[main]
DisplayName=Dansk
[IMF_MainForm]
btnHomePage.Hint=Hjem
btnScanPage.Hint=Skan
btntoolsPage.Hint=Værktøjer
btnBrowsePage.Hint=Browserbeskyttelse
btnSecurityPage.Hint=Sikerhedsvagt
btnActionCenter.Hint=Handlingscenter
Tray_ShowWindow.Caption=Åbn IObit Malware Fighter
Tray_Tools.Caption=Værktøjer
Tray_Exit.Caption=Afslut
lblSendFeedBack.Caption=Send Feedback
btnSendFeedback.Caption=Send Feedback
Tray_SmartScan.Caption=Smart Skanning
Tray_BrowserProtect.Caption=Browserbeskyttelse
Tray_CheckforUpdate.Caption=Tjek for Opdateringer
Tray_DataProtect.Caption=Databeskyttelse
btnActivateNow.Caption=Aktivér Nu
lblManageLicense.Caption=Håndtér Licens
lblGiftTitle.Caption=Din Eksklusive Velkomstgave
lblGiftDesc.Caption=Få din eksklusive velkomstgave til at forbedre din PCs sikkerhed nu. Kun gyldig i 1 uge.
btnActivateNowGift7.Caption=Pak Gaven Ud
MenuItem_OpenFileLoc.Caption=Åbn Filplacering
btnNotificationCenter.Hint=Notifikationer
btnActivateNowNewVer.Caption=Opdatér Nu
lblNewVersionDesc.Caption=Opdatér nu for at nyde de nye funktioner og store forbedringer.
Label_News_Offline.Caption=Del IObit Malware Fighter med din familie og venner. De vil blive glade for at bruge den.
[IMF_M]
lbl_msgbox_spads_std_user_=Surfbeskyttelse er kun tilgængelig under Administrotorkontoen. Log venligst på som administrator for at slå den til.
AC_mote8_iTop_Btn=Installér Nu
AC_mote9_iTop_Much=Anonym Online.
Din IP, lokation og identitet kan blive lækket. Installér iTop VPN til at hjælpe dig med at forblive anonym online med kryptering på topniveau.
lblChromPlugIn=Google Chrome skal lukkes for fuldstændigt at fjerne skadelige plug-ins i Chrome. Ønsker du at afslutte Chrome? (Gem venligt dit arbejde før du lukket den.)
AC_mote8_CA_Btn=Aktivér Nu
AC_mote8_AT_Btn=Aktivér Nu
AC_mote8_AT_Signal=%s sporingcookie fundet. Detaljer
Vi anbefaler på det kraftigste at du aktiverer ANtisporing for at fjeren sporingscookies automatisk og forhindre lækage af privatlivsoplysninger.
AC_mote8_AT=%s sporingscookies fundet. Detaljer
Vi anbefaler på det kraftigste at du aktiverer Antisporing for at fjerne sporingscookies automatisk og forhindre lækage af private oplysninger.
AC_mote8_AR=%s vigtige filer fundet. Detaljer
Aktivér Antiransomware-motoren for beskytte dig mod angreb fra ransomware.
AC_mote8_CA=Privatlivsproblemer
Hackere kan udnytte dit webcam og browserdata til at stjæle private oplysninger. Aktivér Kameravagt og Antisporing for at forhindre lækage af private oplysninger.
lblDNSRestorecust=Defin'er Nu
lbl_fix=Ret
switch_on=TIL
switch_off=FRA
btn_moresetting=Valgmuligheder
btn_minimize=Minimér
btn_close=Luk
btn_Maximize=Maksimér
btn_Restore=Gendan
rightscan=Skan med IObit MAlware Fighter
protect_boxer_caption=Realtidsbeskyttelse
scan_suspectfiles=Mistænkelige Filer
scan_suspectregistry=Skadelige Registreringsdatabasenøgler
mainclose_tip=IObit Malware Fighter beskytter din PC mod diverse malware- og virusangreb.
Ønsker du virkelig at afslutte programmet?
filenotopen=Filen kan ikke åbnes!
filetoosmall=Filen er for lille!
filetoolarge=Filen er større end 20MB!
stop_scan_msg=En skanning er i gang. Er du sikker på at du vil stoppe skanningen?
do_not_repair_whenback_single9=Der er 1 trussel på din PC. er du sikker på at du vil gå tilbage uden at fjerne den?
do_not_repair_whenback_much9=Der er %d trusler på din PC. er du sikker på at du vil gå tilbage uden at fjerne dem?
tray_turn_off_protect=Slå Realtidsbeskyttelse Fra
tray_turn_on_protect=Slå Realtidsbeskyttelse Til
tray_until_restart=Indtil IMF Genstartes
tray_permanently=Permanent
msg_restore_title=Gendan filer i karantæne
msg_restore_text=Udført: %s lykkedes, %d mislykkedes.
lbl_msgbox_reinstall_pcg=IMFservice mistet. Genstart venligst din PC og installér IObit Malware Fighter for at fortsætte.
change_user_tip=IObit Malware Fighter kører under kontoen %s. Hvis du forstsætter med at køre den under den nuværende konto, vil IObit Malware Fighter alsutte alt den arbejde under kontoen %s.
forcedeltitle=Den slettede fil kunne ikke gendannes fra Papirkurven. Er du sikker på at du vil slette den valgte fil permanent?
rightforcedelete=Gennemtving Sletning med IObit Malware Fighter
lbl_msgbox_hp_std_user=Homepage Advisor er kun tilgængelig under en administratorkonto. Log venligst på som administrator for at slå den til.
lbl_scan_tip_enable_bd=Aktiver venligst Bitdefender-motoren for en mere omfattende beskyttelse
IgnoreFile=FIL
IgnoreFolder=MAPPE
IgnoreReg=REGISTRERINGSDATABASENØGLE
BD_mote8_hasAnti=Ikke beskyttet af nogen antivirus-motor
Beskyt din PC med den verdensførende Bitdefender Antimalware- & Antivirus-motor for at fjerne over 200millioner nye og skjulte trusler.
Full_mote8=Du har ikke kørt en Fuld Skanning i %s dage.
Fuld Skanning skanner ethvert område af din komputer for at opspore skjulte trusler. Vi anbefaler at din regelmæssigt kører en Fuld Skanning for at beskytte din PC.
Full_mote8_never=Du har ikke kørt en Fuld Skanning.
Fuld Skanning skanner ethvert område af din komputer for at opspore skjulte trusler. Vi anbefaler at din regelmæssigt kører en Fuld Skanning for at beskytte din PC.
Full_mote7_Btn=Fuld Skanning
BD_mote8=Ubeskyttet af Bitdefender antivirus-motoren.
Bitdefender er den verdensførende Antivirus- & Antimalware-motor. Aktivér Bitdefender-motoren med 10 gange større database for at fjerne over 200 millioner nye og skjulte trusler.
BD_Mote7_Btn=Aktivér Nu
BD_Mote8_Btn=Beskyt Nu
AC_mote8_ASC_No=Systemets Ydeevne
Overflødige registreringsdatabasenøgler, spor efter privatliv, og skrammelfiler er fundet i dit system. Installér Adbanced SystemCare for at rette dette.
AC_mote8_ASC_Num=Systemets Ydeevne
Skan for flere PC-problemer og skrammelfiler.
AC_mote8_ASC_PreScan=Skan Nu
AC_mote7_ASC_Btn=Installér for at Rette
AC_mote8_DB_Much=Driveropatering
Skan for uddaterede drivere.
AC_mote8_DB_No=Driveropdatering
Uddaterede drivere kan sløve din PC ned og gøre systemet ustabilt. Installér Driver Booster for at opdatere de uddaterede drivere og øge dit systems ydeevne og stabiltet.
AC_mote7_DB_Btn=Installér for at Opdatere
AC_mote8_DB_PreScan=Skan Nu
AC_mote8_IU_Much=Ren Afinstallering
Skan for efterladenskaber fra afinstalleringer og diagnosticer helbred af dine programmer.
AC_mote8_IU_No=Ren Afinstallering
Rens ud i efterladenskaber fra afinstalleringer og diagnosticer helbredet af dine programmer. Installér IObit uninstaller for fuldstændigt at fjerne uønskede eller stædige programmer og reklame-/skadelige plug-ins.
AC_mote7_IU_NoNum=For mange plug-ins/værktøjsliner kan sløve din komputer ned. Installér IObit Uninstaller for at fjerne de uønskede.
AC_mote7_IU_Btn=Installér for at Fjerne
AC_mote8_IU_PreScan=Skan Nu
AC_mote8_SD_Much=Diskoptimering
Installér Smart Defrag for at optimere dine diske for hurtigere opstart og bedre adgang til filer.
AC_mote7_SD_Btn=Installér for at Defragmentere
AC_mote8_ISU_Much=Softwareopdatering
Skan for uddaterede programmer.
AC_mote8_ISU_No=Softwareopdatering
Uddateret software gør din PC sårbar overfor hackerangreb. Installér IObit Softwareopdatering for altid at opdatere programmer og installere vigtige programmer med ét klik.
AC_mote7_ISU_Btn=Installér for at Opdatere
AC_mote8_ISU_PreScan=Skan Nu
AC_mote8_SafeBox=Antiransomware-beskyttelse
Antiransomware-motoren beskytter din PC mod ransomwareangreb. Og Adgangskodebeskyttelse i Sikkerhedboks tager din datasikkerhed til et helt nyt niveau.
AC_mote7_SafeBox_Btn=Aktivér Nu
AC_mote7_AR_Btn=Aktivér Nu
AC_mote8_AS=Automatisering
Aktivér Automatisk Opdatering og Automatik Skanning for automatisk at opdatere databsen og skanne din PC på planlagte tidspunkter.
AC_mote7_AS_Btn=Aktivér Nu
AC_mote8_AU=Uddateret Database
Aktivér Autpmatisk Opdatering for at opdatere databasen automatisk.
AC_mote7_AU_Btn=Aktivér Nu
lbl_scaning_tray_smart=Smart Skanning %d%%...
lbl_scaning_tray_full=Fuld Skanning %d%%...
lbl_scaning_tray_cus=Brugerdefineret Skanning %d%%...
lbl_scaning_tray_right=Højrekliksskanner %d%%...
scan_tips_need_reboot=Genstart venligst din PC i fejlsikret tilstand og fjern truslen.
lbl_brand_newver=Den splinternye IObit Malware Fighter %s er tilgængelig nu.
Scan_Enable_BD=Den nuværende skanning vil blive afbrudt hvis du aktiverer Bitdefender-motoren nu. Er du sikker på at du vil aktivere den nu?
Scan_Enable_AR=Din nuværende skaning vil blive afbrudt hvis du aktiverer Anti-ransomware-motoren nu. Er du sikker på at du vil aktivere den nu?
rightaddsafebox=Tilføj til Sikkerhedsboks
rightopenbysafebox=Åbn med Sikkerhedsbox
lblNewVerTitle=Den splinternye IObit Malware Fighter %s er tilgængelig nu.
lblEnableBDAR=Alle Pro-vagter er slået til. Aktivér venligst også Bitdefender-motoren og Anti-ransomware-motoren for fuld beskyttelse.
lblEnableBDARD_Install=Aktivér Nu
lblEnableBDARD_Cancel=Senere
M_ActivateNowRC=Få PRO for $0
lbl_databas_corr8=Datbasen er beskadet. Skanningen kan ikke udføres. Klik venligst %s for at rette databasen.
lblDNSRestoreSuc=Din DNS er succefuldt blevet gendannet til %s.
lblDNSRestorefail=Gendannelse af din DNS til %s mislykkedes. Du kan tilpase din DNS under Indstillinger.
lblIMFD9=IObit-motorernes databaser og opdaterede.
lblBitdfenderD9=Bitdefendermotorens databaser er opdateret
lblSmartFixall=Smart Skanning Fuldført
lblUpdatefailed=Opdatering mislykkedes. Tjek venligst dit netværk og prøv igen senere.
lblScanMode=Skanningtilstand: %s
lblEnable9=%s er aktiveret
lblFixall=Ret Alle
lblScanType=Skanningstype: %s
lblTimeEl=Tid Forløbet: %s
lblObjectss=Objekter Skannet: %s
lblThreatsD=Trusler Opsporet: %s
rdlblDetail=Trusler Opsporet: %s Detaljer
lblFixed=Trusler Rettet: %s
lblstatus=Status: %s
lblcomplete=Fuldført
lbl_no_file_exist=Denne fil eksisterer ikke.
lbl_no_reg_exist=Denne registreringdatabasenøgle findes ikke.
[IMF_mainFramePage]
btnFixAll.Caption=Ret Alle
btnSmartScan.Caption=Smart Skanning
btnFullscan.Caption=Fuld Skanning
btnCustomScan.Caption=Brugerdefineret Skanning
lblIOBitEngine.Caption=IObit Anti-malware-motor
lblPDPEngine.Caption=Anti-ransomware-motor
lblBDEngine.Caption=Bitdefender-motor
btnMainSmartScan.Caption=Smart Skanning
lblIOBitEngineStatus.Caption=Aktiveret
lblSmartScanDesc.Caption=Skan hurtigt de kritiske sektioner i dit system
lblFullScanDesc.Caption=Skan alle harddiske på din komputer fuldt ud
lblCustomScanDesc.Caption=Træk og slip en fil/mappe for direkte skanning eller vælg et bibliotek til skanning.
lblPDPDetails.Caption=Indstillinger
btnScanNow.Caption=Skan Nu
btnScanSetting.Hint=Indstillinger
btnScanHistory.Caption=Skanningshistorik
btnAutoScan.Caption=Automatisk Skanning
[IMF_mainFramePage_M]
notice_pnl_not_full_protect_text_appe=NOGET BESKYTTELSE ER SLÅET FRA
notice_pnl_safe_text_free_appe=DIN PC ER BESKYTTET
notice_pnl_in_danger_text_appe=SIKKERHEDSADVARSEL
notice_pnl_protected_text_free=DIN PC HAR BASAL BESKYTTELSE
notice_pnl_protected_text=DIN PC ER BESKYTTET
notice_pnl_in_danger_text=DIN PC KAN VÆRE I FARE
notice_pnl_scan_text_v5=Tjekker beskyttelsesstatus og databaseversion
notice_pnl_getprotect_text=Installerer Bitdefenders antivirusmotor
notice_pnl_getprotect_ar_text=Installerer Anti-ransomware-motor
notice_pnl_database=Database: %s
notice_pnl_update=Seneste Opdatering: %s
notice_db_latest_text=Seneste
notice_db_oudated_text=Uddateret
notice_never_scan_text_9=Skan Aldrig
notice_pnl_info_lastscan=Seneste Skanning: %s
notice_scan_days_ago=%s dage siden
notice_pnl_notfull_protect=Beskyttelsesstatus: Ikke Fuldt Ud Beskyttet
btn_fix_all_caption=Ret Alle
btn_get_protection_caption=Beskyt Nu
lbl_enter_code_text=Indtast Kode
notice_pnl_warning_n_text_smartscan=DIN PC BEHØVER EN SMART SKANNING
notice_pnl_warning_for_text=DIN PC ER IKKE BLEVET SKANNET I %d DAGE
btn_update_now_caption=Opdatér Nu
notice_pnl_db_outdated_text=DATABASEN ER UDDATERET
notice_pnl_not_full_protect_text=DIN PC ER IKKE FULDT UD BESKYTTET
[IMF_FixAllFramePage]
lblInitCap.Caption=Initialisér
lblEnableBrowserCap.Caption=Aktivér Browserbeskyttelse
lblEnableSecurityCap.Caption=Aktivér Sikkerhedsvagt
lblUpdateCap.Caption=Opdatér Database
lblSmartScanCap.Caption=Smart Skannng
lblTimeElapsed.Caption=Forløbet Tid:
btnFixReport_7.Caption=Vis Rapport
btnOKBack8.Caption=OK
btnOKFixResult.Caption=Spring over
btnFixStop.Caption=Stop
btnActivateNow.Caption=Aktivér Nu
lvRecomm.Columns[0].Caption=Mere vi kan gøre for dig
lblissuefound9.Caption=Men du kan maksimere din PCs sikkerhed ved at løse følgende problemer:
lblFixSucc.Caption=Succesfuldt Rettet
btnFixReport.Caption=Vis Rapport
[IMF_FixAllFramePage_M]
lbl_fixall_enabling=Aktiverer %s...
lbl_fixall_fixing=Retter:
lbl_fixall_scanning=Skanner:
lbl_fixall_repairing=Reparerer:
lbl_fixall_updating=Opdaterer Database (%d%%)
lbl_fixall_threatfound=Trusler Fundet: %d
lbl_fixall_threatrepair=Trusler Fjernet: %d
lbl_fixall_title=Ret Alle
lbl_fix_complete=Rettelse Udført
lbl_report_enable=Aktivér %s
stop_fix_msg=Rettelse i gang. Er du sikker på at du vil stoppe rettelsen?
[IMF_promoteFramePage]
rdlbl_promotedes1.Caption=Du er fuldt ud beskyttet af vores 100% fulde returret
rdbtn_Purchase.Caption=Køb Nu
rdlbl_Get.Caption=Få den verdensførende antivirus- & antimalwaremotor.
rdlbl_Enjoy.Caption=Nyd en 10 gange større database for at opspore flere trusler.
rdlbl_Remove.Caption=Fjern over 200 millioner nye og skjulte trusler.
rdlbl_Real.Caption=Få realtidsbeskyttelse og all-round beskyttelse mod skadelige angreb.
rdlbl_Know.Caption=Få mere at vide om PRO versionen
rdlbl_promotedes.Caption=Du er fuldt ud beskyttet af vores 100% fulde returret
rdbtn_lin.Caption=Få PRO for $0
rdlbl_promote_des.Caption=Kør en dybere skanning og få fuld beskytelse ware Fighter PRO
rdlbl_current8.Caption=Nuværende
rdlbl_pro.Caption=PRO
rdlbl_block.Caption=Blokér malware i realtid
rdlbl_detect.Caption=Opspor over 200 millioner andre malware
rdlbl_higher.Caption=Højere beskyttelsesrate med Bitdefender-motoren
rdlbl_protect.Caption=Beskyt personlige filer mod ransomware
rdlbl_provide.Caption=Beskyt følsomme data
rdlbl_stop.Caption=Stop ubudne gæster i at spionere mod dig via webcam
rdlbl_prevent.Caption=Forhindr trulser via USB-drev
rdlbl_scan.Caption=Skan automatisk på planlagte tidspunkter
rdlbl_free.Caption=Få alle PRO-funktioner Gratis i dag
lbl_info_head.Caption=Garanteret til at beskytte din PC for maksmal sikkerhed.
lbl_info_desc.Caption=Du er fuldt ud beskytet af vore 60-dages fulde returret. Du behøver ikke bekymre dig din PCs sikkerhedsproblemer, eller vi giver dig alle pengene retur. Uden spørgsmål.
lbl_health_status.Caption=Din PCs helbredststus:
lbl_module_one.Caption=maksimal Bitdefender antomalware og anti-virus beskyttelse.
lbl_module_two7.Caption=Multi-layer Beskyttelse mod Ransomware.
lbl_module_three.Caption=Højere privatlivssikkerhed for dit kamera med Kameravagt
lbl_module_four7.Caption=Beskyt dit privatliv og sensitive data med den kraftfulde Sikkerhedsboks.
lbl_see_all_features.Caption=Se alle funktioner
btnPurchaseNow.Caption=Køb Nu
btnBack.Caption=Tilbage
lbl_promote_list_title.Caption=Få fuld beskyttelse med PRO-versionen
btn_list_item_basic.Caption=Basal anti-malware funktion
btn_list_item_bd.Caption=Uovertruffen beskyttelse mod virus og malware med Bidefenders anti-malware-motor
btn_list_item_sb.Caption=Beskyt dit privatliv og sensitive data med den kraftfulde Sikkerhedsboks
lbl_promote_list_knowmore.Caption=Få mere at vide om PRO-versionen
lbl_promote2_current.Caption=Nuværende
lbl_promote1_pro1.Caption=Bitdefender-motor: FRA
lbl_promote1_pro2.Caption=Sikkerhedsboks: FRA
lbl_promote1_pro3.Caption=Kameravagt: FRA
lbl_promote1_pro4.Caption=Anti-ransomware-motor: FRA
[IMF_promoteFramePage_M]
lbl_prt_scancom=Skanning Fuldført
lbl_prt_scancom_des=Ingen trusler fundet, men vi fandt
lbl_prt_fixcom=Rettelse Fuldført
lbl_prt_fixcom_des=Men vi fandt
lbl_prt_no_Suc=Men du kan aktivere Bitdefender-motoren for at:
lbl_prt_has_Suc=Aktivér Bitdefender-motoren nu for at:
lbl_prt_no_threats=Ingen Trusler Fundet
lbl_prt_no_threats8=Ingen Trusler Fundet
lbl_prt_remove_threats=Trusler Fjernet Succesfuldt
lbl_prt_fixed_threats=Rettelse Fuldført
lbl_prt_no_threat_title=Ingen Trusler Fundet!
lbl_prt_fixed_title=Malware Fjernet Succesfuldt!
lbl_prt_before_fix_title=Der er fundet rigtig meget malware.
lbl_prt_no_threat_sub_title=Få mere beskyttelse og fuld skanning med Pro-versionen.
lbl_prt_fixed_sub_title7=Aktivér PRO for mere beskyttelse og dybdegående skanning.
lbl_prt_ar_promote_sub_title=%d vigtige filer fundet. Aktivér Pro-versionen for at aktivere Anti-ransomware-motoren for en bedre beskyttelse.
lbl_prt_ar_promote_act_caption=Aktivér Nu
lbl_promote2_clean=Fjern automatisk spor efter surfning for at undgå skadelig sporing
lbl_promote2_usb=Forhindr virusinfektioner overført via USB-drev
lbl_promote2_db=Større database for proaktiv at finde & forhindre ransomware-angreb
lbl_promote2_camera=Sikr dit kamera mod uautoriseret adgang
lbl_promote2_desc=%s Aktivér Pro-funktionerne for fuld ud at beskytte din PC.
