel, men gratis måde at administrere adgangskoder på, der er afgørende for dit digitale liv. M_dpmInfo_NotIns=En sikker, enkel, men gratis måde at administrere adgangskoder på, der er afgørende for dit digitale liv. M_dpmInfo_UpToDate=En sikker, enkel, men gratis måde at administrere adgangskoder på, der er afgørende for dit digitale liv. M_dpmInfo_NeedUpDate=DualSafe Password Manager er forældet. M_dpmOffer=Ubegrænset - Gem ubegrænsede adgangskoder, betalinger osv.
Nemt - Automatisk lagring og autofyld adgangskoder med enkle klik
Sikker - Generer stærke, unikke adgangskoder
Sikker - Gem dine data med klassens bedste kryptering
Auto - Adgang på tværs af ubegrænsede enheder med automatisk synkronisering M_pdfDesc=Rediger og konverter PDF-filer hurtigt og nemt. M_pdfInfo_NotIns=One-stop-løsning til PDF-redigering, konvertering og andre PDF-opgaver. M_pdfInfo_UpToDate=Samlet løsning for redigering, konvertering af PDF-filer, og alle andre opgaver relateret til PDF-filer. M_pdfInfo_NeedUpDate=iTop Free er uddateret. M_pdfOffer=Konverter PDF-filer til/fra Word, Excel, billeder
Rediger tekst, billeder, stempler og andre elementer
Organiser dine PDF-sider som at blande papirer
Gør mere: kombiner, komprimer, e-underskriv, udfyld formularer M_iedDesc=Sig farvel til et rodet skrivebord, nyd et mere effektivt arbejdsområde.  M_iedInfo_NotIns=Sig farvel til et rodet skrivebord, nyd et mere effektivt arbejdsområde.  M_iedInfo_UpToDate=Sig farvel til et rodet skrivebord, nyd et mere effektivt arbejdsområde.  M_iedInfo_NeedUpDate=iTop Easy Desktop er forældet. M_iedOffer=Organiser skrivebordsfiler og mapper i kasser
Opret en mappeportal for hurtig adgang
Hurtig skjul for pænere skrivebord
Tilpas dit skrivebord i din stil
Hurtig søgning og hurtig adgang med genvejstaster [AntiviusTips_Form_AntiviusTips] lbl_Antivius.Caption=Truslens type: lbl_File.Caption=Fil: lbl_default.Caption=Adgang er som standard nægtet. btnOk.Caption=OK btnOKAuto.Caption=OK lbl_Clear.Caption=Fjern Trusler lbl_Access.Caption=Nægt adgang lbl_AddWhite.Caption=Tilføj til Hvidliste lbl_Details.Caption=Vis Detaljer lbl_InfoTitle.Caption=Advar [AntiviusTips_M] M_ThreatProcess_one=%d trussel M_Close=Luk M_AlertThreats=%d trusler fundet M_AlertThreat=Trussel fundet M_AccessDenied=Nægt adgang M_DefautOperation=Adgang er som standard nægtet. M_DefautOperationAuto_remove=er blevet fjernet automatisk. M_DefautOperationAuto_isolate=er automatisk sat i karantæne. M_DefautOperationAuto_remove_one=er blevet fjernet automatisk. M_DefautOperationAuto_isolate_one=er automatisk sat i karantæne. M_AutoRemoved=Fjernet M_AutoQuarantine=Sat i Karantæne M_AutoRemoveFailed=Fjernelse mislykkedes M_AutoQuarantineFailed=Karantæne mislykkedes M_DeleteReboot=Genstart venligst din komputer for at slette %s. Genstart Nu? M_QuarantineReboot=Genstart venligst komputeren for at sætte %s i karantæne. Genstart Nu? M_ThreatProcess=%d trusler M_AutoRemoveRestart=Fjern efter genstart M_AutoQuarantineRestart=Sæt i karantæne efter genstart M_btnYes=Ja M_btnNo=Nej M_ThreatProcessDetail_one=%d trussel fjernet M_ThreatProcessDetail=%d trusler fjernet [AntiviusTips_frmAntiviusDetail] lbl_Title.Caption=%d trusler fundet lv_Detail.Columns[0].Caption=Fundet Emne lv_Detail.Columns[1].Caption=Truslens Navn lv_Detail.Columns[2].Caption=Status lv_AutoDetail.Columns[0].Caption=Fundet Emne lv_AutoDetail.Columns[1].Caption=Truslens Navn lv_AutoDetail.Columns[2].Caption=Status nSelectAll.Caption=Vælg Alle nDeselectAll.Caption=Fravælg Alle nInverseSelection.Caption=Invertér valg btnOk.Caption=Ok btnClose.Hint=Luk lbl_Clear.Caption=Fjern trusler lbl_Access.Caption=Nægt adgang lbl_AddWhite.Caption=Tilføj til Hvidliste cbxAll.Caption=Vælg Alle [AntiviusUSB_Form_AntiviusUSB] lbl_Title.Caption=Flytbar disk fundet lbl_Recomm.Caption=Hurtig Skanning udført. Ingen trusler fundet. Det foreslås at du kører en dybere skanning for at sikre din PC. btnScan.Caption=Skan lbl_Open.Caption=Åben sikkert lbl_StopShow.Caption=Vis ikke dette igen lbl_InfoTitle.Caption=Notifikation btnEnable.caption=Åbn sikkert [AntiviusUSB_M] M_Disk=Flytbar disk: %s M_Close=Luk M_USBrecomm=Aktivér USB-vagt for at skanne din forbundne flytbare disk autimatisk for en bedre beskyttelse. M_USBdetected=Et USB-drev er fundet. M_OpenSafely=Åbn Sikkert M_UsbScan=Skan M_UsbEnable=Aktivér Nu [ASCAntivirusFix_M] M_AntivirusFix=Programmet er uddateret. Download og installér venligst den seneste version. M_DatabaseFix=Handlingen mislykkedes fordi databasefilen var beskadiget. Ret det nu? LoadTimeOut=Tiden er gået! indlæsning af virusdatabse mislykkedes. Genstart venligst din PC for at genindlæse. ReInstall=Indlæsning af virusdatabase mislykkedes fordi en vigtig komponent, en .ddl fil, mangler. Prøv at geninstallere programmet for at løse dette probllemet. LoadDBReboot=Indlæsniing af virusdatabasen mislykkedes grundet utilstrækkelige systemresurser. Prøv at genstrte dit system for at rette dette problem. [ACD_frmActionCenter] lbl_Cancel.Caption=Annullér lbl_Min.Caption=Minimér btnClose.Hint=Luk [ACD_M] M_Downloading=Downloader: m_Installing=Installerer: M_DiskIsFull=Ikke tilstrækkelig med diskplads! M_NetError=Download mislykkedes grundet en netværksfejl. Prøv venligst igen senere. M_Tips=Download er i gang. Dobbeltklik på ikonet for at se detaljer. M_AreSure=Er du sikker på at du vil afslutte Action Center Downloader? M_AreSure_IObit=Er du sikker på at du vil afslutte IObit Downloader? M_AreSureExit=Er du sikker på at du vil afslutte? M_TipFixing=Retter M_MD5Faild=Den downloadede filer beskadiget. Pv venligst igen senere. M_Speed=Hastighed: M_Open=Åbn [AutoUpdate_Updater_UpdaterMainForm] Label_Frame_Top_Title.Caption=IObit Malware Fighter Opdatering Label_FileUpdate_Title.Caption=En ny database er tilgængelig Label_FileUpdate_Info.Caption=Opdatér venligst til den seneste database for at beskytte din PC mod angreb fra virusser og malware. RdListView_Downloading.Columns[0].Caption=Tilgængelige Opdateringer RdListView_Downloading.Columns[1].Caption=Størrelse RdImageButton_Download.Caption=Opdatér Nu Label_Ver_Title.Caption=En ny version er tilgængelig! Label_Ver_WN.Caption=Hvad er nyt RdLabel_Ver_RML.Caption=Påmind mig senere RdImageButton_VerDownloadNow.Caption=Download nu Label_Finish_Title.Caption=Udført! Label_Finish_Info.Caption=Succesfuldt opdateret! Label_Nottention.Caption=Vigtigt: IObit Malware Fighter vil blive genstartet automatisk for at anvende opdateringen. Label_RestartWarn.Caption=Vigtigt: Genstart venligst din komputer for at færdiggøre opdateringen. RdImageButton_RestartNow.Caption=Genstart Nu RdImageButton_RestartLater.Caption=Genstart Senere RdImageButton_RestartFinish.Caption=Alslut [AutoUpdate_Updater_UpdaterMainForm_M] M_Close=Luk M_Stop=Stop M_Mini=Minimér M_CancelDownload=Er