[Main]
DisplayName=עברית
[Uninstaller_frmAbout]
lbl_Warnning_Title.caption=אזהרה
lbl_Warnning_Detail.caption=תוכנת המחשב מוגנת על ידי חוק זכויות יוצרים ואומנות בינלאומיות
lbl_copyright.caption=© IObit. כל הזכויות שמורות
lbl_Thanks_Title.caption=תודה מיוחדת לאנשים הבאים על תרומתם הגדולה:
rdhtmlEula.caption=EULA | הסכם פרטיות
Instructions_M=הוראות הסרה
lblAcknow.caption=תודות
[ActionCenter_M]
M_HideAC=הסתר
M_ShowAC=הראה
M_AC_Tips=השג הגנת אבטחה טובה יותר והמרצת ביצועים עם תוכניות מומלצות
M_ShowACTitle2=הודעה!
M_ShowACDesc=הקלק על "הראה" להצגת תכניות מומלצות אחרות והתקנתם להשגת אבטחה וביצועים טובים יותר
M_LearnRecommendNote=אין מוצרים מומלצים כרגע
M_LearnRecommendDesc=בבקשה לחץ על "למד עוד" על מנת לראות מוצרים שאולי תהיה מעוניין בהם
M_none=כלום
M_Fix=השג כעת
M_LearnMore=למד עוד
M_Install=השג כעת
M_fixing=מתקין
M_Updating=מעדכן
M_failed=נכשל
M_RuningWell=הגירסה האחרונה המותקנת
M_Outdated=מיושן
M_NotInstalled=לא מותקן
M_Insatlled=מותקן
M_Update=עדכן עכשיו
M_ASCCaption=ביצועי מערכת
M_ASCInfo_NotIns=נמצאו שגיאות מרשמה, סוגיות פּרטיוּת וקובצי זבל במערכת שלך
M_ASCInfo_UpToDate=האצה ומיטוב בקליק-1 של Advanced SystemCare
M_ASCInfo_NeedUpDate=Advanced SystemCare מיושנת
M_RunASC=סרוק כעת
M_ASCOffer=נקה ושפר את מהירות מחשבך בלחיצה אחת.
שפר את מהירות מחשבך עד ל 200%.
שפר מהירות אינטרנט עד לכ 300%.
ניטור מצב המחשב בזמן אמת לביצועים חלקים יותר.
הגן על המחשב שלך נגד נוזקות נפוצות
M_IMFCaption=הגנה מפני רוגלות
M_IMFInfo_NotIns=לא מאובטח באופן מלא על ידי תכנית אנטי-רוגלה של צד-שלישי
M_IMFInfo_UpToDate=IObit Malware Fighter מגן על מחשבך מפני זדונות שונות
M_IMFInfo_NeedUpDate=תכנית האנטי-רוגלה שלך מיושנת
M_RunIMF=סרוק כעת
M_IMFOffer=הגנה מקיפה בזמן-אמת כנגד כל סוגי הנוזקות.
סריקה מהירה וזיהוי יעיל של איומים & הסרה.
פועל למניעת תקיפות כופרה.
גלישה והורדה מקוונות באופן בטוח.
תאימות מלאה עם תוכנות אבטחה אחרות
M_DBCaption=מעדכן הדרייבר
M_DBInfo_NotIns_C=תכן שיש דרייברים מיושנים, העלולים להאט ולגרום אי-יציבות במחשב שלך
M_DBInfo_NotIns=ייתכן שיש דרייברים מיושנים, העלולים להאט & לערער את יציבות המחשב
M_DBInfo_UpToDate=מעדכן דרייברים לא מעודכנים במחשב Driver Booster
M_DBInfo_NeedUpDate=תכנית עדכוני הדרייבר שלך מיושנת
M_DBDesc=עדכן את כל הדרייברים המיושנים במחשבך
M_RunDB=סרוק כעת
M_DBOffer=מסד-נתוני-דרייבר (8,500,000+) גדול-יותר.
מעדכן באופן בטוח דרייברים בתקן (חלונות) WHQL בקליק-אחד.
ביצועי גיימינג טובים-יותר
מתקן קריסות רשת, אין-שמע, רזולוציה גרועה וכו'
מפחית קפיאות וקריסות מערכת
M_SDCaption=מיטוב הדיסק
M_SDInfo_NotIns=.בעיות מהירות בדיסק קשיח נמצאו, תקן אותם על מנת לשפר את מהירות הדיסק שלך
M_SDInfo_UpToDate="איחוי-חכם" מאחה את הדיסק לביצועים גבוהים
M_SDInfo_NeedUpDate=תכנית איחוי הדיסק שלך מיושנת
M_RunSD=אחֵה כעת
M_SDOffer=האצת משחקים לחווית משחק טובה יותר
האצת הפעלת המחשב על ל 100% מהר יותר
ביצועי דיסק קשיח הכי גבוהים
גישה לקבצים מהירה יותר
M_DLCaption=מנהל הסיסמאות
M_DLInfo_NotIns=מגן ומנהל את כל הסיסמאות שלך עם מנהל הסיסמאות של Dashlane
M_DLInfo_UpToDate=לעולם לא תשכח את הסיסמאות שלך עם Dashlane - הבטוח והמאובטח
M_RunDL=נהל
M_DLOffer=הדרך הקלה והבטוחה לניהול הסיסמאות שלך.
ייצור סיסמאות מיוחדות להגנה על החשבונות שלך.
כניסה אוטומטית לאתרים מועדפים
IOS מותאם לחלונות, מאק, אנדרויד ו
M_RunIOT=נהל עכשיו
M_IOTCaption=מנהל אייפון
M_IOTInfo_NotIns=מעביר נתוני אייפון, מנקה וממריץ את האייפון שלך
M_IOTInfo_UpToDate=מעביר נתוני אייפון, מנקה וממריץ את האייפון שלך
M_IOTInfo_NeedUpDate=.מיושנת IOTransfer הגרסא של
M_IOTTip=מבטיח:
נהל תמונות ואנשי קשר באייפון בקלות
לחיצה אחת להעברת תוכן בקלות מהאייפון למחשב
הורד סרטונים מיותר ממאה אתרים +
נקה את כל הסוגים של קבצי הזבל באייפון/אייפד שלך IOTransfer
M_IOTOffer=.העבר מדיה וקבצים באופן אלחוטי ממכשירי האפל שלך למחשב
נקה קבצי זבל מהאייפון/אייפד באופן קל ובטוח לפינוי מקום
הורד סרטונים מהאינטרנט והמר אותם לכל מיני פורמטים
לחיצה אחת להעברת מדיה מהאייפון/אייפד למחשב שלך.