[IMF_ScanFramePage]
lblRecomCap9.Caption=Du kan maksimere din PCs sikkerhed ved at løse følgende problemer:
lblHead.Caption=Smart Skanning
lv_scan.Columns[0].Caption=Emnets Navn
lv_scan.Columns[1].Caption=Trusseltype
lblAutoRepair.Caption=Fjern Automatisk
lblSaveReport8.Caption=Vis Rapport
lblFalsePositive6.Caption=Rapportér Falsk Positiv
lblEnabledBD.Caption=Aktivér Bitdefender-motoren for at få en 10 gange større database til at skanne for mere end 200 millioner trusler.
lblCurScan.Caption=Skanner:
lblDBCap.Caption=Initialisér Databasen
lblSysCap.Caption=Kritiske Systemområder
lblMemCap.Caption=Processer
lblRootkitCap.Caption=Rootkit
MenuItem_autoRepair.Caption=Fjern automatisk
MenuItem_shutdown.Caption=Fjern automatisk & Luk PCen ned.
MenuItem_restart.Caption=Fjern automatisk & Genstart PCen
MenuItem_hibernate.Caption=Fjern automatisk & og sæt PCen i Dvaletilstand
MenuItem_sleep.Caption=Fjern automatisk & sæt PCen i Slumretilstand
PopM_Remove.Caption=Fjern
PopM_Ignore.Caption=Ignorér
PopM_AddToWhiteList.Caption=Tilføj til Hvidliste
PopM_OpenFileLoc.Caption=Åbn Filplacering
PopM_OpenRegLoc.Caption=Åbn placering i Registreringsdatabasen
lvRecomm.Columns[0].Caption=Mere vi kan gøre for dig
btnScanReport.Caption=Vis Rapport
[IMF_ScanFramePage_M]
lbl_smart_scan_title_text=Smart Skanning
lbl_full_scan_title_text=Fuld Skanning
lbl_custom_scan_title_text=Brugerdefineret Skanning
lbl_right_click_title_scan_text=Højrekliksskanning
lbl_smart_scan_desc_text=Skan hurtigt de mest kritiske områder af dit system.
lbl_full_scan_desc_text=Skan alle harddiske på din komputer fuldstændigt.
lbl_custom_scan_desc_text=Skanner de valgte emner.
lbl_right_click_scan_desc_text=Skan hurtigt den specifikke fil, map eller disk i dit system.
scan_item_default_status=Fundet
repair_failed_text=Mislykkedes
repair_deleted_text=Slettet
repair_deleted_fail_text=Sletning Mislykkedes
repair_Quarted_text=Sat i Karantæne
repair_Quarted_fail_text=Karantæne Mislykkedes
repair_Repaired_text=Fjernet
repair_Reboot_text=Genstart Krævet
scan_initialize_text=Initialiserer
lbl_state_end_nothreat_v5=Ingen trusler fundet-. Din PC er nu sikker.
lbl_state_end_haveonethreat_v5=%d trussel fundet. Din PC er i fare!
lbl_state_end_havethreat_v5=%d trusler fundet. Din PC er i fare!
lbl_single_thread_repaired_v5=%d trussel fjernet.
lbl_more_thread_repaired_v5=%d trusler fjernet.
lbl_single_thread_repaired_safe_v5=%d trussel fjernet. Din PC er nu sikker.
lbl_more_thread_repaired_safe_v5=%d trusler fjernet. Din PC er nu sikker.
btn_scan_pause=Pause
btn_scan_stop=Stop
btn_scan_resume=Genoptag
btn_scan_ok=OK
btn_scan_discard=Annullér
btn_scan_repair=Fjern
tree_custom_node_sca_text=Kritiske Systemområder
tree_custom_node_mp_text_7=Mistænkelige Processer
lbl_state_end_nothreat_usb_v5=Ingen trusler fundet-. Din flytbare disk er nu sikker.
lbl_state_end_haveonethreat_usb_v5=%d trussel fundet. Din flytbare disk er i fare!
lbl_state_end_havethreat_usb_v5=%d trusler fundet. Din flytbare disk er i fare!
lbl_single_thread_repaired_safe_usb_v5=%d trussel fjernet. Din flytbare disk er nu sikker.
lbl_more_thread_repaired_safe_usb_v5=%d trusler fjernet. Din flytbare disk er nu sikker.
lbl_found_activator=De fundne emner kan indeholde cracker-filer, hvilke ikke er falske positiver. Du kan føje dem til Hvidlisten hvis du ønsker at ekskludere dem fra søgningen. Hvis du andre filer at rapportere, klik Fortsæt.
lbl_found_activator_continue=Fortsæt
lbl_state_end_nothreat_cusscan=Ingen trusler fundet.
lbl_scan_time_remain=Tid Tilbage: %s
lbl_scan_object_scanned=Objekter Skannet: %s
lbl_scan_time_elapsed=Tid Forløbet: %s
lbl_scan_calculating=Estimerer
lbl_scan_over5hours=Mere end 5 timer
lbl_scan_regfiles=Registreringsdatabase & Filer
lbl_scan_files=Filer
lbl_malware_engine_lost=IObit Anti-malware-motor mistet. Geninstallér venligst IObit Malware Fighter for at fortsætte.
lbl_scan_init_failed=Initialisering af database mislykkedes.
lbl_scan_init_failed_help=Hjælp
lbl_scan_init_failed_back=Tilbage
[IMF_browserPFramePage]
lblDLDesc9.Caption=Skan automatisk alle nedhentede filer inklusiv email-vedhæftningerne for at holde skadelige filer væk fra din PC.
lblSurfingHead9.Caption=Surfbeskyttelse
lblDNSDesc9.Caption=Beskyt dit DNS (Domain Name System) mod at blive modificeret for at sikre din Internetsikkerhed.
lblHomepageHead.Caption=Homepage Advisor
lblHomepageDesc.Caption=Overvåg og notificer mig om alle ændringer af startside og søgemaskine i fald der der uønskede modifikationer.
lblHomePageDetail.Caption=Detaljer
lblDetailAT.Caption=Detaljer
lblSurfingDesc10.Caption=Beskyt din browser mod phishing wedsteder, falske websteder, skadelige email-genveje og irriterende reklamer for en sikker surfning.
lblDNSHead.Caption=DNS-beskyttelse
lblDetailDNS.Caption=Detaljer
lblAntiHead.Caption=Antosporing
lblAntiDesc9.Caption=Sporingscookies registrerer dit online privatliv der kan misbruges af skadelige reklamer og programmer. Fjern sporingscookies automatisk når din browser lukkes ned for privatlivssikkerhed.
lblAnonymousHead.Caption=Anonym Online
lblanyDesc9.Caption=Skjul lokation, IP, og identitet for at lade dig forblive anonym online med privat network og kryptering på topniveau!
lblclearNow.Caption=Ryd nu
lblDLHead.Caption=Beskytelse af Downloads
lblDLDesc7.Caption=Skan dine downloadede filer, inklusiv e-mail-vedhæftnnger, for at holde din PC fri for skadelige filer.
lblDetailSP.Caption=Detaljer
btnEnableAntiTracking.Caption=Aktivér Nu
btnhomepagesetting.Hint=Indstillinger
btnantitracksetting.Hint=Indstillinger
btndnssetting.Hint=Indstillinger
btnspsetting.Hint=Indstillinger
[IMF_browserPFramePage_M]
lbl_FirefoxInstall=Udvidelsen er blevet installeret til Internet Explorer og Firefox.
lbltitle_protectpro=Din browser er fuldt ud beskyttet!
lbldes_protect=Slå Anti-tracking til for at fjerne sporingsdata automatisk.
lbltitle_protect=Din browser har basal beskyttelse!
lbltitle_notprotect=Din browser er ikke fuldt ud beskyttet!
lbldes_notprotect=Slå %s til for at forhindre online trusler.
lbldes_notprotectsp=Slå al beskyttelse under Surfbeskyttelse til for at forhindre online trusler.
lbldes_notprotecthp=Slå al beskyttelse under Hjemmesiderådgiver til for at forhindre online trusler.
lbl_spad_detect=%d emne blev blokeret
lbl_SP_OnlyIE=Fjernelse af Reklamer understøtter kun Google Chrome, Microsoft Edge og Mozilla Firefox.
lbl_OutdatedTitle=Uddateret udvidelse fundet
lbl_Chrome_Out10=For at aktivere denne funktion skal du fjerne den forældede IObit Surfing Protection-udvidelse fra din browser og derefter tilføje den nyeste.
lbl_NeedExtension=Installering af udvidelse nødvendig
lbl_FSP_Chrome_No10=For at aktivere denne funktion skal du først tilføje udvidelsen IObit Surfing Protection.
lbl_F_AddExtension=Tilføj Udvidelse
lbl_FSP_Edge_No10=For at aktivere denne funktion skal du først tilføje udvidelsen IObit Surfing Protection.
lbl_FSP_Edge_Out10=For at aktivere denne funktion skal du fjerne den forældede IObit Surfing Protection-udvidelse fra din browser og derefter tilføje den nyeste.
lbl_SP_Cancel=Annullér
lbl_pct_desc=Beskyt din browser mod skadelige plug-ins/værktøjslinier.
lbl_find_single_plugin_v5=1 plug-in/værktøjslinie som kan sløve din browser ned fundet.
lbl_find_more_plugins_v5=%d plug-ins/værktøjslinier som kan sløve din browser ned fundet.
lbl_too_much_plugins_v5=%d plug-ins/værktøjslinier fundet.
lbl_at_desc=Ryd automatisk sporingscookies når din browser lukkes ned.
lbl_clearnow_text=Ryd nu
lbl_manage_text=Håndtér
lbl_plugin_protect_ins_iu=Installér IObit Uninstaller for at fjerne det nu.
lbl_plugin_protect_ins_iu_mult=Installér IObit Uninstaller for at fjerne dem nu.
lbl_plugin_protect_use_iu=Fjern det nu med IObit Uninstaller
lbl_plugin_protect_use_iu_mult=Fjern dem nu med IObit Uninstaller.
lbl_plugin_protect_use_iu_remove=Brug IObit Uninstaller til at fjerne de uønskede emner.
lbl_plugin_protect_ins_iu_remove=Installér venligst IObit Uninstaller for at fjerne de uønskede emner.
lbl_plugin_protect=1 harmfuldt plug-in som kan kapre din browser fundet.
lbl_removenow_text=Fjern Nu
lbl_intall_iu=Lær mere
lblAttention.Caption=Vigtigt
rdlbl1.Caption=Vis ikke dette igen
lbl_learnmore_text=Lær mere
lbl_install_text=Installér
lbl_cancel=Annullér
lbl_homepage_detect=%d skadelige ændringer fundet
lbl_antitracking_detect=%d sporingscookies fjernet
lbl_spads_detect7=%d emner blev blokeret
lbl_homepage_detect_one=1 skadelig ændring fundet
lbl_spads_restart_browser=Genstart browseren og aktivér udvidelsen
lbl_IEInstall=Udvidelsen er blevet installeret i Internet Explorer.
[IMF_securityGFramePage]
lblProtectionEngine9.Caption=Beskyttelsesmotor
rdlbl_noitems.Caption=Ingen Emner Opsporet.
lblSGuardHeader.Caption=Sikkerhedsvagt
btnProtection.Caption=Beskyttelse
btnProtection2.Caption=Beskyttelse
btnStatistics.Caption=Historikbeskyttelse
btnStatistics2.Caption=Historikbeskyttelse
lblit_network.Caption=Netværksvagt
lblit_File.Caption=Filvagt
lblit_startup.Caption=Opstartsvagt
lblit_cookie.Caption=Cookievagt
lblit_process.Caption=Procesvagt
lblit_usb.Caption=USB-drev-vagt
lblit_MBRGuard.Caption=MBR-vagt
lblit_behavior.Caption=Opførselsvagt
lblit_Browser.Caption=Browser Adgangskodevagt
lblDetailSR.Caption=Dtaljer
lblProtectionEngine.Caption=Beskyttelses-motor:
lblRealProtec.Caption=Realtidsbeskyttelse
lblRctTitleA.Caption=Beskyttelsesrapport:
lblRctTitleB.Caption=Nyligt fundne emner:
lv_protectreport.Columns[0].Caption=Emnets Navn
lv_protectreport.Columns[1].Caption=system
lv_protectreport.Columns[2].Caption=USB
lv_protectreport.Columns[3].Caption=Opstarter
lv_protectreport.Columns[4].Caption=Kamera
lv_recentinfo9.Columns[0].Caption=Dato
lv_recentinfo9.Columns[1].Caption=Filnavn
lv_recentinfo9.Columns[2].Caption=Truslens Navn
lv_recentinfo9.Columns[3].Caption=Status
lblBDEngine.Caption=Bitdefender-motor
lblIOBitEngine.Caption=IObit Anti-malware-motor
lblit_Camera.Caption=Kameravagt
lblIOBitEngineStatus.Caption=Aktiveret
lblpdpengine.Caption=Anti-ransomware-motor
[IMF_securityGFramePage_M]
lbl_later=Senere
lbl_installnow=Installér Nu
lbl_bdengine_noinstall=For at aktiver Browser Adgangskodevagt skal du først installere og aktivere Bitdefender-motoren. Ønsker du at Installer Bitdefender-motoren nu?
lbl_disable_browsers_guard_text=Når det er deaktiveret kan spyware og skadelige programmer nemt stjæle dine gemte adgangskoder i browseren. Er du sikkerpå at du vil deaktivere den vagt?
lbl_realtime_all_enable_free9=Din browser er under basal beskyttelse.
lbl_turnon=Slå til
lbl_protectbdaron=Alle motorer er aktiveret.
lbl_turnallon=Slå alle til
lbl_disable_network_guard_text=Når det er deaktiveret kan trusler mod netværkssikkerhed angribe dit system. Er du sikker på at du vil de aktivere denne vagt?
lbl_disable_mbr_guard_text=Når det er deaktiveret kan dit bundkort blive modificeret af virus, hvilket kan føre til problemer ifm. opstartstid. Er du sikker på at du vil deaktivere denne vagt?
lbl_disable_file_guard_text=Når det er deaktiveret kan dit system blive ødelagt af skadelige programmer og implanterede bagdøre eller dit privatlivsdata kan bliive stjålet. Er du sikker på at du vil deaktivere denne vagt?
lbl_disable_camera_guard_text=Når det er deaktiveret, kan dit webcan blive udnyttet af skadelige programmer to at bogføre dit digitale liv og stjæle dine privatlivsoplysninger. Er du sikker på at du vil deaktivere den vagt?
lbl_disable_startup_guard_text=Når det er deaktiveret, kan skadelige programmer indlæse sig selv ved sysytemopstart og angribe dit sysytem. Er du sikker på at du vil deaktivere denne vagt?
lbl_disable_usb_guard_text=Når det er deaktiveret vil dine flytbare diske ikke længere blive skannet og din PC i risiko for at blive inficeret af eksterne trusler. Er du sikker på at du vil deaktivere denne vagt?
lbl_disable_process_guard_text=Når det er deaktiveret er din PC i risiko for at blive inficeret ef skadelige processer. Er su sikker på at du vil deaktivere denne vagt?
lbl_disable_behavior_guard_text=når den er deaktiveret kan potentielle trusler i det skjulte angribe din PC. Er du sikker på at du vil deaktivere denne vagt?
network_guard_hint=Blokér websider der indeholder trusler.
file_guard_hint=Skan for trusler når ukendte filer køres.
startup_guard_hint=Beskyt mod mistænkelig malware ved Opstart.
cookie_guard_hint=Forhindr lækage af dine privatlivsoplysninger.
process_guard_hint=Find skadelige processer der kører i RAM.
usb_disk_guard_hint=forhindr USB-virus i at skade din PC.
behavior_action_hint=Forhindr mistænkelige trusler i at avancerer gennem opførseldanalyse og forudsigelse.
camera_guard_hint=Beskyt dit kamera mod uautoriseret adgang af ukendte programmer.
browser_action_hint=Beskyt dine gemte adgangskoder i din browser mod uautoriseret adgang.
lbl_good_state_text=Dit system er fuldt ud beskyttet.
lbl_blocked_text=Blokeret
lbl_allowed_text=Tilladt
lbl_deleted_text=Slettet
lv_cookies_on_text=Cookies slået til
lbl_pointer_attention=Vigtigt
lbl_pointer_unsecure=Usikker
lbl_pointer_protected=Beskyttet
listview_files_caption=Filer Analyseret
listview_threats_caption=Trusler Fjernet
mbr_guard_hint=Beskyt mod skadelige angreb målrettet MBR, så som GoldenEye/Petya
lbl_realtime_all_enable9=Alle vagter er aktiveret.
lbl_realtime_not_all_enable9=Ikke alle vagter er aktiveret.
lbl_realtime_all_disable9=Alle vagter er deaktiveret. Din PC er sårbar.
lbl_realtime_all_enable_desc_free=Opgradér beskyttelsen med Pro versionen
lbl_protectfree=Din PC er under basal motorbeskyttelse.
lbl_protectfree_des=Opgradér beskyttlsen ved at aktivere alle motorerne nu.
lbl_protectbdoff=Bitdefendemotoren er slået fra.
lbl_protectaroff=Anti-ransomware-motoren er slået fra.
lbl_protectbdaroff=Ikke alle motorer er aktiverede.
[IMF_ransomwareGFramePage]
lblSandbox.Caption=Sandbox
lblPDPDetails.Caption=Indstillinger
lblPDPCancel.Caption=Annullér
lblSafeBox.Caption=Sikkerhedsbox
lblARDesc.Caption=Intelligent beskyttelse af alle filer i ethvert hørne af din PC, så snart du har markeret Filtype og Følsomme Data i Antiransomware-motoren.
btnCreateDesktopIco.Hint=Oprét ikon på skrivebordet
lblAd.Caption=Gratis & Hurtig VPN
[IMF_ransomwareGFramePage_M]
lbl_learnmore=Lær Mere
lblARDesc=Intelligent beskyttelse af alle filer i ethvert hørne af din PC, så snart du har markeret Filtype og Følsomme Data i Antiransomware-motoren.
lblARDesc1=Intelligent beskyttelse af alle filer i ethvert hørne af din PC modde seneste ransomware-angreb så som %s.
lblARDesc2=Intelligent beskyttelse af alle filer i ethvert hørne af din PC modde seneste ransomware-angreb så som %s og %2s.
lbl_createlink_query=Er du sikker på at du vil oprette et ikon for Sikkerhedsboks på skrivebordet?
lbl_sb_open=Åbn
lbl_sb_EnableNow=Aktivér Nu
lblsafeboxenter=En exklusiv sikkerhedsboks til at beskytte dine filer/mapper.
lblsafeboxleave=Beskyt dit privatliv og sensitive data mod uautoriseret adgang. Den nye adgangskodebeskyttelse tager din datasikkerhed til et højere niveau.
lblsandboxleave=Et sikker isoleret miljø til at køre mistænkelige applikationer.
lblsandboxenter=Et sikker miljø til at køre ukendte applikationer og mistænkeligt software for at undgå skade på værtsenheden og netværket.
lbl_createlink_query_sandbox=Er du sikker på at du vil oprette et skrivebordsikon for Sandbox?
lbladleave=Hold din online aktiviteter sikre og private.
lbladenter=Privat og hurtig adgang til internettet med beskyttelse på militært niveau for at forhindre at blive overvåget og lokaliseret.
lbl_install=Installér Nu
[IMF_cloudFramePage]
lbCloudHeader.Caption=Cloud-sikkerhed
lbCloudDesc.Caption=Upload mistænkelige filer til IObit Cloud for analyse.
lblCloudTitle.Caption=Statistik for IObit Cloud Community
lbl_cloud_infotitle.Caption=Filer indsendt af alle IMF-brugere:
lblSubmitSamples.Caption=Indsend Samples
btnUpload.Caption=Analysér en fil
lblSample.Caption=Maksimal filstørrelse: 20MB
lblCancel.Caption=Annullér
lblUploading.Caption=Uploader...