du sikker på at du vil annullere opdateringen? M_Finish=Afslut M_GetFileFailed=Modtagelse af opdateringsfilerne mislykkedes. Prøv venligst igen senere. M_ToolTipCaption=automatisk Opdatering M_ToolTipContext=Automatisk Opdatering udført! M_SelectOne=Vælg mindst et emne til at opdatere. M_TrayHint=IObit Malware Fighter Opdatering M_TrayDLHint=IObit Malware Fighter opdaterer M_UpdateInfo=IObit Malware Fighter %s er nu tilgængelig. Opdatér den for at nyde de seneste forbedringer og funktioner! M_Version=Version [AutoUpdate_Updater_UpdaterDecideForm] Label_Frame_Top_Title.Caption=IObit Malware Fighter Opdatering RdImageButton_Yes.Caption=Ja RdImageButton_No.Caption=Nej [AutoUpdate_Updater_UpdaterDecideForm_M] M_Yes=OK M_No=Nej [AutoUpdate_Updater_UpdaterCheckForUpdate] Label_Frame_Top_Title.Caption=IObit Malware Fighter Opdatering Label_Details.Caption=En ny version af IObit Malware Fighter er tilgængelig. Download den frit nu for a få de seneste funktioner og forbedringer. Label_Wait.Caption=Modtager information om opdatering. Vent venligst RdLabel_ProxySetting.Caption=Proxy-indstillinger Label_ViewWhatNew.Caption=Se hvad der er nyt RdImageButton_Download.Caption=Download nu RdImageButton_DecideLater.Caption=Beslut senere RdImageButton_Cancel.Caption=Annullér [AutoUpdate_Updater_UpdaterCheckForUpdate_M] M_GetWait=Modtager information om opdatering. Vent venligst M_GetUpdateFailed=modtagelse af information om opdatering mislykkedes. Prøv venligst igen senere. M_NoUpdate=Tillykke! Du har den seneste version. M_GetPro=Træt af manuelle opdateringer? %s nu for altid at have den sensete version automatisk! M_ProFunc=Aktivér Automatisk Opdatering M_Retry=Prøv igen M_Stop=Stop M_OK=OK M_ActivateNow=Aktivér Nu M_KillUpdateTip=Dette program er uddateret og virker ikke mere. Download venligst den seneste version for at fortsætte med at bruge det. [SendBugReportNew_FrmMain] btnSendReport1.Caption=Send lblErrorDetails.Caption=Fejldetaljer: lblUserEmail.Caption=Din E-mailadresse: lblSuccTips1.Caption=Succesfuldt sendt! Vi vil gøre vores bedste for at løse dit problem hurtigst muligt. btnClose.Hint=Luk [SendBugReportNew_M] M_AskUserTips1=er stødt på et problem. for at hjælpe os med at løse problemet, klik venligst "Send" for at sende os debug-filen automatisk. Privatlivspolitik M_BugStatisticsTips=er stødt på et problem og skal lukkes ned. Vi analyserer grunden nu. Vent venligst... M_SendingTips=Sender: M_AttentionTips1=er stødt på et problem. For at hjælpe os med at løse problemet, vil debug-filenautomatisk blive sendt til os om 5 sekunder. Eller du kan annullere det ved at lukke dette vindue. Privatlivspolitik M_InvalidEmailTips=Ugyldig e-mailadresse! Indtast veligst en gyldig e-mailadresse så vi kan kontakte dig. M_OKTips=OK [IMFRegister_Form_IObit_Register] Label_EnterCode.Caption=Indtast Kode Label_Help.Caption=Hjælp Label_TechDes.Caption=Indtast venligst din licenskode og klik "%s" for at aktivere alle funktioner i PRO-versionen. For at undgå tastefejl bør du kopiere licensskoden fra den e-mail du modtog til den boks. Label_LicenseCode.Caption=Licenskode: Button_Activate.Caption=Aktivér Nu Button_RegisterNow.Caption=Registrér Nu Button_RegisterClose.hint=Luk rdbtnLMClose.Caption=Luk Label_LMTitle.Caption=Licenshåndtering Label_LMDescrible.Caption=Registreret Licens Label_LMLSta.Caption=Licensstatus: Label_LMLCode.Caption=Licenskode: Label_LMLDate.Caption=Udløbsdato: Label_LMHelp.Caption=Hjjælp Label_LMRefresh.Caption=Opdatér Label_LMExportL.Caption=Ekportér Licens Button_LMClose.hint=Luk Label_Know.Caption=Få mere at vide om Pro-versionen Rdlabel_more.Caption=Hvad mere er, kan du også få alle POR-funktiionerne nedenfor: Rdlabel_Automatic.Caption=Automatisk Opdatering Rdlabel_LMCode.Caption=Licenskode: rdlabel_LMdes.Caption=Indtast venligst din licenskode og klik "%s" for at aktivere alle fnktionerne i PRO-versionen. RdbtnLMRegister.Caption=Registrér Nu Rdlabel_Recode.Caption=Modtag Kode rdhtml_getone.lines.text=Har du ikke en licens? Klik her for at få en rdbtnLMBack.Caption=Tilbage [IMFRegister_M] M_LicenseProTitle=Iobit Malware Fighter Pro Fordele M_EnterError=Indsæt venligst din licenskode! M_ErrorTitle=Aktiveringsfejl M_SucceedTitle=Aktivering M_IsOtherCode=Licenskoden %2s er kun gyldig til %s. Klik venligst OK for at downloade og registrer din %s. M_InvalidCode=Ugyldig licenskode. Prøv venligst igen. M_License_Pro=IObit Malware Fighter blev succesfuldt aktiveret" M_License_valication=Kan ikke forbinde til vores server. Tjek venligst dine netværks/proxy-indstillinger og prøv at få din licens godendt senere. M_License_Expired=Licensen er udløbet. Klik Ja for at forny den med stor rabat! M_License_Unknow=Ukendt Fejl! M_License_Illegal=Licensen er udløbet. Køb venligst en ny licens. M_License_Overseat=Licensen er blevet aktiveret for det maksimale antal PCer og kan ikke bruges. Køb venligst en anden licens for denne PC. M_GiveawayCode6=Dette er en gavelicens og er kun gyldig for den specifikke version. Klik Ja for at købe en licenskode for IMF v6 Pro. M_PROHint=Du er fuldt ud beskyttet af IObit Malware Fighter Pro-version med Bitdefender-motor og al den medfølgende beskyttelse. M_FreeHint=Du er ikke beskyttet fuldt ud! Der er tusinder af trusler og malware genreret hver dag. lås op for Bitdefender-motoren og aktivér al den medfølgende beskyttelse for din PC. M_GiveawayExpir=Gavelicensen %d er udløbet. Klik %s for at købe en ny licenskode. M_GiveawayInvalid=Gavelicensen %d er ugyldig. Klik %s for at købe en ny licenskode. M_GiveawayMax=Gavelicensen %d er er aktiveret for det maksimale antal PCer og kan ikke bruges. Klik %s for at købe en ny licenskode. M_Yes=Ja M_Activated=Aktiveret M_License Seat=Licenssæde: M_IObitCap=IObit Malware Fighter M_ExpCap=Din IObit Malware Fighter er udløbet. M_ExpDes=I løbet af abonnementet har IObit Malware Fighter beskyttet %d filer og fjernet %1d trulser for dig. M_Expnothreats=I løbet af abonnementet har IObit Malware Fighter beskyttet %d filer for dig. M_ExpRenew=Forny nu med eksklusiv rabat og få den fulde beskyttelse tilbage: M_Exp1=Tredobbelt beskyttelse med Bitdefender, IObit Anti-malware og Anti-Ramsomware-motorer. M_Exp2=Privatlivsskjold med Antisporing og Kameravagt. M_Exp3=Højere Sikkerhed for din følsomme data med Sikkerhedsboks med Adgangskodebeskyttelse M_Exp4=Privileiet at modtage opdaterede databaser og programmer automatisk. M_Exp5=Du er fuldt ud beskyttet af vores fulde returret. M_ExpNow=Forny Nu M_Explicense=Jeg har allerede en licens M_ExpD_Title=Undskyld, men dit abonnemnt er udløbet M_ExpD_Title2=Vi beklager at måtte informere dig om at følgende funktioner ikke længere vil være tilgængelige. M_ExpD_Desc1=Opsporing ad 200 millioner flere malware M_ExpD_Desc2=Højere opsporingsrate med