מנהל הקבצים הטוב ביותר עבור האייפון/אייפד שלך
M_AdawareCaption=חבר אינטרנט
M_AdawareInfo_NotIns=.חבר האינטרנט מגן עליך מפני הונאות פישינג ומאתרים המכילים מזיקים
M_AdawareInfo_UpToDate=.חבר האינטרנט מגן עליך מפני הונאות פישינג ומאתרים המכילים מזיקים
M_AdawareOfferDesc=.כדף הבית שלך, כרטיסיות חדשות וכמנוע החיפוש ברירת המחדל שלך על דפדפנים מתאימים Bing by Microsoft התקן את חבר האינטרנט בשביל לשפר את ההגנה של הגלישה שלך והגדר
M_AdawareOffer=מהיר וקל להתקנה
הגנה נגד הונאות
הגנת גלישה בזמן אמת
מתאים להרבה סוגי דפדפנים
M_AomeiCaption=גיבוי לתכנה
M_AomeiInfo_NotIns=פתרון הגיבוי האולטימטיבי לגיבוי הכוננים הקשיחים של המערכת
M_RunOpera=הרץ עכשיו
M_OperaCaption=דפדפן אופרה
M_OperaInfo_NotIns=דפדפן מהיר ומאובטח עם אד-בלוקר מובנה
M_OperaInfo_UpToDate=דפדפן מהיר ומאובטח עם אד-בלוקר מובנה
M_OperaOffer=חוסם פרסומות לפני טעינת דפי-רשת עד 90% מהיר-יותר
זמן גלישה עד שעה יותר
קבל יותר גלישה פרטית עם רשת וירטואלית פרטית VPN
M_SUCaption=מעדכן-התכנה
M_SUInfo_NotIns=קליק-1 לעדכון והתקנה של כל התכניות החשובות לך
M_SUInfo_NotIns_C=תכניות מיושנות: %d . נא להתקין את אַיאוֹבִּיט/"מעדכן-התכנה" לעדכון עם קליק-1
M_SUInfo_NotIns_C1=תכנית אחת מיושנת. נא להתקין את אַיאוֹבִּיט/"מעדכן-התכנה" לעדכון עם קליק-1
M_SUInfo_UpToDate=אַיאוֹבִּיט/"מעדכן-התכנה" שומר על עדכון רציף של כל התכניות במחשב
M_SUOffer1=עדכון אוטומטי עבור תכניות מיושנות בהקדם האפשרי
קליק-1 להתקנת כל עדכוני התכניות הזמינים
קליק-1 להתקנת כל התכניות הפופולריות כרצונך
ניקוי תכניות שעברו בדיקות מחמירות, בלי בנדלוור
M_SMGBCaption=סמארט-בוסטר למשחק
M_SMGBInfo_NotIns=קליק-1 להגברת ה- FPS (מסגרת לשניה) ולחוויית משחק מהיר וחלק-יותר
M_SMGBInfo_UpToDate=קליק-1 להגברת ה- FPS (מסגרת לשניה) ולחוויית משחק מהיר וחלק-יותר
M_SMGBInfo_NeedUpDate=הסמארט-בוסטר למשחק, מיושן
M_SMGBOffer=מגביר 'מסגרת לשנייה' עבור ביצועי גיימינג טובים יותר בקליק-1
מנטר ניצול טמפרטורה של חומרה בזמן-אמת
המהרת המעבד הגראפי עבור אפקטים-חזותיים אופטימליים בגיימינג
ניתוח וקצב מחשב למציאת משחקים תואמים (38,000+)
מאבטח את המחשב & משחק להגנה גבוהה יותר
M_RunSMGB=המרָצה כעת
M_ISRCaption=iTop Screen Recorder
M_ISRInfo_NotIns=מקליט בחינם את צג המחשב שלך באיכות גבוהה. אין מגבלת הקלטה
M_ISRInfo_UpToDate=מקליט בחינם את צג המחשב שלך באיכות גבוהה. אין מגבלת הקלטה
M_ISRInfo_NeedUpDate=iTop Screen Recorder מיושן
M_ISROffer=הקלטת פגישות וידאו בכל פורמט קובץ
הקלטת סרטים ומוזיקה באיכות 4K ללא אובדן איכות
לכידת משחק ללא עיכובים ב- 1080P/60 FPS
התאמה אישית של הקלטת מצלמת הרשת שלך
עורך וידאו רב עוצמה וכלי צילום מסך מקיף
M_ISROffer1=מקליט פגישות וידאו בכל פורמט קובץ
מקליט סרטוני 4K ומוסיקה ללא אובדן איכותbr>>מקליט קורסים מקוונים, יוצר מדריכי וידאו
לוכד ללא-השהייה משחק באיכות
M_iTopCaption=iTop VPN
M_iTopInfo_NotInsBeta=לנסות שרות רשת-פרטית-מדומה מאובטח, חינמי, מהיר, עבור אבטחה מקוונת
M_iTopInfo_NotIns=שרות רשת-פרטית-מדומה 100% מאובטח, חופשי, מהיר, עבור אבטחה מקוונת
M_iTopInfo_UpToDateBeta=לנסות שרות רשת-פרטית-מדומה מאובטח, חינמי, מהיר, עבור אבטחה מקוונת
M_iTopInfo_UpToDate=שרות רשת-פרטית-מדומה 100% מאובטח, חופשי, מהיר, עבור אבטחה מקוונת
M_iTopInfo_NeedUpDate=iTop VPN לא מעודכן (מיושן)
M_iTopOfferBeta=ליהנות ממרשתת ללא גבולות
גישה לאתרי זרימה מסביב לעולם
לשחק באיזורים נעולי-משחקים בכל מקום
מסתיר את כתובת האיי-פי שלך על וואי-פיי ציבורי
מאה-אחוז חופשי, אולטרה -מהיר & קידוד הטוב מסוגו
M_iTopOffer2=פרטי - נשאר אנונימי בזמן הגלישה
.מאובטח - מסתיר ה-אייפי ומקודד את חיבורי המרשתת
.מהיר - ליהנות מדפדוף מקוון מהיר כברק
חופשי - משחרר נעילת אתרים וזרימה חופשית
.קיצורי-דרך - גישה מהירה ל Netflix, HBO, PUBG...
M_RuniTop=הרצה כעת
M_IVBCaption=דפדפן iTop VPN
M_IVBInfo_NotIns=דפדפן מהיר, פרטי, ללא פרסומות, אנונימי עם VPN מובנה
M_IVBInfo_UpToDate=דפדפן מהיר, פרטי, ללא פרסומות, אנונימי עם VPN מובנה
M_IVBInfo_NeedUpDate=דפדפן iTop VPN מיושן
M_IVBOffer=מאבטח את נתוני השופינג והבנק שלך
מסתיר את האיי.פי שלך ומקודד את הנתונים המקוונים
ערוץ ייעודי עם VPN במהירות גבוהה
מנקה וגורס עקבות מקוונים בזמן-אמת
חוסם אתרים וקישורים זדוניים
חוסם פרסומות לגלישה מהירה ומאובטחת
M_RunIVB=הרצה כעת
M_DPMCaption=DualSafe Password Manager
M_DPMInfo_NotIns=דרך מאובטחת, פשוטה וחינמית לניהול סיסמאות - חיונית עבור חייך הדיגיטליים
M_DPMInfo_UpToDate=דרך חופשית, פשוטה ומאובטחת לניהול סיסמאות, חיונית לחיים הדיגיטליים שלך
M_DPMInfo_NeedUpDate=DualSafe Password Manager מיושן
M_DPMOffer=ללא-הגבלה - שומר כמות בלתי-מוגבלת של סיסמאות, תשלומים וכו'
בקלות - שמירה אוטומטית ומילוי אוטומטי של סיסמאות בקליק פשוט
מאובטח - מחולל סיסמאות חזקות וייחודיות
בטוח - אחסון הנתונים שלך עם הקידוד הטוב מסוגו
אוטומטי - גישה חוצת-התקנים בלתי מוגבלת עם סנכרון אוטומטי
M_DPMDescriptionSH=הופך את מחשבך לבטוח ומהיר יותר עם התכניות המומלצות הבאות:
M_DPMInstallSH=נסה זאת כעת
M_IEDCaption=iTop Easy Desktop [100% FREE]
M_IEDInfo_NotIns=לאמר שלום לשולחן-עבודה עמוס, וליהנות ממרחב עבודה יעיל יותר
M_IEDInfo_UpToDate=לאמר שלום לשולחן-עבודה עמוס, וליהנות ממרחב עבודה יעיל יותר
M_IEDInfo_NeedUpDate=iTop Easy Desktop מיושן
M_IEDOffer=מארגן קבצים ותיקיות שולחן-עבודה בקופסאות
יוצר תיקיית פורטל לגישה מהירה
הסתרה מהירה עבור שולחן-עבודה מסודר-יותר
התאמה אישית בסגנון שלך לשולחן-העבודה
חיפוש מהיר וגישה מהירה עם מקשים-חמים
M_PDFCaption=iTop PDF Free
M_PDFInfo_NotIns=פתרון של הכל-במקום-אחד עבור עריכה, המרה וכל סוג של משימות PDF
M_PDFInfo_UpToDate=פתרון של הכל-במקום-אחד עבור עריכה, המרה וכל סוג של משימות PDF
M_PDFInfo_NeedUpDate=iTop PDF Free מיושן
M_PDFOffer=המרת מסמכי PDF אל/מאת וורד, אקסל, תמונות
עריכת טקסט, תמונות, חותמות ואלמנטים אחרים
מארגן את דפי ה-PDF שלך כמו ניירות נוחים לתמרון
עושה עוד: שילוב, דחיסה, חתימה-אלקטרונית מילוי טפסים
M_TDPCaption=Top Data Protector
M_TDPInfo_NotIns=מגן, חוסם ומסתיר תיקיות ונתונים אישיים שלך. מהיר ובטוח!
M_TDPInfo_UpToDate=מגן, חוסם ומסתיר תיקיות ונתונים אישיים שלך. מהיר ובטוח!
M_TDPInfo_NeedUpDate=Top Data Protector מיושן
M_IPBCaption=iTop Private Browser
M_IPBInfo_NotIns=דפדפן אנונימי עם ויפיאן מובנה ללא מעקב, ללא דיוג, ללא פרסומות
M_IPBInfo_UpToDate=דפדפן אנונימי עם ויפיאן מובנה ללא מעקב, ללא דיוג, ללא פרסומות
M_IPBInfo_NeedUpDate=iTop Private Browser מיושן
M_IPBOffer=פרטי -- עוצר עוקבים ממפרסמים וממשלה
מאובטח -- הגנה על טביעת-אצבע. חוסם אתרי דיוג
ניקוי -- חוסם פרסומות מקוונות. גריסה אוטומטית של עקבותיך
ויפיאן חופשי -- 100% חופשי. 1800+ שרתים מסביב לעולם
M_IDRCaption=iTop Data Recovery
M_IDRInfo_NotIns=תצוגה מוקדמת ושחזור כל סוג של קבצים ונתונים שאבדו בבית, קל ומהיר!
M_IDRInfo_UpToDate=תצוגה מוקדמת ושחזור כל סוג של קבצים ונתונים שאבדו בבית, קל ומהיר!