[IMF_cloudFramePage_M]
lbl_percent_safe_text_v5=%s sikre filer
lbl_percent_nosafe_text_v5=%s skadelige filer
[IMF_customSFrm]
lblCDirHead.Caption=Brugerdefineret Skanning
btnCancel.Caption=Annullér
lblCDirHeadDesc.Caption=Vælg den mappe du ønsker at skanne.
btnSysClose.Hint=Luk
[IMF_customSFrm_M]
lbl_check_directory=Vælg venligst den mappe du ønsker at skanne.
btn_to_scan_caption=Skan
btn_to_select_dir_caption=OK
[IMF_threatFrm]
lblShutDown.Caption=Husk
btnBlock.Caption=Blokér
btnAllow.Caption=Tillad
lblThreat.Caption=Trussel:
lblFile.Caption=Fil:
lblDetail.Caption=Detaljer:
lblDetailLink.Caption=Vis i Stifinder
lblProcess.Caption=Proces:
lblStateFileTitle.Caption=Malware Fundet
lblRegThreat.Caption=Trussel:
lblRegKey.Caption=Nøgle:
lblRegDetail.Caption=Detaljer:
lblRegDetailItem.Caption=Vis i registreringsdatabasen
lblRegProcess.Caption=Proces:
lblStateRegTitle.Caption=Ændring af Opstartsemner
[IMF_threatFrm_M]
btn_block_caption=Blokér
btn_allow_caption=Tillad
[IMF_EngineFrm]
lblTipBdName.Caption=Bitdefender-motor
lblCancel.Caption=Annullér
btnEnableNow.Caption=Aktivér Nu
lblTipImgEngineHead.Caption=IObit Anti-malware-motor
lblImfEnable.Caption=Aktiveret
lblTipPDPName.Caption=Anti-ransomware-motor
lblPDPDetails.Caption=Indstillinger
btnEnablePDPNow.Caption=Aktivér Nu
lblPDPCancel.Caption=Annullér
[IMF_EngineFrm_M]
lblcannotfindfile=Kan ikke åbne filen "%s". Systemet kan ikke finde den angivne fil.
lbl_msgbox_cancel_inst=Er du sikker på at du vil annullere installeringen af %s?
lbl_msgbox_network_error=Netværksfejl. Download mislykkedes. Prøv venligst igen senere!
lbl_msgbox_network_error_dl=Download af Bitdefender-motoren mislykkedes grundet netværksfejl.Download og installér venligst IObit MAlware Fighter med Bitdefende-motor direkte.
lbl_msgbox_network_error_dl_ar=Download af anti-ransomware-motoren mislykkedes grundet netværksfejl. Download og installér IObit Malware Fighter med Anti-ransomware-motor direkte.
lbl_dl_eng_waiting=Venter...
htmlbl_lbl_imf_db_no_update=Database: %s
htmlbl_lbl_imf_db_update=Database: %s Opdatér
htmlbl_lbl_bd_db_downloading=Downloader... (%s%%)
lbl_bd_desc_protected=Din PC er beskyttet af den dseneste verdenførende Antivirus- & Antimalware-motor.
lbl_bd_desc_not_protect8=Aktivér den verdensførende Antivirus- & Antimalware-motor for at fjerne over 200 millioner nye og skjulte trusler.
lbl_imf_desc_protected8=Din PC er beskyttet af IObit Antimalware-motoren.
lbl_imf_desc_normal=Din PC er beskyttet af IObit Anti-malware-motor
lbl_pdp_desc_protected=Din PC er beskyttet af Anti-ransomware-motor
lbl_pdp_desc_not_protect=Aktivér Anti-ransomware-motoren for at beskytte din PC mod de seneste ransomware-angreb.
lbl_pdp_desc_not_protect_single=Aktivér Anti-ransomware-motoren for at beskytte din PC mod de seneste ransomware-angreb, så som %s.
lbl_pdp_desc_not_protect_more=Aktivér Amti-ransomware-motoren for at beskytte filerne på din PC mod de seneste ransomware-angreb, så som %s og %2s.
[IMF_CustomHintForm_M]
lbl_rootkit_desc=Aktivér Bitdefender-motor for at skanne rootkit for en højere sikkerhed.
btn_rootkit_enable=Aktivér Nu
lbl_fixall_update_failed=Opdatering mislykkedes. Tjek venligst dit netværk og prøv igen senere.
lbl_fixall_scan_failed=Fjernelse mislykkedes. Genstart venligst og prøv igen.
btn_viewdetail=Vis detaljer
lbl_fixall_update_failed_manual=Opdateringer sprunget over. Der er fundet vigtige opdateringer. Opdatér venligst manuelt.
lbl_fixall_update_failedBeta=Tjek venligst dit netværk og opdatér databasen manuelt senere.
lbl_fixall_update_failedFree=Tjek venligst dit netværk og opdatér databasen manuelt senere. Eller aktiver Automatisk Opdatering for at opdatere databasen automatisk.
[IMF_MoreFrm]
lblSettings7.Caption=Indstillinger...
lblQuarantine.Caption=Karantæneliste
lblScanLog.Caption=Skanningslog
lblCloud.Caption=Cloud Sikkerhed
lblCheckUpdate.Caption=Søg efter opdateringer
lblDownFree.Caption=Download IObit Freeware
lblAbout.Caption=Om
lblShare.Caption=Find os på Facebook
BtnClose.Hint=Luk
lblWhatsNew.Caption=Hvad er nyt
[IMF_cookiesFrm]
lblNotShow.Caption=Vis ikke dette igen
[IMF_cookiesFrm_M]
cookies_Info_text=Cookie Guard har fjernet %d sporingscookies.
[IMF_pluginFrm]
btnClearManage.Caption=Ryd nu
lblAttention.Caption=Vigtigt
[IMF_IMFTipsBdUpdateFrm]
lblAttention=Bitdefender-motor succesfuldt hentet ned. IObit Malware Fighter vil blive genstartet for at anvende Bitdefender-motoren for en mere omfattende beskyttelse.
btnOk.Caption=OK
arAttention=Anti-ransomware-motor succesfuldt hentet ned. IObit Malware Fighter vil blive genstartet for at anvende Anti-ransomware-motoren for en mere omfattende beskyttelse.
[IMF_DNSTipFrm]
btnRestore.Caption=Gendan
lblAccept.Caption=Acceptér
btnSetting.Hint=Detaljer
[IMF_DNSTipFrm_M]
lbl_content_dns_tip=Din DNS er blevet skdeligt ændret til %s
btn_dns_restore_caption=Gendan
[IMF_shutdownFrm]
btnCancel.Caption=Annullér
lblTipContent.Caption=Fjernelse udført. din PC vil lukke ned om
[IMF_shutdownFrm_M]
lbl_tip_shutdown_content=Fjernelse udført. din PC vil lukke ned om
lbl_tip_sleep_content=Fjernelse udført. din PC vil gå i slumretilstand om
lbl_tip_hibernate_content=Fjernelse udført. din PC vil gå i dvaletilstand om
lbl_tip_restart_content=Fjernelse udført. din PC vil genstarte om
btnCancel.Caption=Annullér
[IMF_notifyTipsFrm]
lblNotShow.Caption=Vis ikke dette igen
lblInfo.Caption=IObit Malware Fighter beskytter stadig din PC.
lblDetail=Vis Detaljer
btnRemove.Caption=Fjern Nu
lbl_install_text=Installér
lblEULA=Ved at klikke "Installér" accepterer du at installere IObit uninstaller og accepterer den Slutbrugeraftale og Privatlivspolitik.
[IMF_notifyTipsFrm_M]
lbl_not_file_exist=Kan ikke åbne filen "%s". Systemet kan ikke finde den angivne fil.
lbl_smart_scan_tips9=Smart Skanning færdig. %d trusler opsporet.
lbl_full_scan_tips9=Fuld Skanning færdig. %d trusler opsporet.
lbl_custom_scan_tips9=Brugerdefineret Skanning færdig. %d trusler opsporet.
lbl_right_scan_tips9=Højrekliksskanning færdig. %d trusler opsporet.
lbl_usb_scan_tips=Den flytbare disk er blevet skannet. Den er ren.
lbl_smart_scan_stop_tips9=Smart Skanning blev stoppet. %d trusler opsporet.
lbl_full_scan_stop_tips9=Fuld Skanning blev stoppet. %d trusler opsporet.
lbl_custom_scan_stop_tips9=Brugerdefineret Skanning blev stoppet. %d trusler opsporet.
lbl_right_scan_stop_tips9=Højrekliksskanning blev stoppet. %d trusler opsporet.
lbl_smart_scan_tips_one9=Smart Skanning færdig. %d trussel opsporet.
lbl_full_scan_tips_one9=Fuld Skanning færdig. %d trussel opsporet.
lbl_custom_scan_tips_one9=Brugerdefineret Skanning færdig. %d trussel opsporet.
lbl_right_scan_tips_one9=Højrekliksskanning færdig. %d trussel opsporet.
lbl_smart_scan_stop_tips_one9=Smart Skanning blev stoppet. %d trussel opsporet.
lbl_full_scan_stop_tips_one9=Fuld Skanning blev stoppet. %d trussel opsporet.
lbl_custom_scan_stop_tips_one9=Brugerdefineret Skanning blev stoppet. %d trussel opsporet.
lbl_right_scan_stop_tips_one9=Højrekliksskanning blev stoppet. %d trussel opsporet.
lbl_smart_scan_tips_0=Smart Skanning udført. Ingen trusler fundet.
lbl_full_scan_tips_0=Fuld Skanning udført. Ingen trusler fundet.
lbl_custom_scan_tips_0=Brugerdefineret Skanning udført. Ingen trusler fundet.
lbl_right_scan_tips_0=Højrekliksskanning udført. Ingen trusler fundet.
lbl_scan_no_threat_pro=Din PC er nu sikker
lbl_scan_remove_threat_one=Fjern den venligst nu for at sikre din PC
lbl_scan_remove_threat_much=Fjern venligst disse trusler nu for at sikre din PC.
[IMF_IMFTipsBdVerFrm]
lblAttention.Caption=Automatisk Opdatering
lblContent.Caption=Automatisk opdatering af databasen udført.
lblNotShow.Caption=Vis ikke dette igen
btnClearManage.Caption=OK
btnSanNow.Caption=Skan Nu
[IMF_IMFTipsBdOpenCloseFrm]
lblAttention.Caption=Genstart venligst din komputer for at anvende. Ønsker du at genstarte nu?
lblNotShow.Caption=Vis ikke dette igen
btnOk.Caption=Ja, genstart nu
btnCancel.Caption=Nej, genstart senere
[IMF_IMFDBUpdateFrame]
lblHeaderCap8.Caption=Men andre potentielle problemer er fundet
lblUpdate.Caption=Opdatér
lblDatabaseVersion.Caption=Databaseversion
lblFingerprint.Caption=Fingeraftryk
btnCheckAgain.Caption=Søg Igen
btnCancel.Caption=Annullér
btnDownload.Caption=Download
lblDownload_Tips3.Caption=Lær mere>>
lvDownloadList.Columns[0].Caption=Emne
lvDownloadList.Columns[1].Caption=Størrelse
rdrchlbl_Tips8.Caption=Tusindvis af nye trusler skabes hver dag. Aktivér Automatisk Opdatering for altid at holde din database automatisk opdateret og beskytte mod de seneste trusler i realtid.
lblUpdateStatus.Items[0].Caption=Tjek venligst din internetforbindelse og prøv igen.
lblUpdateStatus.Items[1].Caption=Download venligst og opdatér nu.
lblUpdateStatus.Items[2].Caption=Du har allerede den seneste databaseversion.
lblUpdateStatus.Items[3].Caption=Opdateringen er blevet annulleret. Opdatér venligst senere.
lblUpdateStatus.Items[4].Caption=Modtager information om opdatering, vent venligst...
lblUpdateResult.Items[0].Caption=Netværksfejl
lblUpdateResult.Items[1].Caption=Opdatering Mislykkedes
lblUpdateResult.Items[2].Caption=Seneste
lblUpdateResult.Items[3].Caption=Annulleret
btnUpdateOK.Caption=OK
lblCheckForUpdate.Caption=Søger efter opdateringer...
lvRecomm.Columns[0].Caption=Mere vi kan gøre for dig
[IMF_IMFDBUpdateFrame_M]
BD_mote8=Aktivér Bitdefender-motoren med 10 gange større database for at fjerne over 200 millioner nye og skjulte trusler.
BD_Mote7_Btn=Aktivér Nu
AU_mote8=Tusindvis af nye trusler skabes hver dag. Aktivér Automatisk Opdatering for altid at holde din database automatisk opdateret og beskytte mod de seneste trusler i realtid.
AU_mote7_Btn=Aktivér Nu
[IMF_UpdateAlertsForm]
lblContent.Caption=Databasen er uddateret. Opdatér den vemligst nu.
lblDecideLater.Caption=Beslut Senere
rdrchlbl_Upgrade.Caption=Ønsker du at opdatere automatisk? Upgradér til PRO versinoen nu!
btnUpdate.Caption=Opdatér Nu
lblLastUpdate=Seneste Opdatering
lblNever=Aldrig
[IMF_UpdateResultForm]
lblTips.Caption=Vis ikke dette igen
[IMF_UpdateResultForm_M]
M_UpdateResult=Databasen er opdateret til version %s
lblTips.Caption=Vis ikke dette igen
btnOK.Caption=OK
btnSanNow.Caption=Skan Nu
[IMF_IMFSRestoreForm]
btnMFile_Cancel.Caption=Annullér
btnMFile_OK.Caption=OK
lblMFile_Tips.Caption=Er du sikker på at du vil gendanne de valgte filer fra karantænen?
lblTips.Caption=Er du sikker på at du vil gendanne de valgte filer fra karantænen?
lblFileName.Caption=Filnavn:
lblTips2.Caption=Gendan til mappen nedenfor:
chkAddToWhitlist.Caption=Tilføj disse filer til Hvidlisten.
btnOK.Caption=OK
btnCancel.Caption=Annullér
btnBrowse.Caption=Gennemse
[IMF_IMFSettings]
rbProtect_DonotScan7.Caption=Giv mig besked om at behandle de fundne trusler
chkScan_unsafe.Caption=Skan for potentielt usikre programmer (cracking-værktøjer, nøglegeneratorer, hacking-værktøjer, værktøjer til fjernadgang osv.)
chkScan_Advacedher.Caption=Aktivér avanceret heuristik
rbsetting_move.Caption=Flut trusler til Karantænelisten
rbsetting_remove.Caption=Fjern trusler direkte og permanent
btn_fontsize_s.hint=Normal
btn_fontsize_m.hint=Stor
btn_fontsize_b.hint=Større
btnGeneral_ExpandTabSkipUac.Caption=Spring advarsel om Brugerkontokontrol over
grpUserInterface_Skin_Language.Caption=Sprog
grpUserInterface_Skin.Caption=Udseende
lbluserInterface_fontsize.Caption=Skriftstørrelse
rdlabel_classic.Caption=Klassisk
rdlbl_read.Caption=Læsbar
rbAutoScan_Remove.Caption=Fjern automatisk trusler fundet ved automatisk skanning
btnQuarantine_Add.Caption=Tilføj Fil
btnClose.Hint=Luk
lblTitle.Caption=Indstillinger
btnApply.Caption=Anvend
btnCancel.Caption=Annullér
btnOK.Caption=OK
btnRecommended.Caption=Anbefalet
grpGeneral_General.Caption=Generelt
lblGeneral_Transparency.Caption=Gennemsigtighed:
chkGeneral_MinimizeWhenClose.Caption=Minimér til systembakken når programmet lukkes
chkGeneral_AutoRun.Caption=Indlæs automatisk ved Windows opstart
btnGeneral_ExpandTabCloud8.Caption=Tilmeld dig IObit Nalware Fighter Cloud Security. (Privatlivserklæring)
grpGeneral_Language.Caption=Sprog
lblGeneral_Language.Caption=Nuværende Sprog
lblTest.Caption=Tilføj Mappe
grpGeneral_ScanFile.Caption=Skan Filer
chkScan_ScanCompressed.Caption=Skan komprimerede filer (zip, rar, 7z, tar, jar, gzip)
chkScan_SkipLargerFile.Caption=Spring over filer større end
chkScan_ScanBy.Caption=Skan med
cbbScan_ScanBy.Items[0].Caption=lav prioritet
cbbScan_ScanBy.Items[1].Caption=mellemste prioritet
cbbScan_ScanBy.Items[2].Caption=høj prioritet
grpGeneral_RemoveThreats.Caption=Fjern Trusler
rdlblLog_Desc.Caption=Angiv antallet af logs for sikkerhedskopiering
rdlblLog_MaxLog.Caption=mAksimalt antal logs
chkLog_CreateLog.Caption=Opret en log når der handles på en finding.
lvLog_ScanLog.Columns[0].Caption=Gemte Logfiler
lvLog_MalwareLog.Columns[0].Caption=Gemte Logfiler
lvLog_VirusLog.Columns[0].Caption=Gemte Logfiler
lvLog_FixAllLog7.Columns[0].Caption=Gemte Logfiler
btnLog_Delete.Caption=Slet
grpAutoScan_Mode.Caption=Tilstand
lblAutoScan_ChooseScanMode.Caption=Vælg hvordan automatisk skanning skal køres:
rbAutoScan_Scheduled.Caption=Skan din komputer på et fastlagt tidspunkt
rbAutoScan_Idle.Caption=Skan din komputer når systemet er inaktivt (Anbefalet)
rbAutoScan_Disable.Caption=Skan ikke din komputer automatisk
grpAutoScan_Method.Caption=Metode
cbbAutoScan_Method.Items[0].Caption=Smart Skanning
cbbAutoScan_Method.Items[1].Caption=Fuld Skanning
cbbAutoScan_Method.Items[2].Caption=Brugerdefineret Skanning
grpAutoScan_Schedule.Caption=Planlagt
rbAutoScan_EveryDay.Caption=Hver dag
rbAutoScan_Every.Caption=Hver
cbbAutoScan_Week.Items[0].Caption=Søndag
cbbAutoScan_Week.Items[1].Caption=Mandag
cbbAutoScan_Week.Items[2].Caption=Tirsdag
cbbAutoScan_Week.Items[3].Caption=Onsdag
cbbAutoScan_Week.Items[4].Caption=Torsdag
cbbAutoScan_Week.Items[5].Caption=Fredag
cbbAutoScan_Week.Items[6].Caption=Lørdag
lblIgnoreDes.Caption=Tilføj filer og mapper der skal ekskluderes under søgning. Alle nedenstående emner vil blive sprunget over når du udfører en skanning.
lblFolderCaption.Caption=Vælg den mappe du ønsker at tilføje til Hvdlisten
btnIgnoreList_Delete.Caption=Slet
btnIgnoreList_Add.Caption=Tilføj Fil
btnQuarantine_AddFolder.Caption=Tilføj Mappe
lvIgnoreList_IgnoreList.Columns[0].Caption=Type
lvIgnoreList_IgnoreList.Columns[1].Caption=Beskrivelse
grpProtect_ProtectLevel.Caption=Beskyttelseniveau
rdlblProtect_RealTimeProtect.Caption=Realtidsbeskyttelse
lblProtect_MediumLevelDes.Items[0].Caption=Beskyt kun eksekverbare filer
lblProtect_MediumLevelDes.Items[1].Caption=Beskyt eksekverbare filer, dokumentfiler og komprimerede filer
lblProtect_MediumLevelDes.Items[2].Caption=Beskyt alle filer
lblProtect_ScanProtectLevel.Items[0].Caption=Lav
lblProtect_ScanProtectLevel.Items[1].Caption=Mellem
lblProtect_ScanProtectLevel.Items[2].Caption=Høj
grpProtect_Dog.Caption=DOG
lblProtect_EnableDogInfo.Caption=DOG (Digital Original Gene) er en ny og anderledes heuristisk algoritme tilfinding af malware, der virker ved at evaluere nøgleattributter relateret til softwarekreation, distribution og reklamering. Diverse faktorer bliver taget i betragtningfør det bestemmes at et program er skadeligt. For eksempel hvis programmet er udgivet af en berygtet Udbyder. Hovedformålet med DOG er at forbedre findingen af 0-dages trusler.