Bitdefender-motoren M_ExpD_Desc3=Beskyttelse af vigtige filr mod ransomware M_ExpD_Desc4=Eksklusiv privatlivsbeskyttelse med Kameravagt & Antisporing M_ExpD_Desc=Men du kan få dem tilbage med en eksklusiv %s RABAT i dag! M_btnRenewNowD=Få mit Fornyelsestilbud M_GiveawayCodeArea=Licenskoden %s er ikke gyldig i din region eller dit land. Klik venligst OK for at erhverve en ny. [IMF_FormSuspenMenu] btnHomePage.Caption=Hjem btnScanPage.Caption=Skan btnBrowsePage.Caption=Browserbeskyttelse btnSecurityPage.Caption=Sikkerhedsvagt btnActionCenter.Caption=Handlingscenter btnDataProtectPage.Caption=Databeskyttelse [ActionCenter_FormActiveAutoUpt] btnUptManual.Caption=Opdatér Manuelt lblActiveTitle.Caption=Træt af manuelle opdateringer? btnActiveAutoUpt.Caption=Aktivér automatiske opdateringer btnDonotShow.Caption=Vis ikke dette igen lblClose.Caption=Luk [IMF5_Tray_M] lblInfo.Caption=Planlagt skanning rdlblViewD=Vis Detaljer btnStop=Stop lbltsCaption1=Din PCs Realtidsbeskyttelse er slået fra. lbltsCaption2=Din PC er ikke fuldt ud beskyttet. Slå venligst alle beskyttelser til for ta sikre din PC. lbltscaption3=Databasen er uddateret. lbltscaption4=Din PC er ikke blevet skannet i %d dage. lbltscaption5=Din PC er aldrig blevet skannet. lbltscaption6=Din PC er ikke fuldt ud beskyttet og databasen er uddateret. lbltscaption7=Din PC er ikke fuldt ud beskyttet og er ikke blevet skannet i %d dage. lbltscaption8=Din PC er ikke fuldt ud beskyttet og er aldrig blevet skannet. lbltscaption9=Databasen er uddateret og din PC er ikke blevet skannet i %d dage. lbltscaption10=Databasen er uddateret og din PC er aldrig blevet skannet. lbltscaption11=Dtabasen er uddateret. Din PC er ikke fuldt ud beskyttet og er ikke blevet skannet i %d dage. lbltscaption12=Darabasen er uddatert. Din PC er ikke fuldt ud beskyttet og er aldrig blevet skannet. lbltscaption13=Er ikke beskyttet af nogen antivirusmotor. lbltscaption14=Er ikke beskyttet af Bitdefender-motor. lbltscaption15=1 trussel fundet. Fjern den venligst for at sikre din PC. lbltscaption16=%d trusler fundet. Fjern dem venligst for at sikre din PC. TrayPN=Beskyt Nu TrayTurnOn=Slå Til TrayUpdateNow=Opdatér Nu TrayScanNow=Skan Nu TrayEnableNow=Aktivér Nu BEOn=Bitdefender-motor: Aktiveret BEOff=Bitdefender-motor: Deaktiveret AEOn=IObit Anti-malware-motor: Aktiveret AEOff=IObit Anti-malware-motor: Deaktiveret AREOn=Anti-ransomware-motor: Aktiveret AREOff=Anti-ransomware-motor: Deaktiveret [IMF5_Tray_TrayTips] lbl_Attention.caption=Vigtigt lbl_Secure.caption=Din PC er sikker TrayTipBtn.caption=Ret Alle lbl_view.caption=Vis Detaljer btn_remove.caption=Fjern Nu [RanSomeWare_RansomewareForm] rdlabe_title.Caption=Anti-ransomware rdbtn_close.Hint=Luk rdbtn_OK.Caption=OK rdbtnapply.Caption=Anvend rdbtn_cancel.Caption=Annullér rdbtn_bg.Caption=Tilføj Program rdbtn_black.Caption=Sortliste rdlabel_details.Caption=Vælg venligst de filtyper du ønsker at beskytte. rdbtnProtect.Caption=Indstillinger rdbtnWhite.Caption=Hvidliste rdbtn_his.Caption=Historik lv_black_9.Columns[0].Caption=Type lv_black_9.Columns[1].Caption=Navn lv_black_9.Columns[2].Caption=Sti lv_black_9.Columns[3].Caption=Handling rdlv_history_.Columns[0].Caption=Dato rdlv_history_.Columns[1].Caption=Filnavn rdlv_history_.Columns[2].Caption=Filsti rdlv_history_.Columns[3].Caption=Processti rdlv_history_.Columns[4].Caption=Resultat rdlv_Content.Columns[0].Caption=Filtype rdlv_Content.Columns[1].Caption=Information lv_white_9.Columns[0].Caption=Type lv_white_9.Columns[1].Caption=Navn lv_white_9.Columns[2].Caption=Sti lv_white_9.Columns[3].Caption=Handling lv_recentinfo7.Columns[0].Caption=Dato lv_recentinfo7.Columns[1].Caption=Process lv_recentinfo7.Columns[2].Caption=Filnavn lv_recentinfo7.Columns[3].Caption=Status rdbtnRecommand.Caption=Anbefalet OpenFileLocation1.Caption=Åbn Filplacering OpenFileLocation2.Caption=Åbn Filplacering lblProtect_FTTitle.Caption=Filtypebeskyttelse lblProtect_SensTitle.Caption=Beskyttesle af Følsomme Data lblProtect_SensDesc.Caption=Vølg venligst de følsomme data du ønsker at beskytte. btnSensData_Doc.Caption=Mine Dokumenter btnSensData_Pic.Caption=Mine Billeder btnSensData_Video.Caption=Mine Videoer btnSensData_Contact.Caption=Mine Kontakter btnSensData_Fav.Caption=Mine Favoritter btn_addfoler.Caption=Tilføj mappe btn_addfolder_b.Caption=Tilføj mappe [RanSomeWare_M] M_LvProgram=Program M_LvFolder=Mappe M_strDriveInfo=Drevet %s kan ikke tilføjes Sortlisten. Tilføj venligst dine filer/mapper. M_strSystemInfo=Systemmapper kan ikke tilføjes Sortlisten. Tilføj vnligt dine filer mapper. M_WhiteFolder=Mapperne er tilføjet Hvidlisten. Er du sikker på at du vil fjerne dem derfra og føje dem til Sortlisten? M_WhiteFolderOne=Mappen er tilføjet Hvidlisten. Er du sikker på at du vil fjerne den derfra og føje den til Sortlisten? M_BlackFolder=Mapperne er tilføjet Sortlisten. Er du sikker på at du vil fjerne dem derfra og føje dem til Hvidlisten? M_BlackFolderOne=Mappen er tilføjet Sortlisten. Er du sikker på at du vil fjerne den derfra og føje den til Hvidlisten? M_RecommendInfo=Dette vil gendanne stabdardindstillingerne. Fortsæt? M_BlockOne=Filen er føjet til Sortlisten. Er du sikker på at du vil fjerne den derfra og føje den til Hvidlisten? M_Block=Filerne er føjet til Sortlisten. Er du sikker på at du vil fjerne dem derfra og føje dem til Hvidlisten? M_White=Filerne er føjet til Hvidlisten. Er du sikker på at du vil fjerne dem derfra og føje dem til Sortlisten? M_WhiteOne=Filen er føjet til Hvidlisten. Er du sikker på at du vil fjerne den derfra og føje de til Sortlisten? M_Protect=Vælg venligst de filtyper du ønsker at beskytte. M_WhiteList6=Tilføj venligt de programmer du vil tillade adgang til de beskyttede filer uden notifikation. M_History7=Nyligt fundne emner. M_BlackList=Tilføj venligst programmer der skal nægtes adgng til beskyttede filer. M_Allow=Tilladt M_Refuse=Blokeret M_Delete=Slet m_document=Dokumenter m_office=Officefiler m_picture=Billeder m_video=Videoer m_developfile=Udviklerfiler m_designfile=Designfiler m_databasefile=Databasefiler m_webfile=Webfiler m_otherfile=Andre Filer M_TXT=Tekstdokument M_HLP=Hjælpefil M_WPS=Word Processing System M_RTF=Rich Text Format M_PDF=Adobe Acrobat-dokument M_XML=XML-dokument M_SVG=SVG-dokument M_DNG=Digital Negativ-fil M_HTM=HTM-fil M_HTML=HTML-fil M_DOC7=Microsoft Office Word 97-2003 Dokument M_DOCX7=Microsoft Office Word Dokument M_XLS7=Microsoft Office Excel 97-2003 Arbejdsark M_XLSX7=Microsoft Office Excel Arbejdsark M_PPT7=Microsoft Office PowerPoint 97-2003 Præsentation M_PPTX7=Microsoft Office PowerPoint Præsentation M_MDB=Microsoft Office Access Database M_XSN=Microsoft Office InfoPath Form Skabelon M_ONE=Microsoft Office OneNote Sektion M_PUB=Microsoft Office Publisher Dokument M_VSD=Microsoft