M_IDRInfo_NeedUpDate=iTop Data Recovery מיושן
M_RPMCaption="רוֹבּוֹפוֹרם"/מנהל הסיסמה
M_RPMInfo_NotIns=לעולם לא תצטרך לזכור או להקליד את הסיסמה שוב
M_RPMInfo_UpToDate=עם "רוֹבּוֹפוֹרם"/מנהל הסיסמה - אמרו שלום והלאה לכתיבת סיסמה
M_RPMOffer=התחברות לאתרים עם קליק בודד
מחולל סיסמאות חזקות וייחודיות
משתמש בקידוד AES-256 bit ותמיכה (ב- 2FA) בהתאמה
עבור חלונות, מאק, אַיאוֹאֵס, אנדרואיד וכל הדפדפנים העיקריים
מייבא מדפדפן או ממנהל סיסמה אחר
M_RunRPM=ניהול
M_Moffer_Title1=הצעה לבחירה
M_Close=סגור
M_Cancel=ביטול
M_Moffer_Install=התקנה
M_Moffer_NoteEP=בהקלקה על "התקנה", מוסכם ומקובל להתקין את %s ואת הסכם-הרשאת-משתמש-קצה של EULA ושל מדיניות הפרטיות
M_Moffer_Refund=פוליסת החזר כספי אתה יכול לקבל החזר כספי תןך 30 ימים. קרא :הערה
M_Extract_IOT=המלצות IObit
[AndroidApp_M]
M_InfoTitle=זה לא כל כך קל להתקין יישומי אנדרואיד במערכת-משנה של ווינדוס עבור אנדרואיד (WSA)
M_Learnmore=למד עוד
M_HelpTitle=להתקנת קובצי APK
M_DownloadADB=1. להוריד את כלי Google ADB
M_Download=הורדה
M_EnableDM=2. לאפשר תצורת מְפַתֵּחַ
M_Enable=לאפשר
M_EnableDMDes=אחרי הקלקה על "לאפשר", יחול מעבר אוטומטי להגדרות WSA.
M_WSADisconnected=WSA לא מחובר
M_WSAConnected=WSA מחובר
M_AndroidVer=גירסת אנדרואיד:
M_ScreenSize=גודל מסך:
M_RamSize=גודל זיכרון נדיף:
M_Storage=אחסון פנימי:
M_UsedStorage=אחסון בשימוש:
M_Unknown=לא ידוע
M_AddorDrag=הוספה או גרירה של קובצי APK
M_APKInstalling=%s בהתקנה…
M_InstallAPK_Fail=כישלון בהתקנת %s
M_InstallAPK_Success=%s הותקן בהצלחה
M_Back=אחורה
M_Associate=שיוך והתקנה של קובצי APK
M_AssociateHint=הקלקה-כפולה על קובץ APK
M_WSAnotRunning=מערכת-משנה של ווינדוס עבור אנדרואיד (WSA)
M_RunNow=להריץ כעת
M_WSAFailedConnect=כישלון בחיבור למערכת-משנה של ווינדוס עבור אנדרואיד (WSA).
M_EnableNow=לאפשר כעת
M_InvalidAPK=קובץ APK שגוי. נא לבחור קובץ APK תקין ולנסות שוב
[AutoUpdate_M]
lan_Downloading_M=מוריד
lan_Speed_M=%s מהירות הורדה:
Lan_Finish_M=סיום
Lan_Congratulation_M=מזל טוב!
Lan_UpdateFail_M=העדכון נכשל, בבקשה נסה שוב מאוחר יותר
Lan_UpdateSuccess_M=.המסיר עודכן, כעת אתה יכול להנות מהשיפורים ומהתכונות החדשות
Lan_UpdateNew_M=.כבר יש לך את הגרסא האחרונה. אין עדכונים זמינים
Lan_UpdateFreeInfo_M=גרסא חדשה של המסיר זמינה
Lan_UpdateFreeDownInfo_M=.בבקשה עדכן עכשיו כדי לקבל את כל התכונות והשיפורים האחרונים, זה בחינם
Lan_Sure_M=אתה בטוח שאתה רוצה לבטל את העדכון?
Lan_Download_M=הורדה
Lan_Getting_M=מקבל מידע על העדכון, המתן בבקשה
Lan_LVheardOne_M=עדכונים זמינים
Lan_LVheardTwo_M=גרסא חדשה
Lan_LVheardThree_M=גודל
Lan_historyInfo_M=!זמין כעת, עדכן על מנת להנות מהשיפורים והתכונות החדשות IObit Uninstaller %s
Lan_UpdateNow_M=עדכן עכשיו
Lan_UpdateLater_M=עדכן מאוחר יותר
lan_WhatNew_M=מה חדש
Lan_NewReady_M=גרסא חדשה מוכנה
Lan_Title=IObit Uninstaller אשף העדכון של
lblAuto_Update=IObit Uninstaller יתעדכן אוטומטית ל-IObit Uninstaller %s בקרוב
[SendBugReportNew_FrmMain]
lblTitle.Caption=IObit Uninstaller
btnSendReport1.Caption=שלח
lblErrorDetails.Caption=פרטי שגיאה:
lblUserEmail.Caption=כתובת המייל שלך:
lblSuccTips1.Caption=נשלח בהצלחה! נעשה הכל על מנת לפתור את הבעיה בהקדם האפשרי!
btnClose.Hint=סגור
[SendBugReportNew_M]
M_AskUserTips1=מדיניות הפרטיות .נתקל בבעיה, בבקשה לחץ על "שלח" בשביל לשלוח לנו את קובץ השגיאה על מנת שנוכל לפתור את הבעיה
M_BugStatisticsTips=...נתקל בבעיה וצריך להיסגר. אנחנו בודקים כעת את הבעיה, המתן בבקשה
M_SendingTips=שולח...
M_AttentionTips1=מדיניות הפרטיות .נתקל בבעיה, כדי לעזור לנו לפתור את הבעיה קובץ שגיאה ישלח לנו באופן אוטומטי תוך 5 שניות. או שתוכל לסגור את החלון לביטול
M_InvalidEmailTips1=כתובת מייל שגויה. בבקשה הזן כתובת מייל תקינה על מנת שנוכל ליצור איתך קשר
M_OKTips=OK
[Uninstaller_frm_CrRestore]
Restoring_Caption=...מקבל גרסא רשמית
RestoreSuccess_Caption=התקנת את הגרסא בהצלחה IObit Uninstaller הרשמית של
RestoreFailed_Caption=נכשלה הורדת הגרסא הרשמית של המסיר. בבקשה הורד את הגרסא הרשמית מהאתר שלנו
Run_Button=הרץ עכשיו
Download_Button=הורד כעת
[Uninstaller_frm_IUCrakTip]
lbl_FirstTitle.caption=אתה מפעיל גרסא לא רישמית של המסיר
lbl_SecondTitle.caption=הגרסא הלא רישמית של המסיר לא תעבוד יותר.
lbl_HarmInfo.caption=זה לא רק יגרום נזק לביצועים אלא גם יפר את הפרטיות שלך עקב נקודת תורפה באבטחת המערכת שנגרמה על ידי זה
lbl_OfficialInfo.caption=השג את הגרסא המקורית של המסיר עכשיו על מנת להגן בצורה חזקה ומיידית על הפרטיות והמחשב שלך.
htmlLabel_Text.caption=תהנה מ 75% הנחה עבורך, על מנת לקבל את הגרסא המתקדמת
btn_GetPro.caption=קבל PRO
btn_GetFree.caption=קבל בחינם
[frm_IUCrakTip_M]
lbl_OfficialInfo_before=קבל את אַיֹאובִּיט/'מסיר-ההתקנה' פרו הרשמי ב $0 היום, לקחת את הפרטיות שלך והמחשב בחסות הגנה עוצמתית
btn_GetPro_before=קבל גרסת הפרו ב $0
[Detain_M]
M_MianTitle=אַיאוֹבִּיט/"מעדכן-התכנה" סייע לך ב:
M_QuestionString=בטוח להסיר ההתקנה?
M_btnok=להסיר התקנה בכל מקרה
M_btnCancel=אני רוצה לשמור
M_UninstallCaption=מסיר-התקנת תכניות
M_DiskCaption=שומר על שטח פנוי בדיסק
M_RegCaption=מוחק כניסות מרשמה
M_FixCaption=מתקן סוגיות תכנה
[Survey_M]
Title_M=סקירת הסרת-התקנה
Info_M=מצטערים לראות אותך הולך. אנא עזור לנו לשפר את IObit Uninstaller
Question_M=מדוע אתה מסיר התקנה של
1_M=הסרת התקנה לא הושלמה (לא הוסרו כל השאריות)
2_M=זה לא יכול לרוץ באופן נורמאלי
3_M=יותר מדי פרסומות ובנדלוור
4_M=אני רק התקנתי את זה כדי לתקן בעיה ואני לא צריך את זה יותר
5_M=מצאתי אלטרנטיבה טובה יותר
6_M=אחר (נא לפרט)
Button_M=להמשיך בהסרת התקנה
[Uninstaller_M]
MenuRight_Caption=הסרה חכמה
Explorer_Button=מגרסת קבצים
Controlpanel_Button=הסרה חכמה
[ACD_M]
M_Downloading=:מוריד
M_TipFixing=מתקן
M_Tips=ההורדה בתהליך, לחץ פעמיים בשביל פרטים
M_Installing=:מתקין
M_MD5Faild=הקובץ המורד הוא שגוי. בבקשה נסה שוב מאוחר יותר
M_NetError=!שגיאת רשת, ההורדה נכשלה, בבקשה נסה שוב מאוחר יותר
M_DirError=כשלון בהורדת הקובץ עבור העדר היתר-כתיבה. נא ללכת להגדרות לשינוי לתיקייה חדשה ולנסות שוב
M_DiskIsFull=!אין מספיק מקום בדיסק קשיח
M_Speed=מהירות:
M_AreSureEx=בטוח שברצונך לבטל את ההורדה?