chkProtect_EnableDog.Caption=Aktivér DOG
GroupBox2.Caption=Handling ved finding.
rbProtect_Scan7.Caption=Behandl automatisk de fundne trusler uden notifikation.
lblRememberDes_6.Caption=Her er en liste over de emner du valgte at huske handlingen (Tillad/blokér) for. De vil automatisk blive behandlet som ved din sidste handling, med mindre du sletter dem fra listen.
btnRemeberAction_Delete.Caption=Slet
lvRemberAction_List.Columns[0].Caption=Tyoe
lvRemberAction_List.Columns[1].Caption=Beskrivelse
lvRemberAction_List.Columns[2].Caption=Handling
grpMethod_Method.Caption=Generelt
Label2.Caption=Vælg måden du vil køre automatisk opdatering på.
rbMethod_StartupRunUpdate.Caption=Påmind mig når der er tilgængelige opdateringer
rbMethod_AutoUpdate.Caption=Opdatér automatisk programmet og databasen (Anbefalet)
grpMethod_Proxy.Caption=Proxy
lblProxy_Host.Caption=Vært:
lblProxy_Port.Caption=Port:
lblProxy_UserName.Caption=Brugernavn
lblProxy_UserPass.Caption=Adgangskode:
rbProxy_Direct.Caption=Direkte forbindelse (ingen proxy)
rbProxy_SpecifyServer.Caption=Angiv proxy-server (kun når du forbinder til internettet via Proxy)
grpNotification_General.Caption=Generelle Notifikationer
chkNotification_WhenUpdateOver.Caption=Vis notifikation når en opdatering er udført
chkNotification_MinimizeToTray.Caption=Vis noitfikationer når minimeret til systembakken
grpNotification_Scan.Caption=Notifikationer om Skanning
chkNotification_WhenScanOver.Caption=Vis notifikation når en skanning er udført
grpNotification_Protect.Caption=Notifikationer om Beskyttelse
chkNotification_WhenDiskProtect.Caption=Vis notifiktion når en flytbar disk er beskyttet
chkNotification_AfterTrackRemoved.Caption=Vis notifikation efter fjernelse af skadelige cookies
chkNotification_Plugin.Caption=Giv mig besked om at fjerne Plug-ins/Værktøjslinier
grpNotification_DisplayTime.Caption=Visningstid
lblNotification_DisplayTime.Caption=Visningstid for notifikationsvinduet:
cbbNotification_DisplayTime.Items[0].Caption=3 sekunder
cbbNotification_DisplayTime.Items[1].Caption=5 sekunder
cbbNotification_DisplayTime.Items[2].Caption=10 sekunder
cbbNotification_DisplayTime.Items[3].Caption=20 sekunder
grpSlientMode7.Caption=Valg
lblSlientMode_SlientModeInfo7.Caption=Skift til Automatisk Stille Tilstand automatisk når en fuldskærmsopgave er fundet eller din angivne programmer kører, for en bedre oplevelse.
chkSlientMode_SlientMode7.Caption=Automatisk Stille Tilstand
grpSlientMode_Description.Caption=Brugerdefinerede programmer
btnSlientMode_Add.Caption=Tilføj
btnSlientMode_Delete.Caption=Slet
lvSlientMode_DesList.Columns[0].Caption=Emnets navn
lvSlientMode_DesList.Columns[1].Caption=Beskrivelse
GroupBox1.Caption=Stille Tilstand-funktoner
lblSlientMode_Description11.Caption=Stille Tilstand reducerer resurseforbrug og ignorerer ikke-kritiske notifiaktioner ved:
lblSlientMode_Description21.Caption=1. Ændr beskyttelsesniveau til lavt niveau.
lblSlientMode_Description31.Caption=2. Nægt automatisk adgang uden notifikation når en trussel er fundet.
lblSlientMode_Description41.Caption=3. Annullér automatisk opdateringstjenesten.
lblSlientMode_Description51.Caption=4. Annullér automatisk automatisk skanning.
lblQuarantineDes_7.Caption=Sikkerhedskopiér de fjernede filer så du kan gendabbe den hvis nødvendigt. De karantænesatte filer vil ikke skade din PC. Du kan fjerne dem permanent ved at slette dem fra karantænelisten.
btnQuarantine_Delete.Caption=Slet
btnQuarantine_Restor.Caption=Gendan
lvQuarantineList.Columns[0].Caption=Navn
lvQuarantineList.Columns[1].Caption=Tidspunkt for Karantænesættelse
lvQuarantineList.Columns[2].Caption=Sti
tvSettingItems7.Items[0].Caption=Generelle Indstillinger
tvSettingItems7.Items[1].Caption=Brugerflade
tvSettingItems7.Items[2].Caption=Skan
tvSettingItems7.Items[3].Caption=Valgmuligheder for Skanning
tvSettingItems7.Items[4].Caption=Sutomatisk Skanning
tvSettingItems7.Items[5].Caption=Hvidliste
tvSettingItems7.Items[6].Caption=Karantæneliste
tvSettingItems7.Items[7].Caption=Beskyt
tvSettingItems7.Items[8].Caption=Valgmuligheder for Beskyttelse
tvSettingItems7.Items[9].Caption=Huskede Handlinger
tvSettingItems7.Items[10].Caption=Automatisk Opdatering
tvSettingItems7.Items[11].Caption=Notifikationer
tvSettingItems7.Items[12].Caption=Lydløs Tilstand
tvSettingItems7.Items[13].Caption=Log
tbcLog_LogType.Tabs[0]=Skannngslog
tbcLog_LogType.Tabs[1]=Malwarebeskyttelses-log
tbcLog_LogType.Tabs[2]=Virusbeskyttelses-log
tbcLog_LogType.Tabs[3]=Ret-alle-log
chkGeneral_ShowInAC.Caption=Vis IObit Malware Fighter i Windows Handlingcenter (Genstart for at anvende)
chkGeneral_ShowForce.Caption=Vis 'Gentving Sletning med IObit Malware Fughter' i kontekstmenuen
chkGeneral_ExpandTabMenu6.Caption=Vis navne på ikoner når musen holdes over sidebaren
chkNotification_Download.Caption=Vis notifikation når den downloadede fil er sikker
[IMF_IMFSettings_M]
M_AderHer=Ny Avanceret Heuristik opsporer intelligent flere trusler, specielt virusvarianter.
M_lowpriority=lav prioritet: Relativ langsom skanning med med lavt resurseforbrug.
M_normalpriority=mellemste prioritet: elativ hurtig skanning som afbalancerer systemets resurseforbrug.
M_highpriority=høj prioritet: Relativt hurtigere skanning men med større resurseforbrug.
M_KeepBit=For at beholde den fulde beskyttelse fra Bitdefender-motoren skal IObit Malware Fighter resgistreres i Windows Handlingscenter. Annullering af registeringen kan skabe konflikter med dit system eller andre sikkerhedsprogrammer.
M_AddQuarFailed=Karantænesættelse mislykkedes. Genstart venligst og prøv igen.
M_SettingsTextOff=Du vil miste realtidsbeskyttelsen øjeblikkeligt. Er du sikker på at du vil slå den fra?
M_SchduleUpdate=Planlagt Opdatering
M_SchduleScan=Planlagt Skanning
M_RecommendCaption_6=Dette vil gendanne dine standardindstillinger. Fortsæt?
M_SettingsSwitch_0=FRA
M_SettingsSwitch_1=TIL
M_HostPortEmpty=Vært og Port kan ikke være tomme!
M_RestoreFormCaption=Gendan karantænesatte filer
M_RestoreMFile=Er du sikker på at du vil gendanne de valgte karantænesatte filer? %d filer vil blivet gendannet.
M_UncheckShowInAC=Hvis du fjerner IObit Malware Fighter fra Windoes Handlingscenter, vil antivirusfunktionen køre i kompatibel tilstand. Ønsker du at fjerne den?
M_ScanPath=Skannimgsstier:
msg_restore_title=Gendan karantænesatte filer
msg_restore_text=Udført: %s lykkedes, %d mislykkedes.
repair_Restored_err_text=Gendannelse mislykkedes
[IMFFeed_Form_Feedback]
lbFeedbbackTitle.Caption=Feedback
RdLabel_Mail.Caption=E-mail:
RdLabel_Subject.Caption=Anmodningens type:
RdLabel_MailBody.Caption=Beskrivelser:
RdLabel_Attach.Caption=Vedhæftninger
lblSendDes.Caption=Sender Feedback...
ButtonSend.Caption=Send
ButtonCancel.Caption=Annullér
ComboBox_Subject_8.Items[0].Caption=Jeg elsker det
ComboBox_Subject_8.Items[1].Caption=Forslag
ComboBox_Subject_8.Items[2].Caption=Rapportér en fejl.
ComboBox_Subject_8.Items[3].Caption=Afsend uopdaget malware
ComboBox_Subject_8.Items[4].Caption=Rapportér en falsk positiv
ComboBox_Subject_8.Items[5].Caption=Opdatering af darabasen milykkedes
ComboBox_Subject_8.Items[6].Caption=Fjernelse af fundne trusler mislykkedes
ComboBox_Subject_8.Items[7].Caption=Sikkerhedsboks-problemer
ComboBox_Subject_8.Items[8].Caption=Problemer med ordre/licens
ComboBox_Subject_8.Items[9].Caption=Andet
ImageNoteClose.hint=Luk
ButtonAdd.hint=Tilføj
ButtonAttachView.hint=Vis
buttonMin.hint=Minimér
btn_rd_screenshot.Caption=Skærmdump
lblReview.Caption=Kan du venligst give os 5 stjerner under %s?
[IMFFeed_M]
M_FalsePositive1=Thank for at rapportere den falske positiv her for at hjælpe os med at forbedre vores program.
M_FalsePositive4=Træk og skip venligst den fejlagtigtigt rapporterede fil her og klik Send for at rapportere til os om den falske positiv.
M_FalsePositive3=Andre detaljer du kan give os er højt værdsatte.
M_MailAddrHint=Vær venligst sikker på at din e-mailadresse er korrekt så vi kan vende tilbage til dig.
M_DescriptionHint=Giv venligst en beskrivelse.
M_MailSuccHint=Tak for dit feedback. Vi vil kontakte dig hurtigst muligt.
M_TimeoutHint=Afsendelse af feddback mislykkedes. Klik venligst OK for at sende et online feedback.
M_SendMail6=Send os også debug-filen til undersægelse. Provaylivspolitik
M_Remove=Fjern Alle
M_CloseHint=Fjern
M_FileSizeHint=Tilføjelse mislykkedes. Størrelsen på vedhæftningen overstiger grænsen på 10MB.
M_SureQuit=Er du sikker på at du ikke vil sende os feedbacket?
M_Description=Beskriv venligst dit forslag eller de problemer som du stødte på i detaljer, så vi kan forbedre vores program på baggrund af dit feedback.
M_Description6=Beskriv venligst dit forslag eller de problemer du stødte på, så vi derudfra kan forbedre vores produkt. Og du kanne trække og slippe filen her for at tilføje vedhæftningen.
M_OK6=OK
M_Yes=Ja
M_No=Nej
M_SelectFileHint=Vælg venligst den fil du ønsker at vedhæfte:
M_LimitNum=Handling mislykkedes. Du har nået de maksimale 5 skærmdumps.
M_SendFalsePositive=Er du sikker på at du vil sende feedbacket uden at vedhæfte den fejlagtigt rapporterede fil? Vi er ikke i stand til at analysere den falske positiv uden den.
M_AttchNow=Nej. Tilføj nu
M_EmailTextHint=Indtast venligst din korrekte emailadresse.
[IMFAbout_FormMain_About]
lblSupport.Hint=Teknisk Support
lblUserManual.Hint=Brugermanual
lblHeps.Hint=Hjælp Os Med At Oversætte
lb_Waring.Caption=ADVARSEL
lb_WaringInfo.Caption=Dette komputerprogram er beskyttet af copyright og internatinale traktater.
lb_AllRight.Caption=Alle rettigheder forbeholdt.
lb_Thanks7.Caption=Tilkendegivelser
ImageNote_Close.Hint=Luk
lblBetaThanks.Caption=IObit Forum-administratorer, Super-moderatorer og Moderatorer.
lblPPLA.Caption=Slutbrugeraftale | Privatlivspolitik
lblUninstallInst.Caption=Instruktioner for Afinstallering
lblmore.Caption=Vid mere
[IMFDNS_dnsForm]
lbDNSTitle.Caption=DNS-beskyttelse
lbDNSDetail.Caption=Forhindr malware i at ændre dine DNS-indstillinger.
lbDNSProFlag.Caption=DNS-beskyttelse
lbDNSPro.Caption=Vælg de DNS-indstillinger du ønsker at beskytte.
RBSystemDNS.Caption=Brug de nuværende system-DNS-indstillinger.
RBPublicDNS.Caption=Brug de følgende DNS-udbydere (Anbefalet)
RBGoogleDNS.Caption=Google Offentlige DNS-servere
RBVerizonDNS.Caption=Verizon Offentlige DNS-servere
RBOpenDNS.Caption=OpenDNS Gratis DNS-servere
RBComodoDNS.Caption=Comodo SecureDNS Frie Offentlige DNS-servere
RBAdvantageDNS.Caption=DNS Advantage Offentlige DNS-servere
RBCloudDNS.Caption=Cloudflare DNS Servere
RBCustomDNS.Caption=Brug de følgende DNS-serveradresser.
lbCustomDNS.Caption=Foretrukken DNS-server:
lbCustomAlterDNS.Caption=Alternativ DNS-server:
Button_Ok.Caption=OK
Button_Cancel.Caption=Annullér
Button_Apply.Caption=Anvend
Button_Restore.Caption=Gendan
[IMFDNS_M]
M_CloseHint=Luk
M_SwithFlagOn=TIL
M_SwithFlageOff=FRA
M_SelectDNSHint=Vælg venligt en DNS-udbyder
M_FillAddrHint=Indsæt venligst DNS-serveradresserne.
M_EditError01=%s er ikke en gyldig værdi. Angiv venligst en værdi mellem 1 og 223.
M_EditError02=%s er ikke en gyldig værdi. Angiv venligst en værdi mellem 0 og 255.
M_DNSAddrHint=De DNS-serveradresser du har indtastet tilhører %s.
M_RestoreHint=Gendan dine DNS-indstillinger til de oprindelige, når IObit Malware Fighter er blevet installeret. Fortsæt?
M_OriginalDNS=Oprindelig DNS:
[ActionCenter_M]
M_HideAC=Skjul
M_ShowAC=Vis
M_ShowACDesc2=Alle anbefalede programmer er skjulte. Klik "Vis" for at vise dem igen, og installér dem for fuld beskyttelse og ultimativ ydeevne.
M_LearnRecommendDesc=I øjeblikket ingen anbefalede produkter. Klik venligst "Lær mere" for at tjekke for flere produkter du måtte være interesseret i.
M_ShowACTitle2=Notits!
M_AC_FreeDetail2=Få bedre beskyttelse og ydeevne med andre programmer anbefalet af IObit.
M_Recomm_Ins=Anbefalet: Installér %s
M_Recomm_Upt=Anbefalet: Opdatér %s
M_none=Navn
M_Fix=Lær Mere
M_LearnMore=Lær mere
M_Install=Installér Nu
M_Update=Opdatér Nu
M_fixing=Installerer
M_Updating=Opdaterer
M_fixed=Modtaget
M_failed=Mislykket
M_RuningWell=Senste versin installeret
M_Outdated=Uddateret
M_NotInstalled=Ikke Installeret
M_Insatlled=Installeret
M_ASCCaption=Systemets Ydeevne
M_ASCInfo_NotIns=Problemer i registreringsdatabasen, privatlivsproblemer og skrammelfiler er fundet i dit system. Installér Advanced SystemCare for at optimere din PC og frigøre diskplads.
M_ASCInfo_NotIns_C=%1s spor efter privatliv, %2s skrammelfiler og %3s overflødige registreringsdatabasenøgler er fundet. Installér Advanced SystemCare for at optimere din PC og frigøre %4s diskplads.
M_ASCInfo_UpToDate=Advanced SystemCare optimere og gør din PC hurtigere med ét klik.
M_ASCInfo_NeedUpDate=Advanced SystemCare er uddateret.
M_ASCDesc=Ét klik for at optimere og beskytte din PC.
M_RunASC=Skan Nu
M_ASCOffer=Rens og optimér PC'en 1-klik.
Gør din PC op til 200% hurtigere.
Gør Internettet op til 300% hurtigere.
forhindrerr lækage af persondata med multibeskyttelsesløsning.
Overvåg PC-tilstande i realtid for at få en smidigere PC.
M_DBCaption=Driveropdatering
M_DBInfo_NotIns_C=%s uddaterede enhedsdrivere fundet. Installér Driver Booster for at opdatere disse uddaterede drivere for en hurtigere og mere stabil PC.
M_DBInfo_NotIns_C_Single=1 uddateret enhedsdriver fundet. Installér Driver Booster for at opdatere denne uddaterede driver for en hurtigere og mere stabil PC.
M_DBInfo_NotIns=Uddaterede driver kan sløve din PC ned. Installér Driver Booster for at opdatere disse uddaterede drivere for en hurtigere og mere stabil PC.
M_DBInfo_UpToDate=Driver Booster opdaterer alle uddaterede drivere på din PC.
M_DBInfo_NeedUpDate=Dit driveropdateringsprogram er uddateret.
M_DBDesc=Opdatér alle uddaterede drivere på din PC.
M_RunDB=Skan Nu
M_DBOffer=Større Driverdatabase (8.500.000+).
Opdatér sikkert WHQL-drivere med ét klik.
Bedre Spilydeevne.
Ret Netværksfejl, Manglende Lyd, Dårlig Opløsning osv.
Reducér Systemnedbrud og -frysninger.
M_SDCaption=Diskoptimering
M_SDInfo_NotIns=Installér Smart Defrag for at optimere dine harddiske for en hurtigere opstart og hurtigere adgang til filer.
M_SDInfo_NotIns_C=%d fragmenter er fundet på din disk. Installér Smart Defrag for at defragmentere dem for at gøre din PC hurtigere og øge holbarheden af dine diske.
M_SDInfo_UpToDate=Smart Defrag defragmenterer diske for en høj ydeevne.
M_SDInfo_NeedUpDate=Dit diskdefragmenteringsprogram er uddateret.
M_SDDesc=Defragmentér diske for en høj ydeevne.
M_RunSD=Defragmentér Nu
M_SDOffer=Hurtigere Adgang til Filer.
Maksimal Ydeevne af Harddisken.
Gør Opstart af PCen op til 100% Hurtigere.
Optimér Spil for en Bedre Spiloplevelse.
M_ISUCaption=Softwareopdatering.
M_ISUInfo_NotIns_C=%d programmer er uddaterede. Installer IObit Software Updater for at opdatere dem med ét klik.
M_ISUInfo_NotIns_C_Single=1 programmer er uddateret. Installer IObit Software Updater for at opdatere det med ét klik.
M_ISUInfo_NotIns=Ét kli for at opdatere og installere alle de vigtige programmer for dig.
M_ISUInfo_UpToDate=IObit Software Updater holder alle dine programmer opdateret.
M_ISUInfo_NeedUpDate=Din Iobit Software Updater er uddateret
M_RunISU=Kør Nu
M_ISUOffer=Opdatér uddaterede programmer ved første mulighed.
Ét klik for at installere alle tilgængelige programopdateringer.
Ét klik for at installere alle de dine ønskede populære programmer.
Rene programmer passerede en streng test, ingen bundleware.
M_SMGBDesc=Ét klik for at øge din FPS for en hurtigere og jævnere spiloplevelse.
M_RunSMGB=Boost nu
M_SMGBInfo_NotIns=Ét klik for at øge din FPS for en hurtigere og jævnere spiloplevelse.
M_SMGBInfo_UpToDate=Ét klik for at øge din FPS for en hurtigere og jævnere spiloplevelse.
M_SMGBInfo_NeedUpDate=Smart Game Booster er uddateret.
M_SMGBOffer=Forøg FPS for bedre gaming ydeevne med et enkelt klik.
Overvåg temperatur og brug af hardware i realtid.
Overclock GPU for optimale visuelle effekter i spil.
Analyze & rate PC for at finde kompatible spil (38.000+).
Beskyt din PC og spil for højere sikkerhed.
M_iTopCaption=iTop VPN
M_iTopDesc=Prøv den gratis, hurtige og sikre VPN tjeneste or online sikkerhed.