Visio Dokument M_VDX=Microsoft Office Visio XML-tegning M_BMP=Bitmapbillede M_GIF=GIF-billede M_JPG=JPEG-billede M_JPEG=JPEG-billede M_PIC=Peripheral Interface Controller M_PNG=PNG-billede M_TIF=TTF-fil M_DWG=DWG-fil M_3DM=3DM-fil M_3DS=3DS-fil M_3G2=3GPP2 Audio/Video M_3GP=3GPP Audio/Video M_7Z=7-Zip-arkiv M_ACCDB=Microsoft Access-database M_AES=AES-fil M_AI=AI-fil M_ARC=ARC-fil M_ASC=ASC-fil M_ASF=Windows Media Audio/Video-fil M_ASM=Assembler-kilde M_ASP=ASP-fil M_AVI=Videoklip M_BACKUP=BACKUP-fil M_BAK=BAK-fil M_BAT=Windows Batchfil M_BRD=BRD-fil M_BZ2=Bzip2-arkiv M_C=C-kildefil M_CGM=CGM-fil M_CLASS=CLASS-fil M_CMD=Windows kommandoskript M_CPP=C++-kildefil M_CRT=Sikkerhedscertifikat M_CS=Visual C#-kildefil M_CSR=CSR-fil M_CSV=Microsoft Excel Kommasepareret Værdi fil M_DB=Databasefil M_DBF=DBF-fil M_DCH=DCH-fil M_DER=Sikkerhedscertifikat M_DIF=DV-flim M_DIP=DIP-fil M_DJVU=DJVU-fil M_DOCB=DOCB-fil M_DOCM=Microsoft Word Makroaktiveret Dokument M_DOT=Microsoft Word 97 - 2003 Skabelon M_DOTM=Microsoft Excel Mkroaktiveret Skabelon M_DOTX=Microsoft Word Skabelon M_EDB=EDB-fil M_EML=E-mail-besked M_FLA=FLA-fil M_FLV=FLV-fil M_FRM=FRM-fil M_GPG=GPG-fil M_GZ=Gzip-arkiv M_H=C++-hovedfil M_HWP=HWP-fil M_IBD=IBD-fil M_ISO=Diskbillede-fil M_JAR=WinRAR-arkiv M_JAVA=JAVA-fil M_JS=JavaScript-fl M_JSP=JSP-fil M_KEY=KEY-fil M_LAY=LAY-fil M_LAY6=LAY6-fil M_LDF=SQL Server Database Transaction Logfil M_M3U=M3U-fil M_M4U=M4U-fil M_MAX=MAX-file M_MDF=SQL Server Database Primary Datafil M_MID=MIDI-sekvens M_MKV=Matroska Multimediakontainer M_MML=MML-fil M_MOV=QuickTime-film M_MP3=MP3-lydfil M_MP4=MP4-video M_MPEG=Filmklip M_MPG=Filmklip M_MSG=Outlook-emne M_MYD=MYD-fil M_MYI=MYI-fil M_NEF=NEF-fil M_ODB=ODB-fil M_ODG=ODG-fil M_ODP=OpenDocument-præsentation M_ODS=OpenDocument-regneark M_ODT=OpenDocument-tekst M_ONETOC2=Microsoft OneNote Indholdsfortegnelse M_OST=Outlook Datafil M_OTG=OTG-fil M_OTP=OTP-fil M_OTS=OTS-fil M_OTT=OTT-fil M_P12=Personlig Informationsudveksling M_PAQ=PAQ-fil M_PAS=Delphi-kildefil M_PEM=PEM-fil M_PFX=Personlig Informationsudveksling M_PHP=PHP-fil M_PL=PL-fil M_POT=Microsoft PowerPoint 97-2003 Skabelon M_POTM=Microsoft PowerPoint Makroaktiveret Designskabelon M_POTX=Microsoft PowerPoint Skabelon M_PPAM=Microsoft PowerPoint Tilføjelse M_PPS=Microsoft PowerPoint 97-2003 Slideshow M_PPSM=Microsoft PowerPoint Makroaktiveret Slideshow M_PPSX=Microsoft PowerPoint Slideshow M_PPTM=Microsoft PowerPoint Makroaktiveret Skabelon M_PS1=PS1-fil M_PSD=PSD-fil M_PST=Outlook Datafil M_RAR=WinRAR-arkiv M_RAW=RAW-fil M_RB=RB-fil M_SCH=SQL Server Replication Snapshot Schema Skript M_SH=SH-fil M_SLDM=Microsoft PowerPoint Makroaktiveret Slide M_SLDX=Microsoft PowerPoint Slide M_SLK=Microsoft Excel SLK Dataimport Format M_SLN=Microsoft Viual Studio-løsnng M_SNT=SNT-fil M_SQL=SQL-fil M_SQLITE3=SQLITE3-fil M_SQLITEDB=SQLITEDB-fil M_STC=STC-fil M_STD=STD-fil M_STI=STI-fil M_STW=STW-fil M_SUO=Visual Studio Solution Brugervalg M_SWF=Shockwave Flash-objekt M_SXC=SXC-fil M_SXD=SXD-fil M_SXI=SXI-fil M_SXM=SXM-fil M_SXW=SXW-fil M_TAR=Tar-arkiv M_TBK=TBK-fil M_TGZ=Gzipped Tar-atkiv M_TIFF=TIFF-fil M_UOP=UOP-fil M_UOT=UOT-fil M_VB=Visual Basic-kildefil M_VBS=VBScript-skriptfil M_VCD=VCD-fil M_VDI=VDI-fil M_VMDK=VMware Virtuel Maskinfil M_VMX=VMware konfigurationsfil M_VOB=VOB-fil M_VSDX=Microsoft Visio Dokument M_WAV=WAV-lydfil M_WB2=WB2-fil M_WK1=WK1-fil M_WKS=WKS-fil M_WMA=Windows Media Audio-fil M_WMV=Windows Media Audio/Video-fil M_XLC=XLC-fil M_XLM=Microsoft Excel 4.0 Makro M_XLSB=Microsoft Excel binært Arbejdsark M_XLSM=Microsoft Excel Makroaktiveret Arbejdsark M_XLT=Microsoft Excel Skabelon M_XLTM=Microsoft Excel Makroaktiveret Skabelon M_XLTX=Microsoft Excel Skabelon M_XLW=Microsoft Excel Arbejdsplads M_ZIP=WinZip-arkiv M_ARW=Sony RAW Fil M_SRF=Sony RAW Fil M_SR2=Sony RAW Fil M_CRW=Canon RAW Fil M_CR2=Canon RAW Fil M_CR3=Canon RAW Fil M_ERF=Epson RAW Fil M_GPR=Gopro RAW Fil M_NRW=Nikon RAW Fil M_ORF=Olympus RAW Fil M_PEF=Pentax RAW Fil M_PTX=Pentax RAW Fil M_PXN=Logitech RAW Fil M_RAF=Fuji RAW Fil M_RW2=Panasonic RAW Fil M_SRW=Samsung RAW Fil M_PVHD=Paragon Backup- og Gendannelsesfil M_PBE=Proton Plus Kompileringsfil M_PFI=Paragon Backup Indekseringsfil M_ADI=AOMEI Backupper Disk Backupfil [IMF_IMFTipsDlPrtFrm] lblContent.Caption=Den downloadede %s er sikker. lblNotShow.Caption=Vis ikke dette igen btnClearManage.Caption=OK rdlbl1.Caption=Åbn Filplacering lblEnableBd=Aktivér Bitdefender-motoren for at skanne dybere og fjerne flere skjulte trusler. [IMF_CameraProtectForm] lblUseCameraQues=%s anmoder om lov til at bruge dit kamera. Vil du tillade det eller ej? lblShutDown.Caption=Husk [IMF_DataProtectForm] lblAttempAccess=1s forsøger at få adgang til 2s. Vil du tillade at den får adgang til filen? lblStateFileTitle.Caption=Notifikation lblShutDown.Caption=Husk btnSetting.Hint=Instillinger [IMF_RightDelForm] lblRightDel=Den slettede fil kunne ikke gendannes fra Papirkurven. Er du sikker på at vil fjerne den valgte fil permanent? lblRightDelFail=Sletning af filen mislykkedes. Genstart venligst din PC i fejlsikret tilstand for at slette denne fil manuelt. [IMF_cookiesTipsFrm] lbl_content=%d sporingscookies fundet. Det anbefales på det kraftigste at du aktivere Anti-sporing for at fjerne sporingcookies automatisk. lblDetail=Vis Detaljer btnClose.Hint=Luk btnYes=Aktivér Nu btnNo=Nej btnSetting.Hint=Indstillinger [IMF_cookiesDetailsFrm] lbl_content=%d sporingscookies fundet lv1.Columns[0].Caption=Fundet Emne lv1.Columns[1].Caption=Truslens Navn lv1.Columns[2].Caption=Browser btn1.Caption=Luk btnClose.Hint=Luk [IMF_cameraTipsFrm] lbl_content=Et kamera er fundet på din PC. For t beskytte dit kamera mod at blive brugt af skadelige programmer til at aflure dine privatlivsoplysninger, aktivér venligst Kameravagt. lblShutDown.Caption=Husk btnClose.Hint=Luk btnEnable.Caption=Aktivér Nu [IMF_notifyScanFrm] btnClose.Hint=Luk btnEnable.Caption=Aktivér Nu [Monitor_FormMainInitWizard_M] M_Rect=Rektangel M_Oval=Oval M_Text=Tekst M_Paintbrush=Pensel M_Return=Fotrtryd handling (Ctrl + Z) M_Copy=Kopiér til udklipsholder M_Exit=Afslut skærmdump M_Save=Gem M_TipInfo=Skærmdumpet er gemt i udklipsholderen. Du kan bruge Ctrl + V for at indsætte det. M_TipShow=Vis ikke denne besked igen M_TipSure=OK M_NoticeInfo_AB=1. Venstreklik og træk musen for at vælge det område du ønsker at tage et skærmdump af. M_NoticeInfo_AC=2. Højreklik eller tryk Esc for at afslutte [IMF_FormSaleTip] lblFeatrues.Caption=Aktivér Alle Pros Button_Func_BD.Caption=Bitdefender-motor Button_Func_Camera.Caption=Kameravagt Button_Func_AR.Caption=Anti-ransomware-motor Button_Func_BG.Caption=Opførselsvagt Button_Func_AutoUpdate.Caption=Automatisk Opdatering Label_EnterCode.Caption=Indtast kode Button_Activate_Main.Caption=Aktivér Nu [IMF_BDEngineFrm] btnGetPro.Caption=Få PRO GARTIS i 30 dage [HomepageAdvisor_frmBrowserPop] btnClose.Caption=Vis Detaljer btnExit.Hint=Luk btnSet.Hint=Instillinger Checkbox_LaterPopup.Caption=Vis ikke dette igen Label_ByProgram_NoUrl.Caption=Hjemmesiderådgiver opdage at din startside og søgemaskine i %s er blevet modificeret af følgende program: Label_ByProgram_NoUrl.HelpKeyword=Hjemmesiderådgiver opdage at din søgemaskine i %s er blevet modificeret af følgende program: Label_ByProgram_NoUrl.Hint=Hjemmesiderådgiver opdage at din startside i %s er blevet modificeret af følgende program: Label_ByProgram_Url.Caption=Hjemmesiderådgiver opdagede at din startside i %s er blevet ændret til