[ACD_frmActionCenter]
lbl_Cancel.Caption=ביטול
lbl_Min.Caption=הקטן
btnClose.Hint=סגור
lblCaption.Caption=IObit Downloader
[EasyUninstall_M]
EasyPoint=גרור אותי לחלון פתוח, קיצור דרך בשולחן עבודה או יישום בשורת המצב
EasyNothingInfo=לא ניתן למצוא מטרה, בבקשה גרור אותי לחלון אחר, קיצור אחר או יישום אחר בשורת המצב
EasyDeleteFileFail=הקןבץ לא יכול להימחק מכיוון שהוא בשימוש כרגע, בבקשה סגור את הקובץ ונסה שוב.
EasyDeleteFolderFail=התיקייה לא יכולה להימחק מכיוון שהיא בשימוש כרגע, בבקשה סגור את הקבצים הפתוחים ונסה שוב.
EasyKillProcessFail=כשל בסיום התהליך
EasyKillProcessHint1=בטוח לסיים התהליך?
EasyKillProcessHint2=כל נתון שלא נשמר ילך לאיבוד
EasyUninstallPath=הסר או מחק:
EasyUninstall=הסרה
EasyShortcut=מחק קיצור דרך
EasyLocation=פתח מיקום קובץ
EasyDelete=מחק
EasyCancel=ביטול
EasyTransparency=שקיפות
EasyOpaque=אטום
EasyExitEasy=פתח חלון מרכזי
EasyExitIobit_1=יציאה מ-אַיֹאובִּיט/'מסיר-ההתקנה'
EasyKillProcess=סיום תהליך
[ExpriedNotice_M]
Sale_Text=אך ניתן להשיג אותם בחזרה על ידי ההנחה האקסלוסיבית של %s היום!
ExpriedOneDay_M=המנוי שלך פקע מאז 1 יום
ExpriedDay_M=המינוי שלך פקע לפני %s ימים
Logged_0_Text=מסיר באופן יסודי התקנה של תכניות שנרשמו ונוצרו בעת ההתקנה שלהן
Logged_1_Text=הוסרה באופן יסודי תכנית אחת, שנרשמה ונוצרה בעת ההתקנה שלה
Logged_Text=הוסרו באופן יסודי %s תכניות, שנרשמו ונוצרו בעת ההתקנה שלהן
ExpriedMessage_M=המינוי שלך פקע. תכונות הפרו לא תהיינה זמינות עוד אך ניתן יהיה להמשיך להשתמש בתכונות החינמיות
ExpriedTipMessage_Num=במהלך %s1 הימים שחלפו, IObit Uninstaller Pro סייע לך להסיר-התקנה של %s2 תכניות ולנקות %s3 שיירי קבצים נוספים, נא לחדש כעת בלי לאבד את ההנחה הייחודית שלך!
ExpriedTipMessage_Normal=אנו מצטערים להודיעך שתכונות הפרו לא תהיינה זמינות עוד. נא לחדש כעת וליהנות מה הנחה האקסלוסיבית!
[Uninstaller_form_Expried]
lbl_Notice.caption=אנו מצטערים להודיעך שתכונות הפרו הבאות לא תהיינה זמינות עוד:
lbl_Stubbron.caption=מסיר לחלוטין מעל 2000 תכניות עיקשות עם מסד-הנתונים המיוחד
lbl_Update.caption=קליק-1 לשמור על רציפות העדכון של התכניות החשובות שלך
lbl_Health.caption=זיהוי אוטומטי של פגִיעוּת תכנה וחסימה בקלות של הודעות קופצות ופרסומות לא רצויות
lbl_MoneyBack.caption=כעת את/ה מוגן/ת באופן מלא על ידי מדיניות 100% החזר כספי מובטח
btn_Upgrade.caption=קבל/י את הנחת החידוש שלי
lbl_EnterCode.caption=כבר יש לי רישיון
[Uninstaller_form_ExpriedNotice]
htmlLabel_Text.caption=המינוי שלך פקע!
btn_OK.caption=לחדש כעת
[Uninstaller_frm_FeedBack]
lbl_Title.caption=משוב
lbl_DescTitle.caption=:תיאור
lbl_EmailTitle.caption=:כתובת דואר
lbl_ScreenShot.caption=צילום מסך
lbl_TypeTitle.caption=בקש סוג
btnImg_FeedBackSend.caption=שלח
btnImg_FeedBackCancel.caption=ביטול
[Uninstaller_Form_SendResult]
lbl_Sending.caption=שולח...
lbl_SendFailed.caption=שליחה נכשלה, בבקשה לחץ אישור על מנת לשלוח חוות דעת אונליין
btnImg_SendFailed.caption=OK
lbl_SendSuccess.caption=תודה על שליחת חוות הדעת, ניצור איתך קשר הכי מוקדם שנוכל
btnImg_SendSuccess.caption=OK
[Uninstaller_FeedBack_M]
FeedBack_1=אהבתי
FeedBack_2=הצעות
FeedBack_3=נכשל בהסרה
FeedBack_4=בעיה בניזוקות
FeedBack_5=סוגיית מוניטור-התקנה
FeedBack_6=בעיה במעדכן התוכנה
FeedBack_7=נכשל בהצגת כל התוכניות
FeedBack_8=בעיות בסריקה החכמה
FeedBack_9=דווח על באג
FeedBack_10=אחר
EmailMessage=כתובת דואל שגויה. בבקשה הזן כתובת דואל אמינה על מנת שתוכל לקבל את תגובתנו
MemoHint=בבקשה פרט את ההצעות או הבעיות שנתקלת בהן על מנת שנוכל לשפר את המוצר בהתאם
ScreenMaxMessage=הפעולה נכשלה. הגעת למקסימום של 5 צילומי מסך
CloseHintMsg=אתה בטוח שאתה לא רוצה לשלוח את המשוב?
SendBugck=הסכם פרטיות לבדיקה. debug בנוסף שליחה אלינו את קובץ ה
FeedBackMessage=בבקשה כתוב תיאור
EmailHint=בבקשה הזן כאן את כתובת האימייל הנכונה שלך
Startup_Delete_M=מחק
M_FiveStar=התוכלו, בבקשה, לתת לנו ציון של 5 כוכבים?
[FileShredder_M]
ShredderDetail_0=אתה יכול לגרור קובץ או תיקייה לכאן לגריסה
ShredderDetail_01=קבצים שנמחקו באופן רגיל ניתנים לשיחזור
ShredderDetail_02=להסרת קבצים באופן בטוח וסופי, פשוט לגרור קובץ או תיקייה לגריסתם, כאן
FileShredder_MaxCount_M=5000קבצים נוספו, בבקשה הוסף את שאר הקבצים לאחר הגריסה של ה5000 האילו
Shredder_InUse_M=קבצים מסויימים לא יכלו להיגרס. בדוק אם הם בשימוש עדיין
Shredder_Del_M_1=בטוח שתרצו למחוק סופית את %d הפריטים הנוספים? פעולה זו בלתי-ניתנת-לשיחזור לחלוטין וייקח זמן רב להשלימה
Shredder_DelOne_M_1=בטוח שתרצו למחוק סופית את 1 הפריט הנוסף? פעולה זו בלתי-ניתנת-לשיחזור לחלוטין וייקח זמן רב להשלימה
Shredder_NotDel_M=קובץ אחד לא נגרס מאחר שלא ניתן לכתוב בו. נא לבדוק אם הוא עדיין בשימוש
Shredder_OneFileDel_M=הקובץ לא נגרס מאחר שלא ניתן לכתוב בו. נא לבדוק אם הוא עדיין בשימוש
Shredder_Sucess_M=נגרס בהצלחה
Shredder_OneSucess_M=נגרס בהצלחה
Shredder_DirIsEmpty_M=זה ריק, אתה לא יכול לגרוס את זה
Shredder_NotAddFolder_M=.מכיוון שפעולה זו עשויה לגרום לאי יציבות מערכתית "%s" אין אפשרות לגרוס את
Shredder_Quick=מחליף נתונים עם אפסים לפני המחיקה (מאובטח ומהיר)
Shredder_Advanced=מחליף נתונים בתווים אקראיים וחוזר על ההחלפה עשרות פעמים לפני המחיקה. (המאובטח והאיטי ביותר)
Shredder_Expert=מחליף נתונים בתווים אקראיים וחוזר על ההחלפה עשרות פעמים לפני המחיקה. (המאובטח והאיטי ביותר)
[Uninstaller_Form_FileShardder]
RdLabelCaption.caption=מגרסת קבצים
lbl_Listview_Title.caption=בחר את הקובץ או התיקייה שברצונך לגרוס
lblLoading.caption=טוען....
lbl_AddFile.caption=הוסף קובץ...
lbl_AddFolder.caption=הוסף תיקייה...
RdImageButton_Shredder.caption=גרוס
RdImageButton_Cancel.caption=ביטול
ListView_FileList.Columns[0].Caption=מיקום קובץ
Menu_Shredder_Shredder.caption=גרוס
Menu_Shredder_AddFile.caption=הוסף קובץ
Menu_Shredder_AddFolder.caption=הוסף תיקייה
Menu_Shredder_Romove.caption=הסר
Menu_Shredder_Clean.caption=נקה
lbl_Shredder_Tip.caption=גורס כעת את הקבצים, זה יכול לקחת קצת זמן, המתן בבקשה...
lbl_Mode.caption=שיטת גריסה
btn_Quick.caption=תצורה מהירה
btn_Advanced.caption=תצורה מתקדמת
btn_Expert.caption=תצורת מומחה
[ForcedUninstall_M]
Shredder_NotAddFolder_M=.לרשימת הגריסה מכיוון שפעולה זו עשויה לגרום לאי יציבות מערכתית %s" לא ניתן להוסיף את
EndProgressMsg=ה %s רץ. בטוח שברצונך לסיים אותו להמשך הסרת ההתקנה?