M_iTopInfo_NotIns=Prøv den gratis, hurtige og sikre VPN tjeneste or online sikkerhed.
M_iTopInfo_UpToDate=Prøv den gratis, hurtige og sikre VPN tjeneste or online sikkerhed.
M_RuniTop=Kør nu
M_iTopOffer1=Privat - Forbliv anonym mens du surfer.
Sikker - Sjkul IP og krypter internetforbindelsen.
Hurtig - Nyd en lynende hurtig online browsning.
Gratis - Fjern blokering for hjemmesider og stream gratis.
Genveje - Hurtig adgang til Netflix, HBO, PUBG...
M_iTopInfo=IObit Anbefalelse
M_ISRInfo_NotIns1=Gratis optagelse af din PC skærm i høj kvalitet. Ingen optagelsesbegrænsninger.
M_ISRInfo_UpToDate1=Gratis optagelse af din PC skærm i høj kvalitet. Ingen optagelsesbegrænsninger.
M_ISRInfo_NeedUpDate2=iTop Skærmoptager er uddateret.
M_ISROffer1=Optag videomøder i alle filformater.
Optag 4K-film og musik uden kvalitetstab.
Optag online kurser, lav video tutorials.
Lag-fri capture gameplay i 1080P/ 60 FPS.
Rediger videoer let med den kraftfulde editor.
M_SMCaption=Startmenu
M_SMInfo_NotIns=Få den velkendte Windows Startmenu tilbage.
M_SMInfo_UpToDate=Start Menu 8 bringer Windows Startmenuen tilbage.
M_SMInfo_NeedUpDate=Din Start Mneu 8 er uddateret.
M_SMDesc=Bring Startmenuen tilbage & håndtér skrivebordet.
M_RunSM=Kør Nu
M_SMOffer=Bring den klassiske Startmenu for Windows 8 6 Windows 10 tilbage.
den simple og kraftfulde søgemaskine.
M_AMCCaption=Android-beskyttelse
M_AMCInfo_NotIns=Få bedre sikkerhedog proivatlivsbeskyttelse for din Android-enhed.
M_Recomm_Ins_AMC=Anbefalet: Installér %s på din Android-enhed.
M_AMCDesc=Optimér og Sikr din Android-enhed.
M_RunAMC=Lær Mere
M_DLInfo_NotIns=Beskyt og håndtér alle dine adgangskoder med Dashlane Password Manager.
M_DLInfo_UpToDate=Glem aldrig en adgangskode med den sikre Dashlane.
M_RunDL=Håndtér
M_DLOffer=Den simple og sikre måde at håndtere dine adgangkoder.
Generér unikke adgangskoder for at beskytte dien kontoer.
Log automatisk ind på dine foretrukne hjemmesider.
Til Windows, Mac, iOS og Android.
M_IUCaption=Programafinstallering.
M_IUInfo_NotIns_Distrust=%s plug-ins/værktøjslinier fundet som kan sløve din browser ned. Installér IObit Uninstaller for at fjerne dem nu.
M_IUInfo_NotIns_Distrust_Single=1 plug-in/værktøjslinie som kan sløve din browser ned er fundet. Installér IObit Uninstaller for at fjerne den nu.
M_IUInfo_NotIns_C=%s plug-ins/værktøjslinier fundet. Installér venligst IObit Uninstaller for at fjerne de uønskede emner.
M_IUInfo_NotIns_C_Single=1 plug-in/værktøjslinie fundet. Installér venligst IObit Uninstaller for at fjerne det uønskede emne.
M_IUInfo_NotIns=For mange plug-ins/værktøjslinier kan sløve din browser ned. Installér IObit Uninstaller de uønskede.
M_IUInfo_UpToDate=IObit Uninstaller fjerner gennemgående plug-ins og applikationer.
M_IUInfo_NeedUpDate=Din IObit Uninstaller er uddateret.
M_IUDesc=Fjern skadelig applikationer og plug-ins.
M_RunIU=Kør Nu
M_IUOffer=Fjern efterlaenskaber efter indbygget afinstallering fuldstændigt.
Overvåg programinstallering og fjern bundleware.
Fjern stædige programmer der ikke kan fjernes på normal vis.
Fjern hurtigt browser-plug-ins, værktøjslinier, og -udvidelser.
Hold altid vigtige programmer opdaterede.
M_FPCaption=Videokonvertering
M_FPInfo_NotIns=Få et videokonverteringsprogram for at konvertere dine videoer til forskellige enheder.
M_FPInfo_UpToDate=Nyd at kunne se videoer på på den enhed du helst vil.
M_FPInfo_NeedUpDate=Format Package er uddateret.
M_iFreeUpCaption=iOS-optimering
M_RuniFreeUp=Skan Nu
M_BuyiFreeUp=Køb Nu
M_iFreeUpDesc=Frigør mere plads på din iOS-enhed.
M_iFreeUpInfo_NotIns=Der kan være meget spildt plads på din iOS-enhed.
M_iFreeUpInfo_UpToDate=FreeUp frigør mere plads på din iOS-enhed.
M_iFreeUpInfo_NeedUpDate=DinFreeUp er uddateret.
M_Recomm_Ins_iFreeUp=Anbefalet: Installér %s for at frigøre spildt plads.
M_RunSGB=Forbedr Nu
M_SGBCaption=Spiloptimering
M_SGBInfo_NotIns=Forbedr dine Spil og PCens levetid mens du holder de i topform.
M_SGBInfo_UpToDate=Superb Game Boost optimerer din Spiloplevelse med ét klik.
M_SGBInfo_NeedUpDate=Superb Game Boost er uddateret.
M_RunIVC=Prøv Nu
M_RunIOT=Håndt+er Nu
M_IOTCaption=Telefonhåndtering
M_IOTInfo_NotIns=Ét klik for at overføre iPhone-data, Fjerne Skrammelfiler og Forbedre din iPhone.
M_IOTInfo_UpToDate=IOTransfer kører godt.
M_IOTInfo_NeedUpDate=IOTransfer er uddateret.
M_IOTOffer2=Det bedste filhåndteringsværktøj for din iPhone/iPad.
Ét klik for at overføre dat fra din iPhone/iPad til din PC.
Download online-videoer og konvertér dem til diverse formater.
Nem og sikker fjernelse af skrammelfiler for at frigøre plads på din iOS-enhed.
Overfør trådløst indhold mellem din iOS-enhed og PC.
M_IOTDesc=Alt-i-en Indholdshåndtering for iPhone & iPad.
M_kvpCaption=KeepVid
M_kvpInfo_NotIns=Download hurtigt videoer fra YouTube og 10.000+ andre sider.
M_kvpInfo_UpToDate=Download hurtigt videoer fra YouTube og 10.000+ andre sider.
M_AdawareCaption=Web Companion
M_AdawareInfo_NotIns=Web Companion beskytter dig mod phishing- og malwaresider.
M_AdawareInfo_UpToDate=Web Companion beskytter dig mod phishing- og malwaresider.
M_AdawareOfferDesc=Installér Web Companion for at forbedre Internetbeskyttelsen og Sæt Bing® fra Microsoft™ som min startside, nye faner, og standard søgemaskine i kompatible browsere.
M_AdawareOffer=Hurtig og nem at installere.
Anti-phishing-beskyttelse.
Web-realtidsbeskyttelse.
Multibrowserkompatibilitet.
M_AomeiCaption=Sikkerhedskopiér Software
M_AomeiInfo_NotIns=Sikkerhedskopiér og gendan nemt dit system og harddisk & synkronisér automatisk filer.
M_OperaCaption=Opera Browser
M_OperaInfo_NotIns=Hurtig og sikker browser med indbygget reklameblokering, batteribesparer og fri VPN.
M_OperaOffer=Blokér reklamer for at indlæse websider op til 90% hurtigere.
Brows op til en time længere.
Få enmere privat browsning med fri VPN.
M_Moffer_Title1=Tilbud
M_Close=Luk
M_Cancel=Annullér
M_Moffer_Install=Installér
M_Moffer_NoteEP=Ved at klikke "Installér" accepterer du at installere %s og accepterer dens Slutbrugeraftale og Privatlivspolitik
M_Moffer_Refund=Notits: Du kan få refunderet pengene indenfor 30 dage. Læs Refunderingspolitik.
M_ivbDesc=Hurtig, Privat, ingen reklamer, incognito browser med indbygget VPN.
M_ivbInfo_NotIns=Ingen sporing, ingen phishing, ingen annoncer, inkognitobrowser med indbygget VPN.
M_ivbInfo_UpToDate=Ingen Tracker, ingen phishing, ingen reklamer, incognito browser med indbygget VPN.
M_ivbInfo_NeedUpDate=iTop Private Browser er forældet.
M_ivbOffer=Privat - Stop sporing fra annoncører og myndigheder
Sikker - Beskyt fingeraftryk. Bloker phishing-webstederc
Clean - Bloker onlineannoncer. Auto-Makuler dine spor
Gratis VPN - 100% gratis VPN. 1800+ servere worldwide
M_IDRDesc=Gendan alle former for tabte data for dig.
M_idrInfo_NotIns=Se eksempel og gendan alle former for mistede data og filer derhjemme. Nemt og hurtigt!
M_TDPDesc=Adgangskodebeskyt dine private data mod uautoriseret adgang.
M_tdpInfo_NotIns=Beskyt, lås og skjul dine private mapper og data. Hurtig og sikker!
M_dpmDesc=En sikker, enkel, men gratis måde at administrere adgangskoder på, der er afgørende for dit digitale liv.
M_dpmInfo_NotIns=En sikker, enkel, men gratis måde at administrere adgangskoder på, der er afgørende for dit digitale liv.
M_dpmInfo_UpToDate=En sikker, enkel, men gratis måde at administrere adgangskoder på, der er afgørende for dit digitale liv.
M_dpmInfo_NeedUpDate=DualSafe Password Manager er forældet.
M_dpmOffer=Ubegrænset - Gem ubegrænsede adgangskoder, betalinger osv.
Nemt - Automatisk lagring og autofyld adgangskoder med enkle klik
Sikker - Generer stærke, unikke adgangskoder
Sikker - Gem dine data med klassens bedste kryptering
Auto - Adgang på tværs af ubegrænsede enheder med automatisk synkronisering
M_pdfDesc=Rediger og konverter PDF-filer hurtigt og nemt.
M_pdfInfo_NotIns=One-stop-løsning til PDF-redigering, konvertering og andre PDF-opgaver.
M_pdfInfo_UpToDate=Samlet løsning for redigering, konvertering af PDF-filer, og alle andre opgaver relateret til PDF-filer.
M_pdfInfo_NeedUpDate=iTop Free er uddateret.
M_pdfOffer=Konverter PDF-filer til/fra Word, Excel, billeder
Rediger tekst, billeder, stempler og andre elementer
Organiser dine PDF-sider som at blande papirer
Gør mere: kombiner, komprimer, e-underskriv, udfyld formularer
M_iedDesc=Sig farvel til et rodet skrivebord, nyd et mere effektivt arbejdsområde.
M_iedInfo_NotIns=Sig farvel til et rodet skrivebord, nyd et mere effektivt arbejdsområde.
M_iedInfo_UpToDate=Sig farvel til et rodet skrivebord, nyd et mere effektivt arbejdsområde.
M_iedInfo_NeedUpDate=iTop Easy Desktop er forældet.
M_iedOffer=Organiser skrivebordsfiler og mapper i kasser
Opret en mappeportal for hurtig adgang
Hurtig skjul for pænere skrivebord
Tilpas dit skrivebord i din stil
Hurtig søgning og hurtig adgang med genvejstaster
[AntiviusTips_Form_AntiviusTips]
lbl_Antivius.Caption=Truslens type:
lbl_File.Caption=Fil:
lbl_default.Caption=Adgang er som standard nægtet.
btnOk.Caption=OK
btnOKAuto.Caption=OK
lbl_Clear.Caption=Fjern Trusler
lbl_Access.Caption=Nægt adgang
lbl_AddWhite.Caption=Tilføj til Hvidliste
lbl_Details.Caption=Vis Detaljer
lbl_InfoTitle.Caption=Advar
[AntiviusTips_M]
M_ThreatProcess_one=%d trussel
M_Close=Luk
M_AlertThreats=%d trusler fundet
M_AlertThreat=Trussel fundet
M_AccessDenied=Nægt adgang
M_DefautOperation=Adgang er som standard nægtet.
M_DefautOperationAuto_remove=er blevet fjernet automatisk.
M_DefautOperationAuto_isolate=er automatisk sat i karantæne.
M_DefautOperationAuto_remove_one=er blevet fjernet automatisk.
M_DefautOperationAuto_isolate_one=er automatisk sat i karantæne.
M_AutoRemoved=Fjernet
M_AutoQuarantine=Sat i Karantæne
M_AutoRemoveFailed=Fjernelse mislykkedes
M_AutoQuarantineFailed=Karantæne mislykkedes
M_DeleteReboot=Genstart venligst din komputer for at slette %s. Genstart Nu?
M_QuarantineReboot=Genstart venligst komputeren for at sætte %s i karantæne. Genstart Nu?
M_ThreatProcess=%d trusler
M_AutoRemoveRestart=Fjern efter genstart
M_AutoQuarantineRestart=Sæt i karantæne efter genstart
M_btnYes=Ja
M_btnNo=Nej
M_ThreatProcessDetail_one=%d trussel fjernet
M_ThreatProcessDetail=%d trusler fjernet
[AntiviusTips_frmAntiviusDetail]
lbl_Title.Caption=%d trusler fundet
lv_Detail.Columns[0].Caption=Fundet Emne
lv_Detail.Columns[1].Caption=Truslens Navn
lv_Detail.Columns[2].Caption=Status
lv_AutoDetail.Columns[0].Caption=Fundet Emne
lv_AutoDetail.Columns[1].Caption=Truslens Navn
lv_AutoDetail.Columns[2].Caption=Status
nSelectAll.Caption=Vælg Alle
nDeselectAll.Caption=Fravælg Alle
nInverseSelection.Caption=Invertér valg
btnOk.Caption=Ok
btnClose.Hint=Luk
lbl_Clear.Caption=Fjern trusler
lbl_Access.Caption=Nægt adgang
lbl_AddWhite.Caption=Tilføj til Hvidliste
cbxAll.Caption=Vælg Alle
[AntiviusUSB_Form_AntiviusUSB]
lbl_Title.Caption=Flytbar disk fundet
lbl_Recomm.Caption=Hurtig Skanning udført. Ingen trusler fundet. Det foreslås at du kører en dybere skanning for at sikre din PC.
btnScan.Caption=Skan
lbl_Open.Caption=Åben sikkert
lbl_StopShow.Caption=Vis ikke dette igen
lbl_InfoTitle.Caption=Notifikation
btnEnable.caption=Åbn sikkert
[AntiviusUSB_M]
M_Disk=Flytbar disk: %s
M_Close=Luk
M_USBrecomm=Aktivér USB-vagt for at skanne din forbundne flytbare disk autimatisk for en bedre beskyttelse.
M_USBdetected=Et USB-drev er fundet.
M_OpenSafely=Åbn Sikkert
M_UsbScan=Skan
M_UsbEnable=Aktivér Nu
[ASCAntivirusFix_M]
M_AntivirusFix=Programmet er uddateret. Download og installér venligst den seneste version.
M_DatabaseFix=Handlingen mislykkedes fordi databasefilen var beskadiget. Ret det nu?
LoadTimeOut=Tiden er gået! indlæsning af virusdatabse mislykkedes. Genstart venligst din PC for at genindlæse.
ReInstall=Indlæsning af virusdatabase mislykkedes fordi en vigtig komponent, en .ddl fil, mangler. Prøv at geninstallere programmet for at løse dette probllemet.
LoadDBReboot=Indlæsniing af virusdatabasen mislykkedes grundet utilstrækkelige systemresurser. Prøv at genstrte dit system for at rette dette problem.
[ACD_frmActionCenter]
lbl_Cancel.Caption=Annullér
lbl_Min.Caption=Minimér
btnClose.Hint=Luk
[ACD_M]
M_Downloading=Downloader:
m_Installing=Installerer:
M_DiskIsFull=Ikke tilstrækkelig med diskplads!
M_NetError=Download mislykkedes grundet en netværksfejl. Prøv venligst igen senere.
M_Tips=Download er i gang. Dobbeltklik på ikonet for at se detaljer.
M_AreSure=Er du sikker på at du vil afslutte Action Center Downloader?
M_AreSure_IObit=Er du sikker på at du vil afslutte IObit Downloader?
M_AreSureExit=Er du sikker på at du vil afslutte?
M_TipFixing=Retter
M_MD5Faild=Den downloadede filer beskadiget. Pv venligst igen senere.
M_Speed=Hastighed:
M_Open=Åbn
[AutoUpdate_Updater_UpdaterMainForm]
Label_Frame_Top_Title.Caption=IObit Malware Fighter Opdatering
Label_FileUpdate_Title.Caption=En ny database er tilgængelig
Label_FileUpdate_Info.Caption=Opdatér venligst til den seneste database for at beskytte din PC mod angreb fra virusser og malware.
RdListView_Downloading.Columns[0].Caption=Tilgængelige Opdateringer
RdListView_Downloading.Columns[1].Caption=Størrelse
RdImageButton_Download.Caption=Opdatér Nu
Label_Ver_Title.Caption=En ny version er tilgængelig!
Label_Ver_WN.Caption=Hvad er nyt
RdLabel_Ver_RML.Caption=Påmind mig senere
RdImageButton_VerDownloadNow.Caption=Download nu
Label_Finish_Title.Caption=Udført!
Label_Finish_Info.Caption=Succesfuldt opdateret!
Label_Nottention.Caption=Vigtigt: IObit Malware Fighter vil blive genstartet automatisk for at anvende opdateringen.
Label_RestartWarn.Caption=Vigtigt: Genstart venligst din komputer for at færdiggøre opdateringen.
RdImageButton_RestartNow.Caption=Genstart Nu
RdImageButton_RestartLater.Caption=Genstart Senere
RdImageButton_RestartFinish.Caption=Alslut
[AutoUpdate_Updater_UpdaterMainForm_M]
M_Close=Luk
M_Stop=Stop
M_Mini=Minimér
M_CancelDownload=Er du sikker på at du vil annullere opdateringen?
M_Finish=Afslut
M_GetFileFailed=Modtagelse af opdateringsfilerne mislykkedes. Prøv venligst igen senere.
M_ToolTipCaption=automatisk Opdatering
M_ToolTipContext=Automatisk Opdatering udført!
M_SelectOne=Vælg mindst et emne til at opdatere.
M_TrayHint=IObit Malware Fighter Opdatering
M_TrayDLHint=IObit Malware Fighter opdaterer
M_UpdateInfo=IObit Malware Fighter %s er nu tilgængelig. Opdatér den for at nyde de seneste forbedringer og funktioner!
M_Version=Version
[AutoUpdate_Updater_UpdaterDecideForm]
Label_Frame_Top_Title.Caption=IObit Malware Fighter Opdatering
RdImageButton_Yes.Caption=Ja
RdImageButton_No.Caption=Nej
[AutoUpdate_Updater_UpdaterDecideForm_M]
M_Yes=OK
M_No=Nej
[AutoUpdate_Updater_UpdaterCheckForUpdate]
Label_Frame_Top_Title.Caption=IObit Malware Fighter Opdatering
Label_Details.Caption=En ny version af IObit Malware Fighter er tilgængelig. Download den frit nu for a få de seneste funktioner og forbedringer.
Label_Wait.Caption=Modtager information om opdatering. Vent venligst
RdLabel_ProxySetting.Caption=Proxy-indstillinger
Label_ViewWhatNew.Caption=Se hvad der er nyt
RdImageButton_Download.Caption=Download nu
RdImageButton_DecideLater.Caption=Beslut senere
RdImageButton_Cancel.Caption=Annullér
[AutoUpdate_Updater_UpdaterCheckForUpdate_M]
M_GetWait=Modtager information om opdatering. Vent venligst
M_GetUpdateFailed=modtagelse af information om opdatering mislykkedes. Prøv venligst igen senere.
M_NoUpdate=Tillykke! Du har den seneste version.
M_GetPro=Træt af manuelle opdateringer? %s nu for altid at have den sensete version automatisk!
M_ProFunc=Aktivér Automatisk Opdatering
M_Retry=Prøv igen
M_Stop=Stop
M_OK=OK
M_ActivateNow=Aktivér Nu
M_KillUpdateTip=Dette program er uddateret og virker ikke mere. Download venligst den seneste version for at fortsætte med at bruge det.