%s Label_ByProgram_Url.Hint=Hjemmesiderådgiver opdagede at din søgemaskine i %s er blevet ændret til
%s Label_ExeInfo.Caption=PID: %s
Navn: %s
Sti: %s Label_FileNotFound.Caption=Applikationen findes ikke. Label_Lock_All.Caption=Hjemmesiderådgiver opdage at din søgemaskine i %s er blevet modificeret Label_Lock_All.Hint=Hjemmesiderådgiver opdagede at din startside i %s er blevet ændret til Label_Lock_Page.Caption=Hjemmesiderådgiver opdage at din startside i %s er blevet modificeret Label_Lock_Page.Hint=Hjemmesiderådgiver opdagede at din startside i %s er blevet ændret til Label_Lock_Search.Caption=Hjemmesiderådgiver opdage at din søgemaskine i %s er blevet modificeret Label_Lock_Search.Hint=Hjemmesiderådgiver opdagede at din søgemaskine i %s er blevet ændret til Label_Popup.Caption=Startside ændret Label_Popup.Hint=Søgemaskine ændret Label_Popup_All.Caption=Startside og Søgemaskine ændret Label_PopupHead.Caption=Følgende program ændrede din startside til
%s Label_Restore.Caption=Gendan startsiden til den oprindelse standard Label_Restore.HelpKeyword=Gendan startsiden og søgemaskinen til deres oprindelse standard Label_Restore.Hint=Gendan søgemakinen til den oprindelse standard [HomepageAdvisor_frmBrowserProtectSet] btn_SPAdd.Caption=Tilføj btnExit.Hint=Luk btnHistory.Caption=Historik btnMin.Hint=Minimér btnSetting.Caption=indstillinger btnStatus.Caption=Status cb_HPLog.Items[0].Caption=3 måneder cb_HPLog.Items[1].Caption=6 måneder cb_HPLog.Items[2].Caption=12 måneder cb_SPLog.Items[0].Caption=3 måneder cb_SPLog.Items[1].Caption=6 måneder cb_SPLog.Items[2].Caption=12 måneder Checkbox_Off.Caption=FRA Checkbox_Off.Hint=Ubeskyttet Checkbox_On.Caption=TIL Checkbox_On.Hint=Beskyttet ck_HPNotify.Caption=Giv mig besked når min startside eller søgemskine ændres edt_Ads.TextHint=F.eks: example.com edt_SPUrl.TextHint=F.eks: example.com Label_AdsSet.Caption=Hvidliste for Fjernelse af Reklamer Label_AdsSetInfo.Caption=Tilføj websteder til boksen nedenfor for at tillade visning af reklamer (Kræver genstart af browseren). Label_FileNotFound.Caption=Applikationen eksisterer ikke. Label_HPHistory.Caption=Ændring fundet: Label_HPHistory.Hint=Ingen tilgængelig data Label_HPInfo.Caption=Overvåger og giver dig besked ved enhverændring af startside og søgemaskine. Hvis din startside og søgemakine er skadeligt modificeret, kan din browser blive kapret og din PC kan blive inficeret. Label_HPLog.Caption=Nedenfor ser du historikken over ændringer til din startside og søgemaskine fundet af Homepage Advisor. Label_HPSet1.Caption=Notifikation Label_HPSet2.Caption=Notifikationsrate Label_HPSet3.Caption=Logfiler Label_HPSetLog.Caption=Behold logfiler i: Label_HPUnknown.Caption=Ukendt Label_Loading.Hint=Indlæser Label_SPAcmCount.Hint=minerende webside Label_SPAds.Caption=Reklamer blokeret Label_SPAdsCount.Hint=reklamer blokeret Label_SPInfo.Caption=Beskyt din browsning mod online trusler phishingangreb, cryptocurrencyminerende websider og irriterende reklamer. (Notits: Genstart af browseren er nødvendigt.) Label_SPLog.Caption=Neden for ses en historik over skadelige websider, reklamer, emails,cptocurrencyminerende websider blokeret af Surfbeskyttelse og Fjernelse af Reklamer. Label_SPLogs.Caption=Logs Label_SPNeedEnable.Caption=Aktiveér det under din browsers udvidelser. Label_SPNeedEnable.Hint=Skal aktiveres manuelt i nogle browsere. klik den nedadgående pil for at tjekke detaljer. Label_SPSet.Caption=Sortliste for Surfbeskyttelse Label_SPSetInfo.Caption=Tilføj websteder du ønsker at blokere til boksen nedenfor (Kræver genstart af browseren). Label_SPSetLog.Caption=Behold logfiler i: Label_SPWeb.Caption=Websteder blokeret Label_SPWeb.Hint=Ingen tilgængelig data Label_SPWebCount.Hint=skadeligt websted Label_Title.Caption=Homepage Advisor Label_Title.Hint=Surfbeskyttelse lvHP.Columns[0].Caption=Aktivitet lvHP.Columns[1].Caption=Fra lvHP.Columns[2].Caption=Til lvHP.Columns[3].Caption=Af lvHP.Columns[4].Caption=Dato lvHP_Type.Caption=Startside modificeret lvHP_Type.Hint=Søgemakine modificeret lvSP.Columns[0].Caption=Browser lvSP.Columns[1].Caption=Wedside lvSP.Columns[2].Caption=Kommentar lvSP.Columns[3].Caption=dato lvSP.Groups[0].Caption=Skadelige websteder (%d) lvSP.Groups[1].Caption=Skadelig email fundet (%d) lvSP.Groups[2].Caption=Reklamer blokeret (%d) lvSP.Groups[3].Caption=Cyptocurrency minerende westeder blokeret (%d) Menu_Clear.Caption=Ryd alle Menu_Clear.HelpKeyword=Er du sikker på at du vil rydde hele historikken? Menu_Delete.Caption=Slet MsgBox_No.Caption=Nej MsgBox_Yes.Caption=Ja MsgBox_Ok.Caption=OK Label_EmailSetInfo.Caption=Tilføj emailadresser til boxen nedenfor for så de ike bliver markeret som mistænkelige (Browsergenstart krævet). Label_EmailSet.Caption=Hvidliste overAfsendere af Email Label_InvalidEmail.Caption=Ugyldig emailadresse. Tilføj venligst en gyldig. Label_EmailCount.Hint=Skadelig email. Label_SPIgnoreIE.Caption=Fjernelse af Reklamer understøtter kun Gogle Chrome, Microsoft Edge og Mozilla Firefox. Label_SPIgnoreIE.Hint=Beskyt din webmail mod spam, phishingfup og andre emailbårne trusler. Det understøtter på nuværende tidspunkt Gmail, Outlook og Yahoo. sp_Ads.Caption=Fjernelse af Reklamer sp_Email.Caption=Emailbeskyttelse sp_Sp.Caption=Surfbeskyttelse edt_email.TextHint=F.eks.: whitelist@example.com [HomepageAdvisor_frmBrowserSPSetup] btnAddExt.Caption=Tilføj Udvidelse btnCancel.Caption=Annullér btnExit.Hint=Luk btnOk.Caption=OK Label_Chrome.Caption=For at aktivere denne funktion i Google Chrome, skal du tilføje IObit Surfbeskyttelse & Fjernelse af Reklamer fra Chrome Web Store. Label_Edge.Caption=For at aktivere denne funktion i Microsoft Egde, skal du tilføje IObit Surfbeskyttelse & Fjernelse af Reklamer fra Microsoft Store. Label_OutDate.Caption=Uddateret udvidelse fundet Label_OutDate_Txt.Caption=For at aktivere denne funktion i Google Chrome, er du nødt til manuelt at fjerne Surfbeskyttelse & Fjernelse af Reklamer, og derefter tilføje den seneste version fra Chrome Web Store. Label_OutDate_Edge.Caption=For at aktivere denne funktion skal du anuelt