ListView_FindReslut.Columns[0]_M=שם
PopMenu_OpenFolder_M=פתיחת מיקום קובץ
PopMenu_ViewEntry_M=פתיחה ב regedit
Free_MatchStubbron=רישומי הסרת התקנה חסרים והם עלולים ליצור כשל בהסרת ההתקנה. יש לשדרג לגירסת הפרו לתיקון סוגיות הסרת-התקנה של תכנית בקלות עם מסד-הנתונים של התכניות העיקשות
Pro_MatchStubbron=רישומי הסרת התקנה חסרים והם עלולים ליצור כשל בהסרת ההתקנה. לתקן סוגיות הסרת-התקנה ולהסיר התקנת התכנית בקלות באמצעות מסד-נתוני התכניות העיקשות
[Uninstaller_frmForcedUninstall]
lbl_Caption.caption=הסר בכוח
lbl_Info.caption=עוזר לך להסיר התקנת תכנית שאיננה ניתנת להסרה בדרך הרגילה עקב חוסר ברישום הסרת-התקנה או שגיאות של מסיר-התקנה מובנה, ומנקה את כל הקבצים המיוחסים בקלות וביסודיות
btnImg_Open.caption=בחר...
lbl_DropInfo.caption=אתה יכול לבחור, לגרור, או לשים קובץ או תיקיה על מנת למחוק את התוכנה הקשורה אליה
btnImg_Uninstall.caption=הסרה
btnImg_Cancel.caption=ביטול
PopMenu_Uninstall.caption=הסרה
PopMenu_SearchOnline.caption=חפש ברשת
ListView_FindReslut.Columns[1].caption=גודל
ListView_FindReslut.Columns[2].caption=תאריך התקנה
[HealthCheck_M]
HealthCheck_Top_ScanNow=סריקה כעת
HealthCheck_Top_ScanAgain=לסרוק שוב
HealthCheck_Top_FixAll=לתקן הכל
HealthCheck_Top_Stop=עצירה
HealthCheck_Top_Done=גמור
HealthCheck_Top_Scanning=בסריקה
HealthCheck_Top_Fixing=בתיקון
HealthCheck_Top_NoFound=לא נמצאו בעיות. כל התכניות רצות היטב
HealthCheck_Top_Title_Result_NoIssues=אין סוגיות לתיקון
HealthCheck_Top_Title_Result_Single=צריך לתקן %s סוגיות
HealthCheck_Top_Title_Result_Some=צריך לתקן %s סוגיות
HealthCheck_Top_Title_Skip=לדלג לעת עתה
HealthCheck_Top_FixOverResult_Single=סוגיה %s תוקנה בהצלחה
HealthCheck_Top_FixOverResult_Some=%s סוגיות תוקנו בהצלחה
HealthCheck_Top_FixOver=כל הסוגיות שסומנו תוקנו
HealthCheck_Top_Dec_Result_Pro=לתקן כל הסוגיות שנמצאו, בקליק-1
HealthCheck_Top_Dec_Result_Free=שדרוג לפרו לתיקון כל הסוגיות שנמצאו, בקליק-1
HealthCheck_Top_Title_A=סטטוס התכנה: צריך לסרוק
HealthCheck_Top_Dec_A=התכנות שלך מעולם לא אובחנו. נא לאבחן את כל התכנות כעת
HealthCheck_Top_Title_B=סטטוס התכנות: טוב
HealthCheck_Top_Dec_B=כל התכנות שלך רצות היטב
HealthCheck_Top_Dec_C=התכנות שלך לא עברו אבחון מזה %s יום. נא לאבחן את כל התכנות שלך כעת
HealthCheck_Item_Title_leftovers=שאריות של הסרת התקנה
HealthCheck_Item_Dec_leftovers=למחוק שאריות של הסרת-התקנה לשחרור יותר שטח דיסק
HealthCheck_Item_Title_update=תכנות מיושנות
HealthCheck_Item_Dec_update_New=לעדכן תכניות מיושנות להפחתת סיכוני אבטחה
HealthCheck_Item_Title_permission=הרשאות תכנה
HealthCheck_Item_Dec_permission=זיהוי של הרשאות נסתרות ונטרול של הרשאות לא-נחוצות
HealthCheck_Item_Title_notifications=הודעות מטרידות
HealthCheck_Item_Dec_notifications=חוסם הודעות קופצות ופרסומות לא-רצויות מלהפריע לך
HealthCheck_Item_Title_stubborn=תכניות עם סוגיות של הסרת-התקנה
HealthCheck_Item_Dec_stubborn=תיקון סוגיות של הסרת-התקנה להסרה בקלות של תכניות
HealthCheck_Item_Title_packages=קובצי הסרת התקנה
HealthCheck_Item_Dec_packages=מנקה קובצי הסרת-התקנה לשחרור של שטח דיסק
HealthCheck_Item_Title_malicious=תכנות ותוספים זדוניים
HealthCheck_Item_Dec_malicious=מסיר תכנות ותוספי דפדפן זדוניים למחשב מהיר ובטוח
HealthCheck_Item_Title_junk=קבצים מיותרים של תוכנה
HealthCheck_Item_Dec_junk=ניקוי קבצים זמניים ומעקבי פרטיות שנוצרו במהלך שימוש בתוכנה
HealthCheck_Item_Title_hibernation=תוכנה בתרדמת
HealthCheck_Item_Dec_hibernation=להעביר תוכנה שאינה בשימוש למצב שינה לקבלת מחשב מהיר יותר
HealthCheck_Item_Tip_hibernation=פעילויות מיותרות יופסקו כאשר תוכנית נמצאת במצב שינה. ניתן להעיר אותה בכל עת
M_Fix=תיקון
M_Detail=פרטים
M_Recissues_Single=נבחרו לתיקון %s סוגיות
M_Recissues_Some=נבחרו לתיקון %s סוגיות
M_Allissues_Single=סך הכל %s סוגיות
M_Allissues_Some=סך הכל %s סוגיות
M_Noissues=לא נמצאו סוגיות
M_issues_Single=%s סוגייה
M_issues_Some=%s סוגיות
M_Noissues2=אין סוגיות
HealthCheck_Exit_Scanning=הסריקה בעיצומה. בטוח שברצונך לצאת כעת?
HealthCheck_Exit_Fixing=התיקון בעיצומו. בטוח שברצונך לצאת כעת?