[SendBugReportNew_FrmMain]
btnSendReport1.Caption=Send
lblErrorDetails.Caption=Fejldetaljer:
lblUserEmail.Caption=Din E-mailadresse:
lblSuccTips1.Caption=Succesfuldt sendt! Vi vil gøre vores bedste for at løse dit problem hurtigst muligt.
btnClose.Hint=Luk
[SendBugReportNew_M]
M_AskUserTips1=er stødt på et problem. for at hjælpe os med at løse problemet, klik venligst "Send" for at sende os debug-filen automatisk. Privatlivspolitik
M_BugStatisticsTips=er stødt på et problem og skal lukkes ned. Vi analyserer grunden nu. Vent venligst...
M_SendingTips=Sender:
M_AttentionTips1=er stødt på et problem. For at hjælpe os med at løse problemet, vil debug-filenautomatisk blive sendt til os om 5 sekunder. Eller du kan annullere det ved at lukke dette vindue. Privatlivspolitik
M_InvalidEmailTips=Ugyldig e-mailadresse! Indtast veligst en gyldig e-mailadresse så vi kan kontakte dig.
M_OKTips=OK
[IMFRegister_Form_IObit_Register]
Label_EnterCode.Caption=Indtast Kode
Label_Help.Caption=Hjælp
Label_TechDes.Caption=Indtast venligst din licenskode og klik "%s" for at aktivere alle funktioner i PRO-versionen. For at undgå tastefejl bør du kopiere licensskoden fra den e-mail du modtog til den boks.
Label_LicenseCode.Caption=Licenskode:
Button_Activate.Caption=Aktivér Nu
Button_RegisterNow.Caption=Registrér Nu
Button_RegisterClose.hint=Luk
rdbtnLMClose.Caption=Luk
Label_LMTitle.Caption=Licenshåndtering
Label_LMDescrible.Caption=Registreret Licens
Label_LMLSta.Caption=Licensstatus:
Label_LMLCode.Caption=Licenskode:
Label_LMLDate.Caption=Udløbsdato:
Label_LMHelp.Caption=Hjjælp
Label_LMRefresh.Caption=Opdatér
Label_LMExportL.Caption=Ekportér Licens
Button_LMClose.hint=Luk
Label_Know.Caption=Få mere at vide om Pro-versionen
Rdlabel_more.Caption=Hvad mere er, kan du også få alle POR-funktiionerne nedenfor:
Rdlabel_Automatic.Caption=Automatisk Opdatering
Rdlabel_LMCode.Caption=Licenskode:
rdlabel_LMdes.Caption=Indtast venligst din licenskode og klik "%s" for at aktivere alle fnktionerne i PRO-versionen.
RdbtnLMRegister.Caption=Registrér Nu
Rdlabel_Recode.Caption=Modtag Kode
rdhtml_getone.lines.text=Har du ikke en licens? Klik her for at få en
rdbtnLMBack.Caption=Tilbage
[IMFRegister_M]
M_LicenseProTitle=Iobit Malware Fighter Pro Fordele
M_EnterError=Indsæt venligst din licenskode!
M_ErrorTitle=Aktiveringsfejl
M_SucceedTitle=Aktivering
M_IsOtherCode=Licenskoden %2s er kun gyldig til %s. Klik venligst OK for at downloade og registrer din %s.
M_InvalidCode=Ugyldig licenskode. Prøv venligst igen.
M_License_Pro=IObit Malware Fighter blev succesfuldt aktiveret"
M_License_valication=Kan ikke forbinde til vores server. Tjek venligst dine netværks/proxy-indstillinger og prøv at få din licens godendt senere.
M_License_Expired=Licensen er udløbet. Klik Ja for at forny den med stor rabat!
M_License_Unknow=Ukendt Fejl!
M_License_Illegal=Licensen er udløbet. Køb venligst en ny licens.
M_License_Overseat=Licensen er blevet aktiveret for det maksimale antal PCer og kan ikke bruges. Køb venligst en anden licens for denne PC.
M_GiveawayCode6=Dette er en gavelicens og er kun gyldig for den specifikke version. Klik Ja for at købe en licenskode for IMF v6 Pro.
M_PROHint=Du er fuldt ud beskyttet af IObit Malware Fighter Pro-version med Bitdefender-motor og al den medfølgende beskyttelse.
M_FreeHint=Du er ikke beskyttet fuldt ud! Der er tusinder af trusler og malware genreret hver dag. lås op for Bitdefender-motoren og aktivér al den medfølgende beskyttelse for din PC.
M_GiveawayExpir=Gavelicensen %d er udløbet. Klik %s for at købe en ny licenskode.
M_GiveawayInvalid=Gavelicensen %d er ugyldig. Klik %s for at købe en ny licenskode.
M_GiveawayMax=Gavelicensen %d er er aktiveret for det maksimale antal PCer og kan ikke bruges. Klik %s for at købe en ny licenskode.
M_Yes=Ja
M_Activated=Aktiveret
M_License Seat=Licenssæde:
M_IObitCap=IObit Malware Fighter
M_ExpCap=Din IObit Malware Fighter er udløbet.
M_ExpDes=I løbet af abonnementet har IObit Malware Fighter beskyttet %d filer og fjernet %1d trulser for dig.
M_Expnothreats=I løbet af abonnementet har IObit Malware Fighter beskyttet %d filer for dig.
M_ExpRenew=Forny nu med eksklusiv rabat og få den fulde beskyttelse tilbage:
M_Exp1=Tredobbelt beskyttelse med Bitdefender, IObit Anti-malware og Anti-Ramsomware-motorer.
M_Exp2=Privatlivsskjold med Antisporing og Kameravagt.
M_Exp3=Højere Sikkerhed for din følsomme data med Sikkerhedsboks med Adgangskodebeskyttelse
M_Exp4=Privileiet at modtage opdaterede databaser og programmer automatisk.
M_Exp5=Du er fuldt ud beskyttet af vores fulde returret.
M_ExpNow=Forny Nu
M_Explicense=Jeg har allerede en licens
M_ExpD_Title=Undskyld, men dit abonnemnt er udløbet
M_ExpD_Title2=Vi beklager at måtte informere dig om at følgende funktioner ikke længere vil være tilgængelige.
M_ExpD_Desc1=Opsporing ad 200 millioner flere malware
M_ExpD_Desc2=Højere opsporingsrate med Bitdefender-motoren
M_ExpD_Desc3=Beskyttelse af vigtige filr mod ransomware
M_ExpD_Desc4=Eksklusiv privatlivsbeskyttelse med Kameravagt & Antisporing
M_ExpD_Desc=Men du kan få dem tilbage med en eksklusiv %s RABAT i dag!
M_btnRenewNowD=Få mit Fornyelsestilbud
M_GiveawayCodeArea=Licenskoden %s er ikke gyldig i din region eller dit land. Klik venligst OK for at erhverve en ny.
[IMF_FormSuspenMenu]
btnHomePage.Caption=Hjem
btnScanPage.Caption=Skan
btnBrowsePage.Caption=Browserbeskyttelse
btnSecurityPage.Caption=Sikkerhedsvagt
btnActionCenter.Caption=Handlingscenter
btnDataProtectPage.Caption=Databeskyttelse
[ActionCenter_FormActiveAutoUpt]
btnUptManual.Caption=Opdatér Manuelt
lblActiveTitle.Caption=Træt af manuelle opdateringer?
btnActiveAutoUpt.Caption=Aktivér automatiske opdateringer
btnDonotShow.Caption=Vis ikke dette igen
lblClose.Caption=Luk
[IMF5_Tray_M]
lblInfo.Caption=Planlagt skanning
rdlblViewD=Vis Detaljer
btnStop=Stop
lbltsCaption1=Din PCs Realtidsbeskyttelse er slået fra.
lbltsCaption2=Din PC er ikke fuldt ud beskyttet. Slå venligst alle beskyttelser til for ta sikre din PC.
lbltscaption3=Databasen er uddateret.
lbltscaption4=Din PC er ikke blevet skannet i %d dage.
lbltscaption5=Din PC er aldrig blevet skannet.
lbltscaption6=Din PC er ikke fuldt ud beskyttet og databasen er uddateret.
lbltscaption7=Din PC er ikke fuldt ud beskyttet og er ikke blevet skannet i %d dage.
lbltscaption8=Din PC er ikke fuldt ud beskyttet og er aldrig blevet skannet.
lbltscaption9=Databasen er uddateret og din PC er ikke blevet skannet i %d dage.
lbltscaption10=Databasen er uddateret og din PC er aldrig blevet skannet.
lbltscaption11=Dtabasen er uddateret. Din PC er ikke fuldt ud beskyttet og er ikke blevet skannet i %d dage.
lbltscaption12=Darabasen er uddatert. Din PC er ikke fuldt ud beskyttet og er aldrig blevet skannet.
lbltscaption13=Er ikke beskyttet af nogen antivirusmotor.
lbltscaption14=Er ikke beskyttet af Bitdefender-motor.
lbltscaption15=1 trussel fundet. Fjern den venligst for at sikre din PC.
lbltscaption16=%d trusler fundet. Fjern dem venligst for at sikre din PC.
TrayPN=Beskyt Nu
TrayTurnOn=Slå Til
TrayUpdateNow=Opdatér Nu
TrayScanNow=Skan Nu
TrayEnableNow=Aktivér Nu
BEOn=Bitdefender-motor: Aktiveret
BEOff=Bitdefender-motor: Deaktiveret
AEOn=IObit Anti-malware-motor: Aktiveret
AEOff=IObit Anti-malware-motor: Deaktiveret
AREOn=Anti-ransomware-motor: Aktiveret
AREOff=Anti-ransomware-motor: Deaktiveret
[IMF5_Tray_TrayTips]
lbl_Attention.caption=Vigtigt
lbl_Secure.caption=Din PC er sikker
TrayTipBtn.caption=Ret Alle
lbl_view.caption=Vis Detaljer
btn_remove.caption=Fjern Nu
[RanSomeWare_RansomewareForm]
rdlabe_title.Caption=Anti-ransomware
rdbtn_close.Hint=Luk
rdbtn_OK.Caption=OK
rdbtnapply.Caption=Anvend
rdbtn_cancel.Caption=Annullér
rdbtn_bg.Caption=Tilføj Program
rdbtn_black.Caption=Sortliste
rdlabel_details.Caption=Vælg venligst de filtyper du ønsker at beskytte.
rdbtnProtect.Caption=Indstillinger
rdbtnWhite.Caption=Hvidliste
rdbtn_his.Caption=Historik
lv_black_9.Columns[0].Caption=Type
lv_black_9.Columns[1].Caption=Navn
lv_black_9.Columns[2].Caption=Sti
lv_black_9.Columns[3].Caption=Handling
rdlv_history_.Columns[0].Caption=Dato
rdlv_history_.Columns[1].Caption=Filnavn
rdlv_history_.Columns[2].Caption=Filsti
rdlv_history_.Columns[3].Caption=Processti
rdlv_history_.Columns[4].Caption=Resultat
rdlv_Content.Columns[0].Caption=Filtype
rdlv_Content.Columns[1].Caption=Information
lv_white_9.Columns[0].Caption=Type
lv_white_9.Columns[1].Caption=Navn
lv_white_9.Columns[2].Caption=Sti
lv_white_9.Columns[3].Caption=Handling
lv_recentinfo7.Columns[0].Caption=Dato
lv_recentinfo7.Columns[1].Caption=Process
lv_recentinfo7.Columns[2].Caption=Filnavn
lv_recentinfo7.Columns[3].Caption=Status
rdbtnRecommand.Caption=Anbefalet
OpenFileLocation1.Caption=Åbn Filplacering
OpenFileLocation2.Caption=Åbn Filplacering
lblProtect_FTTitle.Caption=Filtypebeskyttelse
lblProtect_SensTitle.Caption=Beskyttesle af Følsomme Data
lblProtect_SensDesc.Caption=Vølg venligst de følsomme data du ønsker at beskytte.
btnSensData_Doc.Caption=Mine Dokumenter
btnSensData_Pic.Caption=Mine Billeder
btnSensData_Video.Caption=Mine Videoer
btnSensData_Contact.Caption=Mine Kontakter
btnSensData_Fav.Caption=Mine Favoritter
btn_addfoler.Caption=Tilføj mappe
btn_addfolder_b.Caption=Tilføj mappe
[RanSomeWare_M]
M_LvProgram=Program
M_LvFolder=Mappe
M_strDriveInfo=Drevet %s kan ikke tilføjes Sortlisten. Tilføj venligst dine filer/mapper.
M_strSystemInfo=Systemmapper kan ikke tilføjes Sortlisten. Tilføj vnligt dine filer mapper.
M_WhiteFolder=Mapperne er tilføjet Hvidlisten. Er du sikker på at du vil fjerne dem derfra og føje dem til Sortlisten?
M_WhiteFolderOne=Mappen er tilføjet Hvidlisten. Er du sikker på at du vil fjerne den derfra og føje den til Sortlisten?
M_BlackFolder=Mapperne er tilføjet Sortlisten. Er du sikker på at du vil fjerne dem derfra og føje dem til Hvidlisten?
M_BlackFolderOne=Mappen er tilføjet Sortlisten. Er du sikker på at du vil fjerne den derfra og føje den til Hvidlisten?
M_RecommendInfo=Dette vil gendanne stabdardindstillingerne. Fortsæt?
M_BlockOne=Filen er føjet til Sortlisten. Er du sikker på at du vil fjerne den derfra og føje den til Hvidlisten?
M_Block=Filerne er føjet til Sortlisten. Er du sikker på at du vil fjerne dem derfra og føje dem til Hvidlisten?
M_White=Filerne er føjet til Hvidlisten. Er du sikker på at du vil fjerne dem derfra og føje dem til Sortlisten?
M_WhiteOne=Filen er føjet til Hvidlisten. Er du sikker på at du vil fjerne den derfra og føje de til Sortlisten?
M_Protect=Vælg venligst de filtyper du ønsker at beskytte.
M_WhiteList6=Tilføj venligt de programmer du vil tillade adgang til de beskyttede filer uden notifikation.
M_History7=Nyligt fundne emner.
M_BlackList=Tilføj venligst programmer der skal nægtes adgng til beskyttede filer.
M_Allow=Tilladt
M_Refuse=Blokeret
M_Delete=Slet
m_document=Dokumenter
m_office=Officefiler
m_picture=Billeder
m_video=Videoer
m_developfile=Udviklerfiler
m_designfile=Designfiler
m_databasefile=Databasefiler
m_webfile=Webfiler
m_otherfile=Andre Filer
M_TXT=Tekstdokument
M_HLP=Hjælpefil
M_WPS=Word Processing System
M_RTF=Rich Text Format
M_PDF=Adobe Acrobat-dokument
M_XML=XML-dokument
M_SVG=SVG-dokument
M_DNG=Digital Negativ-fil
M_HTM=HTM-fil
M_HTML=HTML-fil
M_DOC7=Microsoft Office Word 97-2003 Dokument
M_DOCX7=Microsoft Office Word Dokument
M_XLS7=Microsoft Office Excel 97-2003 Arbejdsark
M_XLSX7=Microsoft Office Excel Arbejdsark
M_PPT7=Microsoft Office PowerPoint 97-2003 Præsentation
M_PPTX7=Microsoft Office PowerPoint Præsentation
M_MDB=Microsoft Office Access Database
M_XSN=Microsoft Office InfoPath Form Skabelon
M_ONE=Microsoft Office OneNote Sektion
M_PUB=Microsoft Office Publisher Dokument
M_VSD=Microsoft Visio Dokument
M_VDX=Microsoft Office Visio XML-tegning
M_BMP=Bitmapbillede
M_GIF=GIF-billede
M_JPG=JPEG-billede
M_JPEG=JPEG-billede
M_PIC=Peripheral Interface Controller
M_PNG=PNG-billede
M_TIF=TTF-fil
M_DWG=DWG-fil
M_3DM=3DM-fil
M_3DS=3DS-fil
M_3G2=3GPP2 Audio/Video
M_3GP=3GPP Audio/Video
M_7Z=7-Zip-arkiv
M_ACCDB=Microsoft Access-database
M_AES=AES-fil
M_AI=AI-fil
M_ARC=ARC-fil
M_ASC=ASC-fil
M_ASF=Windows Media Audio/Video-fil
M_ASM=Assembler-kilde
M_ASP=ASP-fil
M_AVI=Videoklip
M_BACKUP=BACKUP-fil
M_BAK=BAK-fil
M_BAT=Windows Batchfil
M_BRD=BRD-fil
M_BZ2=Bzip2-arkiv
M_C=C-kildefil
M_CGM=CGM-fil
M_CLASS=CLASS-fil
M_CMD=Windows kommandoskript
M_CPP=C++-kildefil
M_CRT=Sikkerhedscertifikat
M_CS=Visual C#-kildefil
M_CSR=CSR-fil
M_CSV=Microsoft Excel Kommasepareret Værdi fil
M_DB=Databasefil
M_DBF=DBF-fil
M_DCH=DCH-fil
M_DER=Sikkerhedscertifikat
M_DIF=DV-flim
M_DIP=DIP-fil
M_DJVU=DJVU-fil
M_DOCB=DOCB-fil
M_DOCM=Microsoft Word Makroaktiveret Dokument
M_DOT=Microsoft Word 97 - 2003 Skabelon
M_DOTM=Microsoft Excel Mkroaktiveret Skabelon
M_DOTX=Microsoft Word Skabelon
M_EDB=EDB-fil
M_EML=E-mail-besked
M_FLA=FLA-fil
M_FLV=FLV-fil
M_FRM=FRM-fil
M_GPG=GPG-fil
M_GZ=Gzip-arkiv
M_H=C++-hovedfil
M_HWP=HWP-fil
M_IBD=IBD-fil
M_ISO=Diskbillede-fil
M_JAR=WinRAR-arkiv
M_JAVA=JAVA-fil
M_JS=JavaScript-fl
M_JSP=JSP-fil
M_KEY=KEY-fil
M_LAY=LAY-fil
M_LAY6=LAY6-fil
M_LDF=SQL Server Database Transaction Logfil
M_M3U=M3U-fil
M_M4U=M4U-fil
M_MAX=MAX-file
M_MDF=SQL Server Database Primary Datafil
M_MID=MIDI-sekvens
M_MKV=Matroska Multimediakontainer
M_MML=MML-fil
M_MOV=QuickTime-film
M_MP3=MP3-lydfil
M_MP4=MP4-video
M_MPEG=Filmklip
M_MPG=Filmklip
M_MSG=Outlook-emne
M_MYD=MYD-fil
M_MYI=MYI-fil
M_NEF=NEF-fil
M_ODB=ODB-fil
M_ODG=ODG-fil
M_ODP=OpenDocument-præsentation
M_ODS=OpenDocument-regneark
M_ODT=OpenDocument-tekst
M_ONETOC2=Microsoft OneNote Indholdsfortegnelse
M_OST=Outlook Datafil
M_OTG=OTG-fil
M_OTP=OTP-fil
M_OTS=OTS-fil
M_OTT=OTT-fil
M_P12=Personlig Informationsudveksling
M_PAQ=PAQ-fil
M_PAS=Delphi-kildefil
M_PEM=PEM-fil
M_PFX=Personlig Informationsudveksling
M_PHP=PHP-fil
M_PL=PL-fil
M_POT=Microsoft PowerPoint 97-2003 Skabelon
M_POTM=Microsoft PowerPoint Makroaktiveret Designskabelon
M_POTX=Microsoft PowerPoint Skabelon
M_PPAM=Microsoft PowerPoint Tilføjelse
M_PPS=Microsoft PowerPoint 97-2003 Slideshow
M_PPSM=Microsoft PowerPoint Makroaktiveret Slideshow
M_PPSX=Microsoft PowerPoint Slideshow
M_PPTM=Microsoft PowerPoint Makroaktiveret Skabelon
M_PS1=PS1-fil
M_PSD=PSD-fil
M_PST=Outlook Datafil
M_RAR=WinRAR-arkiv
M_RAW=RAW-fil
M_RB=RB-fil
M_SCH=SQL Server Replication Snapshot Schema Skript
M_SH=SH-fil
M_SLDM=Microsoft PowerPoint Makroaktiveret Slide
M_SLDX=Microsoft PowerPoint Slide
M_SLK=Microsoft Excel SLK Dataimport Format
M_SLN=Microsoft Viual Studio-løsnng
M_SNT=SNT-fil
M_SQL=SQL-fil
M_SQLITE3=SQLITE3-fil
M_SQLITEDB=SQLITEDB-fil
M_STC=STC-fil
M_STD=STD-fil
M_STI=STI-fil
M_STW=STW-fil
M_SUO=Visual Studio Solution Brugervalg
M_SWF=Shockwave Flash-objekt
M_SXC=SXC-fil
M_SXD=SXD-fil
M_SXI=SXI-fil
M_SXM=SXM-fil
M_SXW=SXW-fil
M_TAR=Tar-arkiv
M_TBK=TBK-fil
M_TGZ=Gzipped Tar-atkiv
M_TIFF=TIFF-fil
M_UOP=UOP-fil
M_UOT=UOT-fil
M_VB=Visual Basic-kildefil
M_VBS=VBScript-skriptfil
M_VCD=VCD-fil
M_VDI=VDI-fil
M_VMDK=VMware Virtuel Maskinfil
M_VMX=VMware konfigurationsfil
M_VOB=VOB-fil
M_VSDX=Microsoft Visio Dokument
M_WAV=WAV-lydfil
M_WB2=WB2-fil
M_WK1=WK1-fil
M_WKS=WKS-fil
M_WMA=Windows Media Audio-fil
M_WMV=Windows Media Audio/Video-fil
M_XLC=XLC-fil
M_XLM=Microsoft Excel 4.0 Makro
M_XLSB=Microsoft Excel binært Arbejdsark
M_XLSM=Microsoft Excel Makroaktiveret Arbejdsark
M_XLT=Microsoft Excel Skabelon
M_XLTM=Microsoft Excel Makroaktiveret Skabelon
M_XLTX=Microsoft Excel Skabelon
M_XLW=Microsoft Excel Arbejdsplads
M_ZIP=WinZip-arkiv
M_ARW=Sony RAW Fil
M_SRF=Sony RAW Fil
M_SR2=Sony RAW Fil
M_CRW=Canon RAW Fil
M_CR2=Canon RAW Fil
M_CR3=Canon RAW Fil
M_ERF=Epson RAW Fil
M_GPR=Gopro RAW Fil
M_NRW=Nikon RAW Fil
M_ORF=Olympus RAW Fil
M_PEF=Pentax RAW Fil
M_PTX=Pentax RAW Fil
M_PXN=Logitech RAW Fil
M_RAF=Fuji RAW Fil
M_RW2=Panasonic RAW Fil
M_SRW=Samsung RAW Fil
M_PVHD=Paragon Backup- og Gendannelsesfil
M_PBE=Proton Plus Kompileringsfil
M_PFI=Paragon Backup Indekseringsfil
M_ADI=AOMEI Backupper Disk Backupfil
[IMF_IMFTipsDlPrtFrm]
lblContent.Caption=Den downloadede %s er sikker.
lblNotShow.Caption=Vis ikke dette igen
btnClearManage.Caption=OK
rdlbl1.Caption=Åbn Filplacering
lblEnableBd=Aktivér Bitdefender-motoren for at skanne dybere og fjerne flere skjulte trusler.