fjerne den uddaterede IObit Surfbeskyttelse & Fjernelse af Reklamer og tilføje den seneste fra Microsoft Store. Label_Popup.Caption=Bliver nødt til at installere udvidelse Label_Chrome16.Caption=For at aktivere denne funktion skal du først tilføje udvidelsen IObit Surfing Protection. [IMF_ScanHistoryForm] lblCDirHeadDesc.Caption=Tjek skaskanningshistorikken nedenfor. Og du kan klikke "Vis Detaljer" for at få flere detaljer. btnSysClose.Hint=Luk lblCDirHead.Caption=Skanningshistorik [IMF_ScanHistoryForm_M] ScanTitle=%s i %2s ScanMode=Skanningstilstand: ScanType=Skanningstype: TimeElapsed=Tid Forløbet: ObjectScanned=Objekter Skannet: ThreatsFound=Trusler Fundet: ScanStatus=Status: ViewDetail=Vis Detaljer ThreatFixed=Trusler Rettet: ScanModeText_AutoScan=Automatisk Skanning ScanModeText_Manual=Manuel ScanModeText_AutoScanIdle=Automatisk Skanning ved Inaktivitet ScanModeText_FixAll=Ret Alle ScanTypeText_SmartScan=Smart Skanning ScanTypeText_FullScan=Fuld Skanning ScanTypeText_CustomScan=Brugerdefineret Skanning ScanTypeText_RightScan=Correct Skanning ScanStatusText_Completed=Udført ScanStatusText_Stopped=Stoppet [IMF_FixAllReportForm] lblCDirHead.Caption=Ret Alle lblCDirHeadDesc.Caption=Opsummeringsrapport for Ret Alle btnViewDetail.Caption=Vis Detajler btnSysClose.Hint=Luk btnOK.Caption=OK [NotificationCenter_M] M_Close=Ryd M_Clear=Ryd Alle M_InfoTitle=Information M_AttTitle=Vigtigt M_NoMsg=Ingen notifikationer på nuværende tidspunkt [IMF_ScanPrgFrm] lblDetail=Vis Detaljer lblStop=Stop [IMF_Form_AntiDetails] Form_AntiDetails.Caption=Antisporing rdlbl_ATD.caption=Antisporing rdimgbtn_close.hint=Luk rdimgbtn_settings.caption=Indstilinger rdimgbtn_history.caption=Historik rdlbl_whitelist.caption=Antisporing Hvidliste rdlbl_describle.caption=Klik veligst Tilføj for at tilføje de wedsider du ønsker at Anti-Sporing skal rense for. rdimgbtn_add.caption=Tilføj rdlbl_log.caption=Logfiler rdlbl_savelog.caption=Gem logfiler i: rdlbl_historyclean.caption=Nedenfor er en historik over sporingscookies fjernet af Antisporing. rdlbl_trackcook.caption=Samlet antal fjernede sporingscookies: rdlv_history.Columns[0].Caption=Browser rdlv_history.Columns[1].Caption=Fundet Emne rdlv_history.Columns[2].Caption=Truslens Navn rdlv_history.Columns[3].Caption=Dato rdcbbx_settime.Items[0].Caption=3 måneder rdcbbx_settime.Items[1].Caption=6 måneder rdcbbx_settime.Items[2].Caption=12 måneder rdlblClear.Caption=Ret Alle lblClearAll=Er du sikker på at du vil rydde hele historikken? btnYes=Ja btnNo=Nej [IMF_CustomMsgBoxForm] btnClose.Hint=Luk btnOK.Caption=OK btnCancel.Caption=Annullér btnYes.Caption=Ja btnNo.Caption=Nej chkDoNotShow.Caption=Vis ikke dette igen [IMF_BDPatchInstall_M] M_Install_AR=Installerer Anti-ransomware-motor M_Install_BD=Installerer Bitdefender-motor [SafeBox_FormConfirmPasswd] rdlbl_info_tips.Caption=Vælg venlinligst om du vil aktivere adgangkodebeskyytelse. btn_DisablePwd.Caption=Deaktivér adgangskodebeskyttelse btn_EnablePwd.Caption=Aktivér adgangskodebeskyttelse rdlbl_Pwd.Caption=Adgangskode * rdlbl_ConfirmPwd.Caption=Bekræft Adgangskode * rdlbl_Email.Caption=E-mail * btn_Cancel.Caption=Annullér btn_OK.Caption=OK rdlbl_title.Caption=Sikkerhedsboks btn_Close.Hint=Luk [FormConfirmPasswd_M] m_DefaultLanInputPwd=6-20 bogstaver, tal eller specialle karakterer. m_DefaultlanEmail=Bruges hvis du glemmer din adgangskode. m_ErrorLanInputPwd=Indtast venligst din adgangskode m_ErrorLanConfirmPwd=Bekræft Adgangskode svarer ikke til Adgangskode m_ErrorLanEmail=Indtast venilgst en e-mailadresse for at nulstille adgangskoden. m_ErrorValidPwd=En gyldig adgangskode skal være på 6-20 bogstaver, tal eller specielle karakterer. m_ErrorValidEmail=Ugyldig e-mailadresse. Indtast venligst en gyldig en. [FormPasswdInput_M] m_DefaultPwd=Indtast veligst din adgangskode m_ErrorPwd=Ukorrekt adgangskode. Indtast venligst den korrekte adgangskode. m_ErrorEmail=Indtast venligst den e-mailadresse du skrev for at nulstille adgangskoden. m_ErrorEmail2=E-mailadressen matcher ikke den du indtastede før. m_MsgInfo_Email=Den nye adgangskode er sendt til din e-mail. Tjek venligst din e-mail og Log ind i Sikkerhedsboks med den nye adgangskode. m_rdlbl_PwdInput=Adgangskode m_rdhtmlbl_Froget=Glemt adgangskoden? m_btn_Cancel=Annullér m_btn_Login=Log ind m_btn_Login2=OK m_rdlbl_Email=Indtast venligst den e-mailadresse du skrev tidligere for at nulstille din adgangskode. m_btn_OK=OK m_rdlbl_title=Sikkerhedsboks m_btn_Close=Luk [SafeBox_FormSetting] btn_GeneralSetting.Caption=Genrelle Indstillinger btn_Passwd.Caption=Adgangskode btn_Option.Caption=Valg for Beskyttelse rdlbl_options.Caption=Valg for beskyttede filer/mapper btn_Hide.Caption=Skjul for Sifinder og andre programmer btn_Read.Caption=Afvis Læseadgang (Kan ikke køre/kopiere/læse) btn_Write.Caption=Afvis Skriveadgang (Kan ikke flytte/slette/redigere) btn_Notification.Caption=Notifikationer btn_ShowNotification_tips.Caption=Spørg mig om jeg vil fjerne beskytelsen af en beskyttet fil/mappe btn_SetOk.Caption=OK btn_SetCancel.Caption=Annullér btn_SetApply.Caption=Anvend btn_Disable.Caption=Deaktivér beskyttelse af adgangskode btn_Enable.Caption=Aktivér beskyttelse af adgnagskode rdlbl_CPwd.Caption=Nuværende Adgangskode rdlbl_NewPwd.Caption=Ny Adgangskode rdlbl_ConfirmPasswd.Caption=Bekræft Adgangskode rdlbl_Email.Caption=E-mail btn_Cancel.Caption=Annullér btn_OK.Caption=OK rdlbl_title.Caption=Sikkerhedsboks btn_close.Hint=Luk [FormSetting_M] m_ErrorCurPwd=Indtast venligst den korrekte adgangskode. m_ErrorEmptyCurPwd=Indtast venligst din nuværende adgangskode. m_ErrorNewPwd=Den nye adgangskode kan ikke være den samme som den gamle adgangskode. m_ErrorConfirmPwd=Adgangskodebekræftelsen svarer ikke til adgangskoden m_ErrorEmptyPwd=Indtast venligst din nye adgangskode. m_ErrorValidPwd=En gyldig adgangskode skal være på 6-20 bogstaver, tal eller specielle karakterer. m_ErrorValidEmail=Ugyldig e-mailadresse. Indtast venligst en gyldig en. m_ErrorEmptyEmail=Indtast venligst en gyldig e-mailadressefor at nulstille din adgangskode i så fald at du har glemt den. m_rdCpwd=Nuværende Adgangskode m_rdNewPwd=Ny Adgangskode m_rdConfirmPwd=Bekræft Adgangskode m_rdEmail=E-mail m_DefaultLanInputPwd=6-20 bogstaver, tal eller specielle karakterer. m_DefaultlanEmail=Bruges hvis du glemmer din adgangskode. [IMF_WhatsNewForm] lblWhatsNewTitle.Caption=Hvad er Nyt btnSysClose.Hint=Luk [Safebox7_SafeBox] nodata_des8.Caption=Klik ovenstående knap for at tilføje en fil/mappe til beskyttelse. Eller træk og slip filen hertil. rdlblcap.Caption=Sikkerhedsboks btnclose.hint=Luk btn_safebox_list.hint=Detaljer btn_safebox_lview.hint=Ikoner rdlv_show.Columns[0].Caption=Navn rdlv_show.Columns[1].Caption=Størrelse rdlv_show.Columns[2].Caption=Dato rdlv_show.Columns[3].Caption=Handling