M_UL_SelectedFix_Single=נבחרו לתיקון %s שאריות הסרת-התקנה
M_UL_SelectedFix_Some=נבחרו לתיקון %s שאריות הסרת-התקנה
M_OS_SelectedFix=נבחרו לתיקון %s תכנות מיושנות
M_SP_SelectedFix_Single=נבחרה לתיקון %s הרשאת תכנה
M_SP_SelectedFix_Some=נבחרו לתיקון %s הרשאות תכנה
M_DN_SelectedFix_Single=נבחרה לתיקון %s הודעה מטרידה
M_DN_SelectedFix_Some=נבחרו לתיקון %s הודעות מטרידות
M_PWUI_SelectedFix_Single=נבחרה לתיקון %s תכנית עם סוגיות הסרת-התקנה
M_PWUI_SelectedFix_Some=נבחרו לתיקון %s תכניות עם סוגיות הסרת-התקנה
M_IF_SelectedFix_Single=נבחר לתיקון %s קובץ התקנה
M_IF_SelectedFix_Some=נבחרו לתיקון %s קובצי התקנה
M_MSE_SelectedFix_Single=נבחרו לתיקון %s תכנה ותוסף זדוניים
M_MSE_SelectedFix_Some=נבחרו לתיקון %s תכנות ותוספים זדוניים
M_JF_SeletecedFix_Single=%s קבצים מיותרים נבחרו לתיקון
M_JF_SeletecedFix_Some=%s קבצים מיותרים נבחרו לתיקון
M_SH_SeletecedFix_Some=%s תוכנות נבחרו לתיקון
M_BackFix=בחזרה לתיקון
M_NoItems=לא נמצאו פריטים
M_item=פריט
M_items=פריטים
M_File=קובץ
M_Reg=רישום
M_Tasks=משימות מזומנות
M_Ser=שירותי מערכת
M_Select=בחר הכל
M_TitleCount=שם (סך הכל: %d)
M_Version=גרסא חדשה
M_CurrentVersion=גירסה נוכחית
M_BanwebTitleCount2=השולח (סה"כ: %d)
M_Type=סוג
M_BRate=חוסם דירוג
M_Recommendation=המלצה
M_Optional=אופציונלי
M_Block=חסימה
M_SiteType=הודעות האתר
M_AppType=הודעות יישום
M_MSType=תכנה זדונית
M_METype=תוסף זדוני
M_AdType=הוספת תוסף
M_RegMiss=רישום הסרת-תכנה חסר
HC_Ignore=התעלמות
UL_IgnoreSoft=להתעלם מהכל עבור תכנה זו
HC_IgnoreForever=התעלמות מכל העדכונים
HC_IgnoreCurrent=התעלמות מעדכון נוכחי
HC_OpenFile=פתיחת מיקום קובץ
HC_OpenReg=פתיחה ב regedit
HC_Search=חיפוש מקוון
HC_Startup=פריטי אתחול
HC_Tasks=משימות מזומננות
HC_Services=שירותים
HC_Desktopicon=אייקון שולחן-עבודה
HC_Taskbaricon=אייקון שורת מצב
HC_RightMenu=תפריט קליק ימני
HC_Firewall=כללי חומת אש
M_PermissionTitleCount=סוג הרשאה (סה"כ: %d)
M_Name=שם
M_Impact=אימפקט
M_ImpactLow=נמוך
M_ImpactMedium=בינוני
M_ImpactHigh=גבוה
M_Installed=מותקן
M_OverxDay_Some=לא היה בשימוש %s ימים
M_OverxDay_Single=לא היה בשימוש %s ימים
M_Status=סטטוס
M_Disable=נטרול
M_FixDetails=צפייה בפרטי התיקון למטה:
M_Fix_RecTitle=אבל אפשר לעשות עוד עבור מחשב מהיר ונקי יותר:
M_Fix_RecLog=הסרת התקנה נקייה באמצעות יומן רישום
M_Fix_RecLog_Des=מסיר התקנת תכניות באופן יסודי, עם יומני הרישום הנוצרים במהלך ההתקנה
M_Fix_RecBundleware=מסיר בנדלוור מהר-יותר
M_Fix_RecBundleware_Des=ניטור התקנת תכנית בזמן-אמת ומסיר את הבנדלוור בקלות
M_Fix_RecLeftover=מסיר אוטומטית את כל השאריות
M_Fix_RecLeftover_Des=מחיקה אוטומטית של שאריות שלא ניתנות למחיקה על ידי מסירי-התקנה אחרים
M_Fix_RecProgram_Single=נמצאה %s תכנית גדולה
M_Fix_RecProgram_Some=נמצאו %s תכניות גדולות
M_Fix_RecProgram_Des=מסיר התקנה של תכניות גדולות לא נחוצות כדי לפנות מקום בשטח הדיסק
M_Fix_RecWinApp_Single=נמצא %s יישום חלונות
M_Fix_RecWinApp_Some=נמצאו %s יישומי חלונות
M_Fix_RecWinApp_Des=מסיר התקנה של יישומי חלונות לא נחוצים כדי לפנות מקום בשטח הדיסק
M_Fix_RecEasyUn=הסרת התקנה חכמה וקלה
M_Fix_RecEasyUn_Des=מסי בקלות תכניות על ידי גרירת אייקון 'הסרת התקנה בקלות' לחלון הפתוח של התכנית, אייקון בשולחן-העבודה או אייקון מגש המערכת
M_Fix_RecStubborn=מסיר תכנית עיקשת
M_Fix_RecStubborn_Des=מסד נתונים ייחודי תומך בהסרת יותר מ-2000 תכניות עיקשות
M_Fix_RecUpdateSoft=עדכון אוטומטי לתכנה
M_Fix_RecUpdateSoft_Des=לאפשר עדכון אוטומטי לשמור על עדכון רציף של תכנות בכל זמן, בכל מקום
M_Fix_RecInfrequently_Single=%s
M_Fix_RecInfrequently_Some=%s
M_Fix_RecInfrequently_Des=להסיר התקנה של תכניות בשימוש נדיר לשחרור יותר שטח דיסק
M_UnlockTitle_Single=שחרור נעילת תכונות הפרו לתיקון %s סוגיות שנמצאו
M_UnlockTitle_Some=שחרור נעילת תכונות הפרו לתיקון כל %s
M_UnlockNow=לשחרר נעילה כעת
M_Back=אחורה
M_Try=לנסות כעת
M_Upgrade=שדרוג כעת
M_Enable=לאפשר כעת
M_CheckAll_packages=בטוח שברצונך לנקות את כל קובצי ההתקנה?
M_CheckAll_permission=בטוח שברצונך להשבית את את אישורי התכנה?
M_CheckAll_permission2=מספר תכונות של התכנה לא יפעלו כראוי אם תשבית את כל אישורי התכנה. מומלץ להשבית רק את האישורים הלא נחוצים בלבד
M_ContinueAnyway=להמשיך בכל זאת
M_Operate=פעולה
M_Fixmanually=תיקון ידני
M_FixManuallyEx=תיקון ידני
[Uninstall_Tools_History_M]
ListviewHeader_Software_TitleCount_M=שם (סה"כ: %d)
ListviewHeader_Software_M=שם
History_info_DouBle_M=התוכניות לא הוסרו במלואם בזמן האחרון, בבקשה לחץ על הסר להמשך
History_info_One_M=התוכנית לא הוסרה במלואה בזמן האחרון, בבקשה לחץ על הסר להמשך
History_Scanfor_M=סריקה לשאריות
History_ViewDetail_M=צפייה בפרטים
UninstallLog_No_IsEmpty_M=לא נמצאו קבצי זבל בסריקה המתקדמת
Program_Information=מידע על התוכנה
Files_Deleted=קבצים נמחקו
Registries_Deleted=רישומים נמחקו
Scheduled_Tasks_Deleted=משימות שנידחו נמחקו
Deleted_on_Reboot=נמחק בהפעלה מחדש
Service_Deleted=שירות נמחק
Export_M=חלץ
rdlbl_NoTkanks=לא תודה
RdLabelDetailNull=הפרטים והסטטוס של כל הסרת-התקנה יוצגו כאן
RdLabelDetails=אַיאוֹבִּיט/"מסיר-ההתקנה" סייע לך להסיר %d תכניות ולחסוך %s שטח דיסק
RdLabelDetail=אַיאוֹבִּיט"מסיר-ההתקנה" סייע לך להסיר %d תכנית ולחסוך %s שטח דיסק
History_NoUninstalled_M=לא הוסר
History_Residualfilesleft_M=קבצי זבל נותרו
M_NoHistoryFound=לא נמצאה היסטוריה של הסרת-התקנות
[Uninstaller_ToolUninstallHistory]
RdLabelCaption.caption=הסרת התקנת היסטוריה
ListView_History.Columns[1].Caption=הסרת תאריך
ListView_History.Columns[2].Caption=גודל
ListView_History.Columns[3].Caption=פעולה
Menu_ClearThis.Caption=ניקוי היסטוריה
Menu_ClearAll.Caption=ניקוי כל ההיסטוריה
[Uninstaller_FormHistoryCombox]
RdImgBtnNoThanks.caption=לא תודה
RdImgBtnUninstall.caption=הסרה
RdListView_History.Columns[0].Caption=שם התוכנית
RdListView_History.Columns[1].Caption=סטטוס
[Uninstaller_form_InstallDetail]
lbl_IU.caption=מוניטור ההתקנה
lbl_RegText.caption=כניסות מרשמה:
lbl_SzieText.caption=גודל כללי:
lbl_StartText.caption=אתחול:
lbl_FileText.caption=קבצים:
[InstallDetected_M]
Install_DetectedNewTitle=%s הותקן עם השינויים הבאים:
Install_DetectedNewTitleEx=%s תוכניות הותקנו עם השינויים הבאים:
Install_ViewDetail=הצג פרטים
[Uninstaller_form_InstallEnableForm]
btn_Enable.caption=אפשור
lbl_Caption.caption=זוהתה התקנה חדשה
lbl_InstallMoniorInfo.caption=אנו ממליצים לאפשר 'מוניטור ההתקנה' לסיוע בתיעוד וצפייה בשינויים שנעשו במערכת בזמן התקנת תכניות
[Uninstaller_IUInstallMonitorFrm]
rdlbl_LogInstall.Caption=התקנות שנרשמו
rdlbl_Or.Caption=או
rdlbl_Auto.Caption=ניטור אוטומטי
rdlbl_Drap.Caption=ניטור ידני
[IUInstallMonitorFrm_M]
TipFileMsi=קובץ תצורת-הפעלה לא נתמך. נא לבחור-מחדש ולנסות שוב
TipFileNotMsiExe=קובץ תצורת-הפעלה לא-תקף. נא לבחור מחדש אחד תקף ולנסות שוב
AddTip1=מוניטור-ההתקנה עסוק!