[IMF_CameraProtectForm]
lblUseCameraQues=%s anmoder om lov til at bruge dit kamera. Vil du tillade det eller ej?
lblShutDown.Caption=Husk
[IMF_DataProtectForm]
lblAttempAccess=1s forsøger at få adgang til 2s. Vil du tillade at den får adgang til filen?
lblStateFileTitle.Caption=Notifikation
lblShutDown.Caption=Husk
btnSetting.Hint=Instillinger
[IMF_RightDelForm]
lblRightDel=Den slettede fil kunne ikke gendannes fra Papirkurven. Er du sikker på at vil fjerne den valgte fil permanent?
lblRightDelFail=Sletning af filen mislykkedes. Genstart venligst din PC i fejlsikret tilstand for at slette denne fil manuelt.
[IMF_cookiesTipsFrm]
lbl_content=%d sporingscookies fundet. Det anbefales på det kraftigste at du aktivere Anti-sporing for at fjerne sporingcookies automatisk.
lblDetail=Vis Detaljer
btnClose.Hint=Luk
btnYes=Aktivér Nu
btnNo=Nej
btnSetting.Hint=Indstillinger
[IMF_cookiesDetailsFrm]
lbl_content=%d sporingscookies fundet
lv1.Columns[0].Caption=Fundet Emne
lv1.Columns[1].Caption=Truslens Navn
lv1.Columns[2].Caption=Browser
btn1.Caption=Luk
btnClose.Hint=Luk
[IMF_cameraTipsFrm]
lbl_content=Et kamera er fundet på din PC. For t beskytte dit kamera mod at blive brugt af skadelige programmer til at aflure dine privatlivsoplysninger, aktivér venligst Kameravagt.
lblShutDown.Caption=Husk
btnClose.Hint=Luk
btnEnable.Caption=Aktivér Nu
[IMF_notifyScanFrm]
btnClose.Hint=Luk
btnEnable.Caption=Aktivér Nu
[Monitor_FormMainInitWizard_M]
M_Rect=Rektangel
M_Oval=Oval
M_Text=Tekst
M_Paintbrush=Pensel
M_Return=Fotrtryd handling (Ctrl + Z)
M_Copy=Kopiér til udklipsholder
M_Exit=Afslut skærmdump
M_Save=Gem
M_TipInfo=Skærmdumpet er gemt i udklipsholderen. Du kan bruge Ctrl + V for at indsætte det.
M_TipShow=Vis ikke denne besked igen
M_TipSure=OK
M_NoticeInfo_AB=1. Venstreklik og træk musen for at vælge det område du ønsker at tage et skærmdump af.
M_NoticeInfo_AC=2. Højreklik eller tryk Esc for at afslutte
[IMF_FormSaleTip]
lblFeatrues.Caption=Aktivér Alle Pros
Button_Func_BD.Caption=Bitdefender-motor
Button_Func_Camera.Caption=Kameravagt
Button_Func_AR.Caption=Anti-ransomware-motor
Button_Func_BG.Caption=Opførselsvagt
Button_Func_AutoUpdate.Caption=Automatisk Opdatering
Label_EnterCode.Caption=Indtast kode
Button_Activate_Main.Caption=Aktivér Nu
[IMF_BDEngineFrm]
btnGetPro.Caption=Få PRO GARTIS i 30 dage
[HomepageAdvisor_frmBrowserPop]
btnClose.Caption=Vis Detaljer
btnExit.Hint=Luk
btnSet.Hint=Instillinger
Checkbox_LaterPopup.Caption=Vis ikke dette igen
Label_ByProgram_NoUrl.Caption=Hjemmesiderådgiver opdage at din startside og søgemaskine i %s er blevet modificeret af følgende program:
Label_ByProgram_NoUrl.HelpKeyword=Hjemmesiderådgiver opdage at din søgemaskine i %s er blevet modificeret af følgende program:
Label_ByProgram_NoUrl.Hint=Hjemmesiderådgiver opdage at din startside i %s er blevet modificeret af følgende program:
Label_ByProgram_Url.Caption=Hjemmesiderådgiver opdagede at din startside i %s er blevet ændret til
%s
Label_ByProgram_Url.Hint=Hjemmesiderådgiver opdagede at din søgemaskine i %s er blevet ændret til
%s
Label_ExeInfo.Caption=PID: %s
Navn: %s
Sti: %s
Label_FileNotFound.Caption=Applikationen findes ikke.
Label_Lock_All.Caption=Hjemmesiderådgiver opdage at din søgemaskine i %s er blevet modificeret
Label_Lock_All.Hint=Hjemmesiderådgiver opdagede at din startside i %s er blevet ændret til
Label_Lock_Page.Caption=Hjemmesiderådgiver opdage at din startside i %s er blevet modificeret
Label_Lock_Page.Hint=Hjemmesiderådgiver opdagede at din startside i %s er blevet ændret til
Label_Lock_Search.Caption=Hjemmesiderådgiver opdage at din søgemaskine i %s er blevet modificeret
Label_Lock_Search.Hint=Hjemmesiderådgiver opdagede at din søgemaskine i %s er blevet ændret til
Label_Popup.Caption=Startside ændret
Label_Popup.Hint=Søgemaskine ændret
Label_Popup_All.Caption=Startside og Søgemaskine ændret
Label_PopupHead.Caption=Følgende program ændrede din startside til
%s
Label_Restore.Caption=Gendan startsiden til den oprindelse standard
Label_Restore.HelpKeyword=Gendan startsiden og søgemaskinen til deres oprindelse standard
Label_Restore.Hint=Gendan søgemakinen til den oprindelse standard
[HomepageAdvisor_frmBrowserProtectSet]
btn_SPAdd.Caption=Tilføj
btnExit.Hint=Luk
btnHistory.Caption=Historik
btnMin.Hint=Minimér
btnSetting.Caption=indstillinger
btnStatus.Caption=Status
cb_HPLog.Items[0].Caption=3 måneder
cb_HPLog.Items[1].Caption=6 måneder
cb_HPLog.Items[2].Caption=12 måneder
cb_SPLog.Items[0].Caption=3 måneder
cb_SPLog.Items[1].Caption=6 måneder
cb_SPLog.Items[2].Caption=12 måneder
Checkbox_Off.Caption=FRA
Checkbox_Off.Hint=Ubeskyttet
Checkbox_On.Caption=TIL
Checkbox_On.Hint=Beskyttet
ck_HPNotify.Caption=Giv mig besked når min startside eller søgemskine ændres
edt_Ads.TextHint=F.eks: example.com
edt_SPUrl.TextHint=F.eks: example.com
Label_AdsSet.Caption=Hvidliste for Fjernelse af Reklamer
Label_AdsSetInfo.Caption=Tilføj websteder til boksen nedenfor for at tillade visning af reklamer (Kræver genstart af browseren).
Label_FileNotFound.Caption=Applikationen eksisterer ikke.
Label_HPHistory.Caption=Ændring fundet:
Label_HPHistory.Hint=Ingen tilgængelig data
Label_HPInfo.Caption=Overvåger og giver dig besked ved enhverændring af startside og søgemaskine. Hvis din startside og søgemakine er skadeligt modificeret, kan din browser blive kapret og din PC kan blive inficeret.
Label_HPLog.Caption=Nedenfor ser du historikken over ændringer til din startside og søgemaskine fundet af Homepage Advisor.
Label_HPSet1.Caption=Notifikation
Label_HPSet2.Caption=Notifikationsrate
Label_HPSet3.Caption=Logfiler
Label_HPSetLog.Caption=Behold logfiler i:
Label_HPUnknown.Caption=Ukendt
Label_Loading.Hint=Indlæser
Label_SPAcmCount.Hint=minerende webside
Label_SPAds.Caption=Reklamer blokeret
Label_SPAdsCount.Hint=reklamer blokeret
Label_SPInfo.Caption=Beskyt din browsning mod online trusler phishingangreb, cryptocurrencyminerende websider og irriterende reklamer. (Notits: Genstart af browseren er nødvendigt.)
Label_SPLog.Caption=Neden for ses en historik over skadelige websider, reklamer, emails,cptocurrencyminerende websider blokeret af Surfbeskyttelse og Fjernelse af Reklamer.
Label_SPLogs.Caption=Logs
Label_SPNeedEnable.Caption=Aktiveér det under din browsers udvidelser.
Label_SPNeedEnable.Hint=Skal aktiveres manuelt i nogle browsere. klik den nedadgående pil for at tjekke detaljer.
Label_SPSet.Caption=Sortliste for Surfbeskyttelse
Label_SPSetInfo.Caption=Tilføj websteder du ønsker at blokere til boksen nedenfor (Kræver genstart af browseren).
Label_SPSetLog.Caption=Behold logfiler i:
Label_SPWeb.Caption=Websteder blokeret
Label_SPWeb.Hint=Ingen tilgængelig data
Label_SPWebCount.Hint=skadeligt websted
Label_Title.Caption=Homepage Advisor
Label_Title.Hint=Surfbeskyttelse
lvHP.Columns[0].Caption=Aktivitet
lvHP.Columns[1].Caption=Fra
lvHP.Columns[2].Caption=Til
lvHP.Columns[3].Caption=Af
lvHP.Columns[4].Caption=Dato
lvHP_Type.Caption=Startside modificeret
lvHP_Type.Hint=Søgemakine modificeret
lvSP.Columns[0].Caption=Browser
lvSP.Columns[1].Caption=Wedside
lvSP.Columns[2].Caption=Kommentar
lvSP.Columns[3].Caption=dato
lvSP.Groups[0].Caption=Skadelige websteder (%d)
lvSP.Groups[1].Caption=Skadelig email fundet (%d)
lvSP.Groups[2].Caption=Reklamer blokeret (%d)
lvSP.Groups[3].Caption=Cyptocurrency minerende westeder blokeret (%d)
Menu_Clear.Caption=Ryd alle
Menu_Clear.HelpKeyword=Er du sikker på at du vil rydde hele historikken?
Menu_Delete.Caption=Slet
MsgBox_No.Caption=Nej
MsgBox_Yes.Caption=Ja
MsgBox_Ok.Caption=OK
Label_EmailSetInfo.Caption=Tilføj emailadresser til boxen nedenfor for så de ike bliver markeret som mistænkelige (Browsergenstart krævet).
Label_EmailSet.Caption=Hvidliste overAfsendere af Email
Label_InvalidEmail.Caption=Ugyldig emailadresse. Tilføj venligst en gyldig.
Label_EmailCount.Hint=Skadelig email.
Label_SPIgnoreIE.Caption=Fjernelse af Reklamer understøtter kun Gogle Chrome, Microsoft Edge og Mozilla Firefox.
Label_SPIgnoreIE.Hint=Beskyt din webmail mod spam, phishingfup og andre emailbårne trusler. Det understøtter på nuværende tidspunkt Gmail, Outlook og Yahoo.
sp_Ads.Caption=Fjernelse af Reklamer
sp_Email.Caption=Emailbeskyttelse
sp_Sp.Caption=Surfbeskyttelse
edt_email.TextHint=F.eks.: whitelist@example.com
[HomepageAdvisor_frmBrowserSPSetup]
btnAddExt.Caption=Tilføj Udvidelse
btnCancel.Caption=Annullér
btnExit.Hint=Luk
btnOk.Caption=OK
Label_Chrome.Caption=For at aktivere denne funktion i Google Chrome, skal du tilføje IObit Surfbeskyttelse & Fjernelse af Reklamer fra Chrome Web Store.
Label_Edge.Caption=For at aktivere denne funktion i Microsoft Egde, skal du tilføje IObit Surfbeskyttelse & Fjernelse af Reklamer fra Microsoft Store.
Label_OutDate.Caption=Uddateret udvidelse fundet
Label_OutDate_Txt.Caption=For at aktivere denne funktion i Google Chrome, er du nødt til manuelt at fjerne Surfbeskyttelse & Fjernelse af Reklamer, og derefter tilføje den seneste version fra Chrome Web Store.
Label_OutDate_Edge.Caption=For at aktivere denne funktion skal du anuelt fjerne den uddaterede IObit Surfbeskyttelse & Fjernelse af Reklamer og tilføje den seneste fra Microsoft Store.
Label_Popup.Caption=Bliver nødt til at installere udvidelse
Label_Chrome16.Caption=For at aktivere denne funktion skal du først tilføje udvidelsen IObit Surfing Protection.
[IMF_ScanHistoryForm]
lblCDirHeadDesc.Caption=Tjek skaskanningshistorikken nedenfor. Og du kan klikke "Vis Detaljer" for at få flere detaljer.
btnSysClose.Hint=Luk
lblCDirHead.Caption=Skanningshistorik
[IMF_ScanHistoryForm_M]
ScanTitle=%s i %2s
ScanMode=Skanningstilstand:
ScanType=Skanningstype:
TimeElapsed=Tid Forløbet:
ObjectScanned=Objekter Skannet:
ThreatsFound=Trusler Fundet:
ScanStatus=Status:
ViewDetail=Vis Detaljer
ThreatFixed=Trusler Rettet:
ScanModeText_AutoScan=Automatisk Skanning
ScanModeText_Manual=Manuel
ScanModeText_AutoScanIdle=Automatisk Skanning ved Inaktivitet
ScanModeText_FixAll=Ret Alle
ScanTypeText_SmartScan=Smart Skanning
ScanTypeText_FullScan=Fuld Skanning
ScanTypeText_CustomScan=Brugerdefineret Skanning
ScanTypeText_RightScan=Correct Skanning
ScanStatusText_Completed=Udført
ScanStatusText_Stopped=Stoppet
[IMF_FixAllReportForm]
lblCDirHead.Caption=Ret Alle
lblCDirHeadDesc.Caption=Opsummeringsrapport for Ret Alle
btnViewDetail.Caption=Vis Detajler
btnSysClose.Hint=Luk
btnOK.Caption=OK
[NotificationCenter_M]
M_Close=Ryd
M_Clear=Ryd Alle
M_InfoTitle=Information
M_AttTitle=Vigtigt
M_NoMsg=Ingen notifikationer på nuværende tidspunkt
[IMF_ScanPrgFrm]
lblDetail=Vis Detaljer
lblStop=Stop
[IMF_Form_AntiDetails]
Form_AntiDetails.Caption=Antisporing
rdlbl_ATD.caption=Antisporing
rdimgbtn_close.hint=Luk
rdimgbtn_settings.caption=Indstilinger
rdimgbtn_history.caption=Historik
rdlbl_whitelist.caption=Antisporing Hvidliste
rdlbl_describle.caption=Klik veligst Tilføj for at tilføje de wedsider du ønsker at Anti-Sporing skal rense for.
rdimgbtn_add.caption=Tilføj
rdlbl_log.caption=Logfiler
rdlbl_savelog.caption=Gem logfiler i:
rdlbl_historyclean.caption=Nedenfor er en historik over sporingscookies fjernet af Antisporing.
rdlbl_trackcook.caption=Samlet antal fjernede sporingscookies:
rdlv_history.Columns[0].Caption=Browser
rdlv_history.Columns[1].Caption=Fundet Emne
rdlv_history.Columns[2].Caption=Truslens Navn
rdlv_history.Columns[3].Caption=Dato
rdcbbx_settime.Items[0].Caption=3 måneder
rdcbbx_settime.Items[1].Caption=6 måneder
rdcbbx_settime.Items[2].Caption=12 måneder
rdlblClear.Caption=Ret Alle
lblClearAll=Er du sikker på at du vil rydde hele historikken?
btnYes=Ja
btnNo=Nej
[IMF_CustomMsgBoxForm]
btnClose.Hint=Luk
btnOK.Caption=OK
btnCancel.Caption=Annullér
btnYes.Caption=Ja
btnNo.Caption=Nej
chkDoNotShow.Caption=Vis ikke dette igen
[IMF_BDPatchInstall_M]
M_Install_AR=Installerer Anti-ransomware-motor
M_Install_BD=Installerer Bitdefender-motor
[SafeBox_FormConfirmPasswd]
rdlbl_info_tips.Caption=Vælg venlinligst om du vil aktivere adgangkodebeskyytelse.
btn_DisablePwd.Caption=Deaktivér adgangskodebeskyttelse
btn_EnablePwd.Caption=Aktivér adgangskodebeskyttelse
rdlbl_Pwd.Caption=Adgangskode *
rdlbl_ConfirmPwd.Caption=Bekræft Adgangskode *
rdlbl_Email.Caption=E-mail *
btn_Cancel.Caption=Annullér
btn_OK.Caption=OK
rdlbl_title.Caption=Sikkerhedsboks
btn_Close.Hint=Luk
[FormConfirmPasswd_M]
m_DefaultLanInputPwd=6-20 bogstaver, tal eller specialle karakterer.
m_DefaultlanEmail=Bruges hvis du glemmer din adgangskode.
m_ErrorLanInputPwd=Indtast venligst din adgangskode
m_ErrorLanConfirmPwd=Bekræft Adgangskode svarer ikke til Adgangskode
m_ErrorLanEmail=Indtast venilgst en e-mailadresse for at nulstille adgangskoden.
m_ErrorValidPwd=En gyldig adgangskode skal være på 6-20 bogstaver, tal eller specielle karakterer.
m_ErrorValidEmail=Ugyldig e-mailadresse. Indtast venligst en gyldig en.