MenuAddfile.Caption=Tilføj Fil MenuAddfolder.Caption=Tilføj Mappe MenuUnprotect.Caption=Fjern beskyttelse MenuView.Caption=Vis MenuDetails.Caption=Detaljer MenuIcons.Caption=Ikoner rdbtnhome.hint=Hjem rdbtnaddfile.hint=Tilføj Fil rdbtnaddfolder.hint=Tilføj Mappe rdbtnsetting_1.hint=Indstillinger rdbtnsetting.hint=Indstillinger rdbtnhelp.hint=Hjælp [Safebox7_CreatGroup] btnclose.hint=Luk rdlblGroup.Caption=Gruppenavn rdbtncancel.Caption=Annullér rdbtnok.Caption=OK [Safebox7_M] M_CannotDrive=Drev %s kan ikke blive tilføjet til Sikkerhedsboks. Tilføj venligst filer mapper på drevet til beskyttelse. M_GiveBetterProtection=For at give dig en bedre beskyttelse kan enhver fil eller folder der er tilføjet til Sikkerhedsboks kun åbnes gennem Sikkerhedsboks. Al anden adgang vil blive nægtet. M_CannotSystem=Systemmapper kan ikke tilføjes til Sikkerhedsboks. Tilføj venligst dine andre mapper til beskyttelse. M_CannotFile=Systemfiler kan ikke tilføjes til Sikkerhedsboks. Tilføj venligst dine andre filer til beskyttelse. M_CannotSpecial=%s kan ikke blive tilføjet til Sikkerhedsboks i tilfælde af relaterede programproblemer. Tilføj venligst andre mapper til at beskytte. M_CannotRemoveFile=%s er en flytbar disk og kan ikke blive tilføjet til Sikkerhedsboks. Tilføj venligst andre mapper på din PC til at beskytte. M_CannotNetworkPath=%s er en sti delt over netværk og kan ikke blive tilføjet til Sikkerhedsboks. Tilføj venligst andre mapper på din PC til at beskytte. M_FolderInGroup=%1s er som undermappe tilføjet gruppen %2s. M_FileInGroup=%1s er tilføjet gruppen %2s. M_Unprotected=Ubeskyttet M_Back=Tilbage M_Forward=Fremad M_DeleteGroup=Så snart de er slettet, vil alt indhold i gruppen ikke være beskyttet. Er du sikker på at du vil slette gruppen %s? M_Yes=Ja M_No=Nej M_Home=Hjem M_Detele=Slet M_DeteleSure7=Er du sikker på at du vil fjerne beskyttelse af dette emne og fjerne det fra Sikkerhedsboks? M_DeteleSureMore=Er du sikker på at du vil fjerne beskyttelsen for alle de valgte emner? M_ProgresssSure=Er du sikker på at du vil stoppe med at tilføje? M_UnprotectSure=Er du sikker på at du vil stoppe med at fjerne beskyttelse? M_Unprotect=Fjern beskyttelse M_LoadDriverFailed1=Initialisering mislykkedes. For at indlæse Sikkerhedsboks er du nødt til at genstarte din PC. Ønsker du at genstarte PCen nu? M_LoadDriverFailed2=Indlæsning mislykkedes. Tjek venligst om dit sikkerhedsprogram blokerer Sikkerhedsboks og fjern blokeringen hvis ja. Hvis ikke, genstart venligst din komputer og prøv igen. M_NoData=Klik 'Tilføj fil' eller 'Tilføj mappe' ovenfor for at tilføje en fil/mappe til beskyttelse. Eller træk og slip en fil/mappe til beskyttelse. [IMF_threatFileFrm] btnAllow.Caption=OK rdlbl1.Caption=Trussel fundet lblThreat.Caption=Truslens type: lblFile.Caption=Fil: rdlbl2.Caption=Adgang er som standard nægtet. btn1.Caption=Fjern trusler btn3.Caption=Tillad btn4.Caption=Tilføj til Hvidliste rdlblShutDown.Caption=Husk [PromoteSafebox_PromoteSafebox] rdbtn_enable.Caption=Aktivér Nu rdlblcap.Caption=Sikkerhedsboks btnclose.hint=Luk Label_Wizard1_Cap.Caption=Højere sikkerhedsniveau med adgangskode Label_Wizard1_Des.Caption=Ingen adgang til de beskyttede mapper uden adgangskode. Label_Wizard2_Cap.Caption=Privatlivsskjold Label_Wizard2_Des.Caption=Beskyt dine følsome data for at forhindre lækage af privatlivsoplysninger. Label_Wizard3_Cap.Caption=Ingen Datatab Label_Wizard3_Des.Caption=Beskyt dine vigtige filer mod at blive dekrypteret af den seneste ransomware. Label_Wizard4_Cap.Caption=Kraftfuld Beskyttelse Label_Wizard4_Des.Caption=Enhver fil eller folder der er tilføjet til Sikkerhedsboks kan kun åbnes gennem Sikkerhedsboks. Al anden adgang vil blive nægtet. Label_install_Cap.Caption=Nyligt Forbedret Sikkerhedsboks. Højere Datasikkerhed. Label_install_Des.Caption=Al den data du før har tilføjet er stadig beskyttet af Sikkerhedsboks. For højere datasikkerhed og bedre beskyttelse vil enhver fil eller mappe der er tilføjet til Sikkerhedsboks kun være tilgængelig via Sikkerhedsboks. Al anden adgang vil blive nægtet. rdbtn_Opensafebox.Caption=Åbn Sikkerhedsboks rdbtn_Gotit.Caption=Forstået [Safebox7_FormProgress] rdlblcap.hint=Sikkerhedsboks rdlblCancel.Caption=Stop [UninsQuery_FormUninstallIMF_SB] FormUninstallMsgBox.Caption=Afinstallering af IObit Malware Fighter lblEnterPw.Caption=Indtast adgangskoden lblNote.Caption=Notits: Afinstallering af IObit Maware Fighter vil fjerne beskyttelsen for alle mapper og filer beskyttet af Sikkerhedsboks. lblPleaseEnterPw.Caption=Indtast venligst adgangskoden for Sikkerhedsboks for at afinstallere dette program. lblPassword.Caption=Adgangskode: btnNext.Caption=Næste > btnBack.Caption=< Tilbage btnCancel.Caption=Annullér WrongPassword.Caption=Ukorrekt Adgangskode lblUninstall_Title1.Caption=Valg for Afinstallering lblUninstall_Title2.Caption=Er du sikker på at du vil fjerne IObit Malware Fighter fuldstændigt? lblUninstall_desc2.Caption=Vælg de følgende data til fjernelse: chkQuarFile.Caption=Filer i karantæne chkConfigFile.Caption=Konfigurationsfiler (Ikke anbefalet at fjerne) chkLicenseFile.Caption=Licensfiler (Ikke anbefalet at fjerne) [UninsQuery_FormUninstIMF_AU] lblTitle.Caption=IObit Malware Fighter Afinstallering lblUninstallHead.Caption=Hold din PC sikker og skift til den mere kraftfulde Advanced SystemCare Ultimate lblFeature_1.Caption=Stærk beskyttelse mod Malware & Virus lblFeature_2.Caption=Beskyt personlige følsomme data lblFeature_3.Caption=Rens og optimér PCen lblSwitchEULA.Caption=Ved at klikke "%s" accepterer du at installere Advanced SystemCare Ultimate og accepterer dets Slutbrugeraftale og Privatlivspolitik btnSwitch.Caption=Skift btnUninstall.Caption=Afinstallér btnCancel.Caption=Annullér btnClose.Hint=Luk lbl_cancelswitch=Er du sikker på at du ikke ønsker at skifte til Advanced SystemCare Ultimate? lbl_dlfailed=Netværkfejl. Filhentning mislykkedes. Ønsker du at hente og installere Advanced SysytemCare direkte? [IMF_expireFrm] btnRenew.Caption=Forny Nu lblRenew=Forny nu med eksklusiv rabat og få den fulde beskyttelse tilbage. rdlbl1.Caption=Abonnement udløbet! rdlblShutDown.Caption=Vis ikke dette igen content=Under abonnemenetet har IObit Malware Fighter: fileDetailSing=Beskyttede 1 fil fileDetailPlu=Beskyttede %d filer thtDetailSing=Fjernede 1 trussel thtDetailPlu=Fjernede %d trusler cookieDetailSing=Fjernede 1 sporingscookie cookieDetailPlu=Fjernede %d sporingscookies cameraDetailSing=Blokerede 1 kameratrussel cameraDetailPlu=Blokerede %d kameratrusler ransomwareDetail=Blokerede %d ransomware btnClose.Hint=Luk [HomepageAdvisor_frmNotifyMsg] btnCancel.Caption=Annullér btnExit.Hint=Luk btnOk.Caption=OK Label_IE.Caption=Dette vil nulstille startsiden i %s til den oprindelige standard. Label_IE.Hint=Dette vil