AddTip2=ההתקנה כבר במעקב המוניטור. נא לנסות שוב אחרי שההתקנה הושלמה
StarFileTip=כישלון בהרצה
ExePathErrorTip=קובץ תצורת-הגדרה (סט-אפ) מהתקן-רשת איננו נתמך. נא להעתיק הקובץ לתוך ההתקן המקומי שלך ולנסות שנית
Logging=שינויים ברישום המערכת...
rdlbl_TipContent_M='מוניטור התקנה' מזהה ומתעד שינויים במערכת של התקנות, המאפשר לך לצפות בשינויים שתכניות מנוטרות עשו בזמן ההתקנה
rdlbl_SwitchTip.Caption_M=מזהה אוטומטית ומתעד התקנות תכנית
rdlbl_DragFileTip.Caption_M=הוספה או גרירת קובץ התקנה, להתקנה ורישום השינויים במערכת
EnableMonitorAutoTip=אפשור מצב זה יאפשר גם את IObit Uninstaller Monitor
EnableMonitorManualTip=מוניטור ידני לא זמין מאחר ש IOBit Uninstaller Monitor סגור
[Uninstaller_frmMonitorLog]
lbl_Title.Caption=יומן ההתקנה
rdlbl_Export.Caption=חלץ
btnImg_OK.Caption=OK
[IUInstallMonitorLogFrm_M]
DisplayNameTip=שם התצוגה:
InstallDateTip=תאריך ההתקנה:
VersionTip=גירסה:
PublisherTip=מפרסם:
LocationTip=מיקום:
InstallationDurationTip=משך ההתקנה:
InstallPackageTip=חבילת ההתקנה:
RegEntriesTip=כניסות המרשמה:
FilesCountTip=קבצים:
TaskCountTip_M=משימות מזומננות:
ServiceCountTip_M=שירותי מערכת:
DllCountTip=רישום דִי.אֵל.אֵל:
StartUpCountTip=פריטי אתחול:
TotalSizeTip=גודל כללי:
ProgramInformationTip=מידע על התוכנה
MMORegistryTip=קבצים ברישום
MMOFilesTip=קבצים
MMOTaskTip_M=ץתכניות מזומננות:
MMOServiceTip_M=שירותי מערכת
MMODllTip=רישום דִי.אֵל.אֵל
MMOStartUpTip=פריטי אתחול
MonitorLog_SecondsLan=שניות
MonitorLog_SecondSingleLan=שנייה
RegTip_Created=נוצרה מרשמה:
RegTip_Modified=המרשמה שונתה:
RegTip_Deleted=המרשמה נמחקה:
FileTip_Created=נוצר קובץ:
FileTip_Modified=הקובץ שונה:
FileTip_Deleted=הקובץ נמחק:
[Uninstaller_frmIObitUninstall]
btn_Feedback.Caption=משוב
[MainForm_M]
Nav_Colle_Program_All=תוכניות
Nav_Colle_Browser_Extensions=תוספי דפדפן
Nav_Colle_Win=Windows אפליקציות
Nav_Colle_AC=מרכז הפעולות
Nav_Colle_SH=בריאות התכנה
Nav_Item_Program_All=כל התוכניות
Nav_Item_Bundleware=נוזקות
Nav_Item_Program_Recent=הותקנו לאחרונה
Nav_Item_Program_Infrequent=לא בשימוש תדיר
Nav_Item_Program_Large=תוכניות גדולות
Nav_Item_Browser_Extension_All=כל תוספי הדפדפן
Nav_Item_InstallMonitor=מוניטור-ההתקנה
Nav_Item_Logged=תכניות מתועדות
Nav_Item_AndroidApp=יישומי אנדרואיד
Hint_Settings=אפשרויות
Hint_Tools=כלים
UninstallProTipEnterCode=הזן קוד
Button_Uninstall=הסרה
Button_Remove=הסר
Button_Update=עדכון הכל
Button_Install=השג כעת
ToolPopForceUninstallEx=אילוץ הסרת-התקנה+
ToolPopSoftUpdater=מעדכן התכנה
ToolPopStubborn=מסיר תכנית עיקשת
ToolPopHistory=מחק היסטוריה
ToolPopFileShredder=מגרסת קבצים
ToolPopHunterMode=הסרה קלה
ToolPopUpdateUninstall=התקנת עדכוני חלונות
MoreSettingPopSetting=...הגדרות
MoreSettingPopRestore=שחזור מערכת
MoreSettingPopExport=חלץ רשימת תוכנות מותקנות
MoreSettingPopUpdate=חפש אחר עדכונים חדשים
MoreSettingPopManual=עלון שימוש למשתמש
MoreSettingPopSupport=תמיכה טכנית
MoreSettingPopOnline=ברשת IObit
MoreSettingPopAbout=אודות
MoreSettingPopWhatsNew=מה חדש
MoreSettingSubscription=המינוי שלי
MoreSettingTranslate=עזור לנו לתרגם
DefaultSelProg=מסיר-התקנה של תכניות לא נחוצות, לשחרור יותר שטח דיסק
DefaultSelPlug=.הסרת תוספים לא רצויים על מנת להגן על הדפדפן שלך
DefaultSelADPlugin1=הסרה של 1 מתקע זדוני/פרסומת לגלישה מאובטחת
DefaultSelADPlugin2=הסרת %d מתקעים זדוניים/פרסומות לגלישה מאובטחת
DefaultSelWApp=.הסרה של אפליקציות מערכת לא רצויות לשיפור ביצועי המחשב שלך
DefaultSelBundle=.הסרה של תוכניות מקושרות לא רצויות
DefaultSelUpdate=שמור על התוכניות שלך מעודכנות
DefaultUpdaterPromot=עדכון של יותר תכניות עם אַיאוֹבִּיט/"מעדכן-התכנה"
DefaultUpdaterPromote1=נמצאה תכנית מיושנת
DefaultUpdaterPromote2=נמצאו תכנות מיושנות
DefaultUpdaterPromoteInfo=הקלקה על 'עדכון הכל' לעדכון התכניות המיושנות, בקליק-1
SelInfoProg=:תוכנית נבחרה להסרה. גודל כולל
SelInfoProgM=:תוכניות נבחרו להסרה. גודל כולל
SelInfoPlug=תוסף נבחר להסרה
SelInfoPlugM=תוספים נבחרו להסרה
SelInfoApp=יישום שנבחר להסרה. סך כל גודל:
SelInfoAppM=יישומים שנבחרו להסרה. סך כל גודל:
SelInfoBundle=פריט נבחר להסרה
SelInfoBundleM=פריטים נבחרו להסרה
BundleHint=כשאר אתה מתקין את התוכנה הרצויה, תוכניות אחרות עלולות להיות מותקנות בנוסף ללא ידיעתך, אתה יכול להסיר את התוכניות הלא רצויות הללו.
RestoreDefaultSettingsButton=%s שחזור את ההגדרות המקוריות של
APTitle=Pro הפעל את כל גרסאות ה
AP5=ניקוי הסרת-ההתקנה! עם יומן
AP2=מחק קבצים עקשניים יותר
AP6=ביצועי תכנה חלקים
AP4=מעדכן תוכנות בלחיצה אחת
MainUpdate_Hint=גרסא חדשה
NewsDisconnCaption=חלוק את אַיֹאובִּיט/'מסיר-ההתקנה' עם משפחתך וחבריך
NewsDisconnDes=הם ישמחו להשתמש בו!
NewsNewVerCaption=עדכון חשוב זמין
NewsNewVerDes=נא להוריד את הגירסה האחרונה כעת
ToolPopForceUninstall_Detail=סיוע בהסרת תכניות שלא ניתן להסיר בדרך רגילה
ToolPopSoftUpdaterEx_Detail=עדכון תכנות מיושנות להפחתת סיכוני אבטחה
ToolPopHistory_Detail=מציג פרטים וסטטוס עבור כל הסרת תכנית
ToolPopFileShredder_Detail=מסייע בהסרה מאובטחת וסופית של קבצים לא-רצויים
ToolPopHunterMode_Detail=גרירת אייקון 'הסרה בקלות' להסרת תכניות בקלות
ToolPopUpdateEx_Detail=מסיר התקנה של עדכונים לא רצויים של חלונות לשחרור יותר שטח דיסק
ToolPopStubbornEx_Detail=מסד-נתונים ייחודי תומך בהסרת יותר מ 2000 תכניות עיקשות
DefaultSelInfoLoggedNew=ניתן להסיר באופן יסודי תכניות שתועדו באמצעות מוניטור ההתקנה
DefaultSelAndroid=להסיר התקנה של יישומי אנדרואיד לשחרור יותר שטח דיסק
Banner_InstallApkText=מתקין בקלות קובצי אנדרואיד APK
Banner_InstallApkButton=מתקין קובצי APK
[MetroApp_M]
NoSerchItem_Tip=אין פריטים המתאימים לחיפוש
Win8NoItemTip_M=לא נמצאו יישומי חלונות
Win8LoadingApp=טוען אפליקציות...
Win8ListViewGroupsWin8AppHeader=Windows אפליקציות
Win8ListViewGroupsWin8AppSubtitle=אפליקציות שפורסמו על ידי מייקרוסופט.
Win8ListViewGroupsThirdHeader=אפליקציות מסוג שלישי
Win8ListViewGroupsThirdSubtitle=אפליקציות שפורסמו על ידי חברות סוג שלישי.