[FormPasswdInput_M]
m_DefaultPwd=Indtast veligst din adgangskode
m_ErrorPwd=Ukorrekt adgangskode. Indtast venligst den korrekte adgangskode.
m_ErrorEmail=Indtast venligst den e-mailadresse du skrev for at nulstille adgangskoden.
m_ErrorEmail2=E-mailadressen matcher ikke den du indtastede før.
m_MsgInfo_Email=Den nye adgangskode er sendt til din e-mail. Tjek venligst din e-mail og Log ind i Sikkerhedsboks med den nye adgangskode.
m_rdlbl_PwdInput=Adgangskode
m_rdhtmlbl_Froget=Glemt adgangskoden?
m_btn_Cancel=Annullér
m_btn_Login=Log ind
m_btn_Login2=OK
m_rdlbl_Email=Indtast venligst den e-mailadresse du skrev tidligere for at nulstille din adgangskode.
m_btn_OK=OK
m_rdlbl_title=Sikkerhedsboks
m_btn_Close=Luk
[SafeBox_FormSetting]
btn_GeneralSetting.Caption=Genrelle Indstillinger
btn_Passwd.Caption=Adgangskode
btn_Option.Caption=Valg for Beskyttelse
rdlbl_options.Caption=Valg for beskyttede filer/mapper
btn_Hide.Caption=Skjul for Sifinder og andre programmer
btn_Read.Caption=Afvis Læseadgang (Kan ikke køre/kopiere/læse)
btn_Write.Caption=Afvis Skriveadgang (Kan ikke flytte/slette/redigere)
btn_Notification.Caption=Notifikationer
btn_ShowNotification_tips.Caption=Spørg mig om jeg vil fjerne beskytelsen af en beskyttet fil/mappe
btn_SetOk.Caption=OK
btn_SetCancel.Caption=Annullér
btn_SetApply.Caption=Anvend
btn_Disable.Caption=Deaktivér beskyttelse af adgangskode
btn_Enable.Caption=Aktivér beskyttelse af adgnagskode
rdlbl_CPwd.Caption=Nuværende Adgangskode
rdlbl_NewPwd.Caption=Ny Adgangskode
rdlbl_ConfirmPasswd.Caption=Bekræft Adgangskode
rdlbl_Email.Caption=E-mail
btn_Cancel.Caption=Annullér
btn_OK.Caption=OK
rdlbl_title.Caption=Sikkerhedsboks
btn_close.Hint=Luk
[FormSetting_M]
m_ErrorCurPwd=Indtast venligst den korrekte adgangskode.
m_ErrorEmptyCurPwd=Indtast venligst din nuværende adgangskode.
m_ErrorNewPwd=Den nye adgangskode kan ikke være den samme som den gamle adgangskode.
m_ErrorConfirmPwd=Adgangskodebekræftelsen svarer ikke til adgangskoden
m_ErrorEmptyPwd=Indtast venligst din nye adgangskode.
m_ErrorValidPwd=En gyldig adgangskode skal være på 6-20 bogstaver, tal eller specielle karakterer.
m_ErrorValidEmail=Ugyldig e-mailadresse. Indtast venligst en gyldig en.
m_ErrorEmptyEmail=Indtast venligst en gyldig e-mailadressefor at nulstille din adgangskode i så fald at du har glemt den.
m_rdCpwd=Nuværende Adgangskode
m_rdNewPwd=Ny Adgangskode
m_rdConfirmPwd=Bekræft Adgangskode
m_rdEmail=E-mail
m_DefaultLanInputPwd=6-20 bogstaver, tal eller specielle karakterer.
m_DefaultlanEmail=Bruges hvis du glemmer din adgangskode.
[IMF_WhatsNewForm]
lblWhatsNewTitle.Caption=Hvad er Nyt
btnSysClose.Hint=Luk
[Safebox7_SafeBox]
nodata_des8.Caption=Klik ovenstående knap for at tilføje en fil/mappe til beskyttelse. Eller træk og slip filen hertil.
rdlblcap.Caption=Sikkerhedsboks
btnclose.hint=Luk
btn_safebox_list.hint=Detaljer
btn_safebox_lview.hint=Ikoner
rdlv_show.Columns[0].Caption=Navn
rdlv_show.Columns[1].Caption=Størrelse
rdlv_show.Columns[2].Caption=Dato
rdlv_show.Columns[3].Caption=Handling
MenuAddfile.Caption=Tilføj Fil
MenuAddfolder.Caption=Tilføj Mappe
MenuUnprotect.Caption=Fjern beskyttelse
MenuView.Caption=Vis
MenuDetails.Caption=Detaljer
MenuIcons.Caption=Ikoner
rdbtnhome.hint=Hjem
rdbtnaddfile.hint=Tilføj Fil
rdbtnaddfolder.hint=Tilføj Mappe
rdbtnsetting_1.hint=Indstillinger
rdbtnsetting.hint=Indstillinger
rdbtnhelp.hint=Hjælp
[Safebox7_CreatGroup]
btnclose.hint=Luk
rdlblGroup.Caption=Gruppenavn
rdbtncancel.Caption=Annullér
rdbtnok.Caption=OK
[Safebox7_M]
M_CannotDrive=Drev %s kan ikke blive tilføjet til Sikkerhedsboks. Tilføj venligst filer mapper på drevet til beskyttelse.
M_GiveBetterProtection=For at give dig en bedre beskyttelse kan enhver fil eller folder der er tilføjet til Sikkerhedsboks kun åbnes gennem Sikkerhedsboks. Al anden adgang vil blive nægtet.
M_CannotSystem=Systemmapper kan ikke tilføjes til Sikkerhedsboks. Tilføj venligst dine andre mapper til beskyttelse.
M_CannotFile=Systemfiler kan ikke tilføjes til Sikkerhedsboks. Tilføj venligst dine andre filer til beskyttelse.
M_CannotSpecial=%s kan ikke blive tilføjet til Sikkerhedsboks i tilfælde af relaterede programproblemer. Tilføj venligst andre mapper til at beskytte.
M_CannotRemoveFile=%s er en flytbar disk og kan ikke blive tilføjet til Sikkerhedsboks. Tilføj venligst andre mapper på din PC til at beskytte.
M_CannotNetworkPath=%s er en sti delt over netværk og kan ikke blive tilføjet til Sikkerhedsboks. Tilføj venligst andre mapper på din PC til at beskytte.
M_FolderInGroup=%1s er som undermappe tilføjet gruppen %2s.
M_FileInGroup=%1s er tilføjet gruppen %2s.
M_Unprotected=Ubeskyttet
M_Back=Tilbage
M_Forward=Fremad
M_DeleteGroup=Så snart de er slettet, vil alt indhold i gruppen ikke være beskyttet. Er du sikker på at du vil slette gruppen %s?
M_Yes=Ja
M_No=Nej
M_Home=Hjem
M_Detele=Slet
M_DeteleSure7=Er du sikker på at du vil fjerne beskyttelse af dette emne og fjerne det fra Sikkerhedsboks?
M_DeteleSureMore=Er du sikker på at du vil fjerne beskyttelsen for alle de valgte emner?
M_ProgresssSure=Er du sikker på at du vil stoppe med at tilføje?
M_UnprotectSure=Er du sikker på at du vil stoppe med at fjerne beskyttelse?
M_Unprotect=Fjern beskyttelse
M_LoadDriverFailed1=Initialisering mislykkedes. For at indlæse Sikkerhedsboks er du nødt til at genstarte din PC. Ønsker du at genstarte PCen nu?
M_LoadDriverFailed2=Indlæsning mislykkedes. Tjek venligst om dit sikkerhedsprogram blokerer Sikkerhedsboks og fjern blokeringen hvis ja. Hvis ikke, genstart venligst din komputer og prøv igen.
M_NoData=Klik 'Tilføj fil' eller 'Tilføj mappe' ovenfor for at tilføje en fil/mappe til beskyttelse. Eller træk og slip en fil/mappe til beskyttelse.
[IMF_threatFileFrm]
btnAllow.Caption=OK
rdlbl1.Caption=Trussel fundet
lblThreat.Caption=Truslens type:
lblFile.Caption=Fil:
rdlbl2.Caption=Adgang er som standard nægtet.
btn1.Caption=Fjern trusler
btn3.Caption=Tillad
btn4.Caption=Tilføj til Hvidliste
rdlblShutDown.Caption=Husk
[PromoteSafebox_PromoteSafebox]
rdbtn_enable.Caption=Aktivér Nu
rdlblcap.Caption=Sikkerhedsboks
btnclose.hint=Luk
Label_Wizard1_Cap.Caption=Højere sikkerhedsniveau med adgangskode
Label_Wizard1_Des.Caption=Ingen adgang til de beskyttede mapper uden adgangskode.
Label_Wizard2_Cap.Caption=Privatlivsskjold
Label_Wizard2_Des.Caption=Beskyt dine følsome data for at forhindre lækage af privatlivsoplysninger.
Label_Wizard3_Cap.Caption=Ingen Datatab
Label_Wizard3_Des.Caption=Beskyt dine vigtige filer mod at blive dekrypteret af den seneste ransomware.
Label_Wizard4_Cap.Caption=Kraftfuld Beskyttelse
Label_Wizard4_Des.Caption=Enhver fil eller folder der er tilføjet til Sikkerhedsboks kan kun åbnes gennem Sikkerhedsboks. Al anden adgang vil blive nægtet.
Label_install_Cap.Caption=Nyligt Forbedret Sikkerhedsboks. Højere Datasikkerhed.
Label_install_Des.Caption=Al den data du før har tilføjet er stadig beskyttet af Sikkerhedsboks. For højere datasikkerhed og bedre beskyttelse vil enhver fil eller mappe der er tilføjet til Sikkerhedsboks kun være tilgængelig via Sikkerhedsboks. Al anden adgang vil blive nægtet.
rdbtn_Opensafebox.Caption=Åbn Sikkerhedsboks
rdbtn_Gotit.Caption=Forstået
[Safebox7_FormProgress]
rdlblcap.hint=Sikkerhedsboks
rdlblCancel.Caption=Stop
[UninsQuery_FormUninstallIMF_SB]
FormUninstallMsgBox.Caption=Afinstallering af IObit Malware Fighter
lblEnterPw.Caption=Indtast adgangskoden
lblNote.Caption=Notits: Afinstallering af IObit Maware Fighter vil fjerne beskyttelsen for alle mapper og filer beskyttet af Sikkerhedsboks.
lblPleaseEnterPw.Caption=Indtast venligst adgangskoden for Sikkerhedsboks for at afinstallere dette program.
lblPassword.Caption=Adgangskode:
btnNext.Caption=Næste >
btnBack.Caption=< Tilbage
btnCancel.Caption=Annullér
WrongPassword.Caption=Ukorrekt Adgangskode
lblUninstall_Title1.Caption=Valg for Afinstallering
lblUninstall_Title2.Caption=Er du sikker på at du vil fjerne IObit Malware Fighter fuldstændigt?
lblUninstall_desc2.Caption=Vælg de følgende data til fjernelse:
chkQuarFile.Caption=Filer i karantæne
chkConfigFile.Caption=Konfigurationsfiler (Ikke anbefalet at fjerne)
chkLicenseFile.Caption=Licensfiler (Ikke anbefalet at fjerne)
[UninsQuery_FormUninstIMF_AU]
lblTitle.Caption=IObit Malware Fighter Afinstallering
lblUninstallHead.Caption=Hold din PC sikker og skift til den mere kraftfulde Advanced SystemCare Ultimate
lblFeature_1.Caption=Stærk beskyttelse mod Malware & Virus
lblFeature_2.Caption=Beskyt personlige følsomme data
lblFeature_3.Caption=Rens og optimér PCen
lblSwitchEULA.Caption=Ved at klikke "%s" accepterer du at installere Advanced SystemCare Ultimate og accepterer dets Slutbrugeraftale og Privatlivspolitik
btnSwitch.Caption=Skift
btnUninstall.Caption=Afinstallér
btnCancel.Caption=Annullér
btnClose.Hint=Luk
lbl_cancelswitch=Er du sikker på at du ikke ønsker at skifte til Advanced SystemCare Ultimate?
lbl_dlfailed=Netværkfejl. Filhentning mislykkedes. Ønsker du at hente og installere Advanced SysytemCare direkte?
[IMF_expireFrm]
btnRenew.Caption=Forny Nu
lblRenew=Forny nu med eksklusiv rabat og få den fulde beskyttelse tilbage.
rdlbl1.Caption=Abonnement udløbet!
rdlblShutDown.Caption=Vis ikke dette igen
content=Under abonnemenetet har IObit Malware Fighter:
fileDetailSing=Beskyttede 1 fil
fileDetailPlu=Beskyttede %d filer
thtDetailSing=Fjernede 1 trussel
thtDetailPlu=Fjernede %d trusler
cookieDetailSing=Fjernede 1 sporingscookie
cookieDetailPlu=Fjernede %d sporingscookies
cameraDetailSing=Blokerede 1 kameratrussel
cameraDetailPlu=Blokerede %d kameratrusler
ransomwareDetail=Blokerede %d ransomware
btnClose.Hint=Luk
[HomepageAdvisor_frmNotifyMsg]
btnCancel.Caption=Annullér
btnExit.Hint=Luk
btnOk.Caption=OK
Label_IE.Caption=Dette vil nulstille startsiden i %s til den oprindelige standard.
Label_IE.Hint=Dette vil nulstille søgemaskineni %s til den oprindelige standard.
Label_IE.HelpKeyword=Dette vil nulstille startsiden og søgemaskinen i %s til de oprindelige standarder.
Label_Chrome.Caption=Dette vil nulstille startsiden i Google Chrome til den oprindelige standard. Siden du har aktiveret Google Sync kan de blive erstattet af de synkroniserede indstillinger.
Label_Chrome.Hint=Dette vil nulstille søgemaskinen i Google Chrome til den oprindelige standard. Siden du har aktiveret Google Sync kan de blive erstattet af de synkroniserede indstillinger.
Label_Chrome.HelpKeyword=Dette vil nulstille startsiden og søgemaskinen i Google Chrome til de oprindelige standarder. Siden du har aktiveret Google Sync kan de blive erstattet af de synkroniserede indstillinger.
[IMF_bdOutdateFrm]
lblContent=Programmet er uddateret. Hent og installer venligst den seneste version.
btnClose.Hint=Luk
btnOK.Caption=OK
[IMF_IObitPreScan]
EnableAT=Aktivér Nu for Automatisk Rensning
EnableAR=Aktivér Nu for at Beskytte
ImportAnti=%s sporingscookies fundet
ImportFiles=%s vigtige filer fundet
rdlbl_Per.Caption=Skanning af Ydeevne
rdImg_stop.Caption=Stop
btnSysClose.Hint=Luk
[IMF_IObitPreScan_M]
Unknown=Ukendt
ISUSoft=Skanning af Softtwareopdatering
IUProgram=Diagnose af Programhelbred
DBOut=Skanning efter Uddaterede Drivere
ASCPer=Skanning af Ydeevne
Privacytraces=Spor efter privatliv
Junkfiles=Skrammelfiler
Internetimprovements=Inernetforbedringer
Registryentries=Regisreringsdatabasenøgler
Systemoptimizations=Systemoptimering
ItemsFoundMB=%s emner fundet (%2s MB)
ItemsFound=%s emner fundet
ItemFound=%s emne fundet
ItemsFoundDe=%s emner fundet. Detaljer.
ItemFoundDe=%s emne fundet. Detaljer.
ASCItemsFoundDeDes=Disse emner kan påvirke systemets ydeevne. Vi anbefaler at du installerer Advanced SystemCare for at rette dem.
ASCItemFoundDeDes=Dette emne kan påvirke systemets ydeevne. Vi anbefaler at du installerer Advanced SystemCare for at rette det.
ASCInstall=Installér for at Rette
ProductAgree=Ved at klikke "%s" accepterer du at installere %2s og accepterer dets Slutbrugeraftale og Privatlivspolitik.
ASCNoissus=Ingen problemet fundet
ASCNoissusDes=Vi anbefaler at du installerer Advanced SystemCare for altid at holde din PC ren og hurtig.
DBCurent=Nuværende: %s
DBAv=Tilgængelig: %s
DBInstall=Installér for at Opdatere
DBItemsFound=%s uddaterede drivere fundet.
DBItemFound=1 uddateret driver fundet.
DBItemsFoundDes=Disse uddaterede drivere kan sløve din PC ned og gøre systemet ustabilt. Vi anbefaler at du installerer Driver Booster for at opdatere dem.
DBItemFoundDes=Denne uddaterede driver kan sløve din PC ned og gøre systemet ustabilt. Vi anbefaler at du installerer Driver Booster for at opdatere den.
Install=INSTALLÉR
DBNoFound=Ingen uddaterede drivere fundet.
DBNoFoundDes=Vi anbefaler at du installerer Driver Booster for at altid at holde dine enhedsdrivere opdaterede.
DBNoFoundDrives=Uddaterede Enhedsdrivere
DBNoFoundComponents=Uddaterede Spilkomponenter
IUUninstallationLeftovers=Eftterladenskaber efter Afinstallering
IUOutdatedsoftware=Uddateret Software
IUInfrequentlyusedprograms=Sjældent brugte programmer
IUMaliciousAdPlugins=Reklame-/skadelige plug-ins
IUInstall=Installér for at FJerne
IUItemsFoundDes=Disse emner vil gøre systemet ustabilt, optage systemresurser og sløve din browser ned. Vi anbefaler at du nstallerer Iobit Uninstaller for at fjerne dem.
IUItemFoundDes=Dette emne kan gøre systemet ustabilt, optage systemresurser og sløve din browser ned. Vi anbefaler at du nstallerer Iobit Uninstaller for at fjerne det.
IUNOFound=Ingen problmer fundet
IUNOfoundDes=Vi anbefaler at du installerer IOnit Uninstaller for at afinstallere de uønskede programmer og plug-ins for at holde din PC rask.
ISUItemsFound=%s uddaterede programmer fundet.
ISUItemsFoundDes=Disse uddaterede programmer kan gøre din PC sårbar overfor hackerangreb. Vi anbefaler at du installerer IObit Sotwareopdatering for at opdatere de uddaterede programmer.
ISUItemFound=1 uddateret program fundet.
ISUItemFoundDes=Dette uddaterede program kan gøre din PC sårbar overfor hackerangreb. Vi anbefaler at du installerer IObit Sotwareopdatering for at opdatere det uddaterede program.
ISUNoFound=Ingen uddaterede programmer fundet
ISUNoFoundDes=Vi anbefaler at du installerer IObit Softwareopdatering for altid at holde dine programmer opdaterede, og installere vigtige programmer med ét klik.
ISUNoFoundItem=Uddaterede programmer
[IMF_IMFTipsAutoScanProFrm]
lblNeverScan=Din PC er aldrig blevet skannet. Aktivér Automatisk Skanning for at skan din PC automatisk på planlagte tidspunkter.
lblLongTime=Din PC er ikke blevet skannet i %s dage. Aktivér Automatisk Skanning for at skan din PC automatisk på planlagte tidspunkter.
btnScan=Skan
btnEnable=Aktivér Nu
[IMF_IMFTipsPatchFrm]
lblTitle=Opdaterede succesfuldt til IObit Malware Fighter %s
[IMF_Sandbox]
wait=Initierer. Vent venligst...
initialFail=Initiering mislykkedes. Tjek venligst om der er andre sandboxprogrammer installeret på dit system.
Title=Stoler du ikke på et program?
Des=Kør det sikkert i et isoleret miljø for at undgå skade på din PC.
btnRun.Caption=Kør mistænkelige programmer i Sandbox
RunDes=Klik på knappen ovenfor for at køre mistænkeligeprogrammer i Sandbox. Eller træk og slip dem hertil for at køre dem direkte.
lvTitle=Programmer kørende i Sandbox
hintMini=Minimér
hintClose=Luk
btnYes=Ja
btnNo=Nej
btnOK=OK
QuitSandbox=Er du sikker på at du vil afslutte Sandbox. Når det er lukket vil alle programmer kørende i Sandbox også blive lukket.
[IMF_FormRecomiTop]
lbl_Title=Din IP (%s), Lokation (%1s) og identitet kan være udsat.
lbl_Title2=Din IP , Lokation og identitet kan være udsat.
lblWithTopTitle.Caption=ret det med iTop VPN for at få maksimal privatlivsbskyttelse.
lblWithTopFeature1.Caption=Forhindr annoncører i at sende dig målsatte reklamer.
lblWithTopFeature2.Caption=Forhindr ISP i at spore dine browsningsvaner.
lblWithTopFeature3.Caption=Forhindr hackere i at aflure din lokation.
btnGetTopVPN.Caption=Bliv Sikker og Privat
lblClickDesc.Caption=ved at klikke "%s", accepterer du at installere %2s og accepterer dets Slutbrugeraftale og Privatlivspolitik.
[IMF_PromoteZeroForm]
lblTipBdName.Caption=Loyal Bruger Belønning
lblBD_WhatsMore.Caption=Få fuld beskyttelse med 30 dages fuld returret på IObit Malware Figther Pro
lblBD_Desc_1.Caption=Blokér 200 millioner+ malware trusler
lblBD_Desc_2.Caption=Højere sikker med Bitdefender-motor
lblBD_Desc_3.Caption=Beskyt dine filer imod Ransomware.
btnBD_Desc_4.Caption=Eksklusiv privatlivsbeskyttelse og Anti-tracking
btnGetPro.Caption=START GRATIS PRØVEPERIODE
btn_close.Hint=Luk
[IMF_BrowserPwdGuardForm_M]
lblBpgAttempAccess=%s for søger at få adgang til adgangskoden for %2s. Ønsker du at tillade at det får adgang il adgangkoden?