nulstille søgemaskineni %s til den oprindelige standard. Label_IE.HelpKeyword=Dette vil nulstille startsiden og søgemaskinen i %s til de oprindelige standarder. Label_Chrome.Caption=Dette vil nulstille startsiden i Google Chrome til den oprindelige standard. Siden du har aktiveret Google Sync kan de blive erstattet af de synkroniserede indstillinger. Label_Chrome.Hint=Dette vil nulstille søgemaskinen i Google Chrome til den oprindelige standard. Siden du har aktiveret Google Sync kan de blive erstattet af de synkroniserede indstillinger. Label_Chrome.HelpKeyword=Dette vil nulstille startsiden og søgemaskinen i Google Chrome til de oprindelige standarder. Siden du har aktiveret Google Sync kan de blive erstattet af de synkroniserede indstillinger. [IMF_bdOutdateFrm] lblContent=Programmet er uddateret. Hent og installer venligst den seneste version. btnClose.Hint=Luk btnOK.Caption=OK [IMF_IObitPreScan] EnableAT=Aktivér Nu for Automatisk Rensning EnableAR=Aktivér Nu for at Beskytte ImportAnti=%s sporingscookies fundet ImportFiles=%s vigtige filer fundet rdlbl_Per.Caption=Skanning af Ydeevne rdImg_stop.Caption=Stop btnSysClose.Hint=Luk [IMF_IObitPreScan_M] Unknown=Ukendt ISUSoft=Skanning af Softtwareopdatering IUProgram=Diagnose af Programhelbred DBOut=Skanning efter Uddaterede Drivere ASCPer=Skanning af Ydeevne Privacytraces=Spor efter privatliv Junkfiles=Skrammelfiler Internetimprovements=Inernetforbedringer Registryentries=Regisreringsdatabasenøgler Systemoptimizations=Systemoptimering ItemsFoundMB=%s emner fundet (%2s MB) ItemsFound=%s emner fundet ItemFound=%s emne fundet ItemsFoundDe=%s emner fundet. Detaljer. ItemFoundDe=%s emne fundet. Detaljer. ASCItemsFoundDeDes=Disse emner kan påvirke systemets ydeevne. Vi anbefaler at du installerer Advanced SystemCare for at rette dem. ASCItemFoundDeDes=Dette emne kan påvirke systemets ydeevne. Vi anbefaler at du installerer Advanced SystemCare for at rette det. ASCInstall=Installér for at Rette ProductAgree=Ved at klikke "%s" accepterer du at installere %2s og accepterer dets Slutbrugeraftale og Privatlivspolitik. ASCNoissus=Ingen problemet fundet ASCNoissusDes=Vi anbefaler at du installerer Advanced SystemCare for altid at holde din PC ren og hurtig. DBCurent=Nuværende: %s DBAv=Tilgængelig: %s DBInstall=Installér for at Opdatere DBItemsFound=%s uddaterede drivere fundet. DBItemFound=1 uddateret driver fundet. DBItemsFoundDes=Disse uddaterede drivere kan sløve din PC ned og gøre systemet ustabilt. Vi anbefaler at du installerer Driver Booster for at opdatere dem. DBItemFoundDes=Denne uddaterede driver kan sløve din PC ned og gøre systemet ustabilt. Vi anbefaler at du installerer Driver Booster for at opdatere den. Install=INSTALLÉR DBNoFound=Ingen uddaterede drivere fundet. DBNoFoundDes=Vi anbefaler at du installerer Driver Booster for at altid at holde dine enhedsdrivere opdaterede. DBNoFoundDrives=Uddaterede Enhedsdrivere DBNoFoundComponents=Uddaterede Spilkomponenter IUUninstallationLeftovers=Eftterladenskaber efter Afinstallering IUOutdatedsoftware=Uddateret Software IUInfrequentlyusedprograms=Sjældent brugte programmer IUMaliciousAdPlugins=Reklame-/skadelige plug-ins IUInstall=Installér for at FJerne IUItemsFoundDes=Disse emner vil gøre systemet ustabilt, optage systemresurser og sløve din browser ned. Vi anbefaler at du nstallerer Iobit Uninstaller for at fjerne dem. IUItemFoundDes=Dette emne kan gøre systemet ustabilt, optage systemresurser og sløve din browser ned. Vi anbefaler at du nstallerer Iobit Uninstaller for at fjerne det. IUNOFound=Ingen problmer fundet IUNOfoundDes=Vi anbefaler at du installerer IOnit Uninstaller for at afinstallere de uønskede programmer og plug-ins for at holde din PC rask. ISUItemsFound=%s uddaterede programmer fundet. ISUItemsFoundDes=Disse uddaterede programmer kan gøre din PC sårbar overfor hackerangreb. Vi anbefaler at du installerer IObit Sotwareopdatering for at opdatere de uddaterede programmer. ISUItemFound=1 uddateret program fundet. ISUItemFoundDes=Dette uddaterede program kan gøre din PC sårbar overfor hackerangreb. Vi anbefaler at du installerer IObit Sotwareopdatering for at opdatere det uddaterede program. ISUNoFound=Ingen uddaterede programmer fundet ISUNoFoundDes=Vi anbefaler at du installerer IObit Softwareopdatering for altid at holde dine programmer opdaterede, og installere vigtige programmer med ét klik. ISUNoFoundItem=Uddaterede programmer [IMF_IMFTipsAutoScanProFrm] lblNeverScan=Din PC er aldrig blevet skannet. Aktivér Automatisk Skanning for at skan din PC automatisk på planlagte tidspunkter. lblLongTime=Din PC er ikke blevet skannet i %s dage. Aktivér Automatisk Skanning for at skan din PC automatisk på planlagte tidspunkter. btnScan=Skan btnEnable=Aktivér Nu [IMF_IMFTipsPatchFrm] lblTitle=Opdaterede succesfuldt til IObit Malware Fighter %s [IMF_Sandbox] wait=Initierer. Vent venligst... initialFail=Initiering mislykkedes. Tjek venligst om der er andre sandboxprogrammer installeret på dit system. Title=Stoler du ikke på et program? Des=Kør det sikkert i et isoleret miljø for at undgå skade på din PC. btnRun.Caption=Kør mistænkelige programmer i Sandbox RunDes=Klik på knappen ovenfor for at køre mistænkeligeprogrammer i Sandbox. Eller træk og slip dem hertil for at køre dem direkte. lvTitle=Programmer kørende i Sandbox hintMini=Minimér hintClose=Luk btnYes=Ja btnNo=Nej btnOK=OK QuitSandbox=Er du sikker på at du vil afslutte Sandbox. Når det er lukket vil alle programmer kørende i Sandbox også blive lukket. [IMF_FormRecomiTop] lbl_Title=Din IP (%s), Lokation (%1s) og identitet kan være udsat. lbl_Title2=Din IP , Lokation og identitet kan være udsat. lblWithTopTitle.Caption=ret det med iTop VPN for at få maksimal privatlivsbskyttelse. lblWithTopFeature1.Caption=Forhindr annoncører i at sende dig målsatte reklamer. lblWithTopFeature2.Caption=Forhindr ISP i at spore dine browsningsvaner. lblWithTopFeature3.Caption=Forhindr hackere i at aflure din lokation. btnGetTopVPN.Caption=Bliv Sikker og Privat lblClickDesc.Caption=ved at klikke "%s", accepterer du at installere %2s og accepterer dets Slutbrugeraftale og Privatlivspolitik. [IMF_PromoteZeroForm] lblTipBdName.Caption=Loyal Bruger Belønning lblBD_WhatsMore.Caption=Få fuld beskyttelse med 30 dages fuld returret på IObit Malware Figther Pro lblBD_Desc_1.Caption=Blokér 200 millioner+ malware trusler lblBD_Desc_2.Caption=Højere sikker med Bitdefender-motor lblBD_Desc_3.Caption=Beskyt dine filer imod Ransomware. btnBD_Desc_4.Caption=Eksklusiv privatlivsbeskyttelse og Anti-tracking btnGetPro.Caption=START GRATIS PRØVEPERIODE btn_close.Hint=Luk [IMF_BrowserPwdGuardForm_M] lblBpgAttempAccess=%s for søger at få adgang til adgangskoden for %2s. Ønsker du at tillade at det får adgang il adgangkoden?