[Uninstaller_Frame_Win8App]
ListView_AppList.Columns[0].caption=שם
ListView_AppList.Columns[1].caption=גודל
ListView_AppList.Columns[2].caption=דירוגים של המשתמש:
ListView_AppList.Columns[3].caption=פעולה
lbl_Notice.caption=בשביל להראות אפליקציות של חלונות, בבקשה תבדוק שלחשבון שלך יש גישת מנהל מערכת
mniUninstall.caption=הסרה
mniRefush.caption=רענן
mniDetails.caption=פרטים
mniOpenFile.caption=פתח מיקום קובץ
mniOpenReg.caption=פתח בעורך הרישום
mniOpenWinstore.caption=לפתוח ב Microsoft Store
mniSearchOnline.caption=חפש ברשת
mniRate.caption=דירוג
[Uninstaller_DiskSmallFrm]
btnimg_uninstall.Caption=להסיר כעת
rdlbl_NoticeInfo.Caption=השטח הפנוי בדיסק המערכת שלך נמוך מ-10%
rdlbl_NoticeTip.Caption=הסרת תכניות לא-רצויות עם אַיאוֹבִּיט/"מסיר-ההתקנה" להשגת יותר שטח דיסק
[LeftNoticeForm_M]
LeftFound=נמצאו %s שאריות הסרת התקנה
LeftTip=לנקות אותם לשחרור יותר שטח דיסק
LeftBtn=ניקוי כעת
[SoftNoticeForm_M]
PopupTip=זוהו הודעות מטרידות
PopUpOne=ניתן לחסום 1 הודעה קופצת למניעת הפרעות
PopUpEx=ניתן לחסום %s הודעות קופצות למניעת הפרעות
PopupBtn=חסימה כעת
[Malicious_M]
NoticeInfoEx_One=זוהתה תכנית/ תוסף זדוניים
תכנה זדונית 1 ניתן להסיר תכנה/תוסף זדוניים למחשב מהיר וחלק
NoticeInfoEx_Some=זוהו תכנות/תוספים זדוניים
ניתן להסיר %d תכנות/תוספים זדוניים למחשב מהיר וחלק
[InstallClearForm_M]
SetupTip=זוהו קובצי התקנה לא נחוצים
SetupClean=ניתן לנקות 1 קובץ התקנה לא נחוץ לשחרור %s שטח דיסק
SetupCleanEx=ניתן לנקות %s קובצי התקנה לא נחוצים לשחרור %s שטח דיסק
SetupBtn=ניקוי כעת
[SoftUpdate_Auto_M]
AutoUpdate_M=הותקנו אוטוטמטית %s עדכונים
AutoUpdate_One_M=עדכון 1 הותקן אוטומטית
[uninstall_Mitor_M]
showDetails_M=הצג פרטים
Cleanmanually_M=נקה באופן ידני
AutoClean_M=ניקוי אוטומטי
Cleaning_M=מנקה
Cleannow_M=נקה עכשיו
StillLeavas_M=:עדיין משאיר "%s"
LeftoversRemoved_M=שאריות מ %s הוסרו:
Registry_M=רישום
File_M=קובץ
Files_M=קבצים
Cleanfuture_M=נקה אוטומטי בפעמים הבאות
Setting_M=הגדרות
Uselessfiles_M=קבצים חסרי שימוש
UselessfilesOne_M=קובץ חסר תועלת
Uselessregistryentries_M=קבצי רישום חסרי שימוש
UselessregistryentriesOne_M=קבצי רישום חסרי שימוש
Lan_BundleNoticeText_M=נמצאו בנדלוור בזמן התקנת %s
[Plugin_M]
ListViewPlugSysbit=bit
ListViewGroupMaliciousTitle=סרגלי כלים ותוספים מזיקים
ListViewGroupMaliciousDesc=סרגלי הכלים והתוספים הללו עלולים לשנות את דפדפן ברירת המחדל שלך ולגנוב את המידע האישי שלך.
ListViewGroupAdTitle=סרגלי כלים ותוספים מבוססי פרסומות
ListViewGroupAdDesc=סרגלי הכלים והתוספים הללו עלולים להציג פרסומות, הודעות קופצות וכדומה
ListViewGroupTrustTitle=סרגלי כלים ותוספים מהימנים
ListViewGroupTrustDesc=הסרגלי כלים והתוספים הללו לא יגרמו נזק למחשבך. אתה יכול להסיר אותם או להשאיר אותם לפי רצונך.
ListViewGroupExtensions=תוספים
ListViewGroupPlugins=פלאגינים
ListViewGroupToolbar=סרגל כלים
ListViewGroupBHO=BHO
ListViewGroupActiveX=ActiveX
ListViewGroupFFBulit=תוספים מובנים
ListViewGroupFFOther=תוספים אחרים
ListViewGroupExtension_DES=.תוספות משומשות להתאמה אישית של הדפדפן עם תכונות שאתה אוהב
ListViewGroupPlugin_DES=.תוספים יכולים להיות מותקנים בקלות ולהוות חלק מהדפדפן שלך
ListViewGroupToolbar_DES=.סרגלי כלים עוזרים למשתמשים לקבל גישה מהירה יותר לאתרים או לבצע פעולות בכל מיני אפליקציות שונות
ListViewGroupBHO_DES=.עוזר ליצור דפדפנים מותאמים אישית ומספק תכונות בנגיעה קלות יותר BHO
ListViewGroupActivex_DES=.לדימוי של מידה עשירה Internet Explorer משומש על ידי ActiveX
ListViewGroupFFBulit_DES=תוספים מותקנים/מותקנים-מחדש עם התקנת פיירפוקס או עדכונים
ListViewGroupFFOther_DES=תוספים מותקנים ממתקעי פיירפוקס או ערוצים אחרים
NoSerchItem_Tip=אין פריטים המתאימים לחיפוש
PluginColumnStr_Title=שם (סך הכל: %d)
ChromeSyncMsg="כרום-סינק" מאופשר. ייתכן שהמתקעים שסומנו להסרה יותקנו שוב, אוטומטית, אחרי הסרה. נא להקליק השבֶּת את "כרום-סינק" למעקב בפורום שלנו אחרי צעדי השבתת ה"כרום-סינק"
EdgeSyncMsg=Eסינכרון אדג' זמין. התוספים שנבחרו להסרה עלולים להיות מותקנים מחדש אוטומטית אחרי ההסרה. נא להקליק נטרול סינכרון אדג' למעקב אחרי הצעדים המפורטים לנטרול סינכרון אדג'
FuncPluginSysPluginMsgBox=.מכיוון שחלק מתכונות הדפדפן עלולות להיות מושפעות לאור ההסרה %s לא מומלץ שתסיר את
FuncPluginLoading=טוען....
FuncPluginRmoveSuccess=...הוסר בהצלחה. טוען
FuncVotePlugSelectMsgBox=בבקשה בחר פריט לדירוג
FuncPluginRmoveConfireSingleMsgBox=אתה בטוח שאתה רוצה להסיר את הפריט הנבחר?
FuncPluginRmoveConfireSomeMsgBox=אתה בטוח שאתה רוצה להסיר את הפריטים הנבחרים?
FuncCheckBrowserMsgBox_1=פועל כרגע %s
FuncCheckBrowserMsgBox_2=לחץ על אישור על מנת לסגור את התוכנית, בבקשה וודא ששמרת את התוכן קודם
FuncCheckBrowserMsgBox_3=או לחץ על ביטול על מנת לעצור את הפעולה
FuncCheckBrowserMsgBox_4=פועלים כרגע %s
FuncCheckBrowserMsgBox_5=לחץ על אישור על מנת לסגור את התוכניות, בבקשה וודא ששמרת את התוכן קודם
FuncCheckBrowserMsgBox_6=או לחץ על ביטול על מנת לעצור את הפעולה
FuncPluginRemoveFailedMsgBox_4=והפעל מחדש את המסיר על מנת להסיר את התוכנה %s בבקשה צא מ %s, יכול להיכשל בהסרה מכיוון שהוא נמצא תחת ההגנה של %s
FuncRestoreSuccessMsgBox=שוחזר להגדרות המקוריות בהצלחה
FuncRestoreFailedMsgBox=נכשל בשחזור הגדרות דפדפן מקוריות
PluginRestoreStr=%sשחזור את ההגדרות המקוריות של
mniOpeninRegedit_M=פתח ב regedit
lbl_NoFoundItems.caption_M=לא נמצאו סרגלי-כלים או מתקעים
[VoteText_M]
FuncVoteMarkSelectMsgBox=נא לדרג
FuncVoteFailedMsgBox=הדירוג נכשל, נא לבדוק את חיבורי הרשת שלך ולנסות שוב
FuncVoteActiveVote=דירוג
FuncVoteWaitting=משגר את נתוני הדירוג, נא להמתין ...
NewVote_1=עדיין אין דירוג משתמש
NewVote_2=דירגו עד כה %d משתמשים
NewVote_3=מה דעתך על תוסף זה?
NewVote_4=מה דעתך על יישום זה?
NewVote_5=אתה כבר דירגת
NewVote_6=הדירוג שלי:
Removingnow_M=מסיר כעת
[Uninstaller_fraBrowserCleaner]
rdlvAllBrowse.Columns[0].Caption=שם
rdlvAllBrowse.Columns[1].Caption=דירוגים של המשתמש:
rdlvAllBrowse.Columns[2].Caption=פעולה
rdlvCustomBrowse.Columns[0].Caption=שם
rdlvCustomBrowse.Columns[1].Caption=פעולה
mniRemove.Caption=הסר
mniRate.Caption=דרג
mniIgone.Caption=התעלם
mniRefush.Caption=רענן
mniOpenFloder.Caption=פתח מיקום קובץ
mniSelectedAll.Caption=בחר הכל
mniInvertSelection.Caption=הפוך בחירה
mniSearchOnline.Caption=חפש ברשת
[Uninstaller_frmRestBrowserDefault]
lbl_Caption.Caption=פרמוט דפדפן
lblConfire.Caption=אתה בטוח שאתה רוצה לשחזר הגדרות ברירות מחדל ?
lblHomepageTitle.Caption=דף הבית כעת:
lblSearchTitle.Caption=מנוע חיפוש ברירת מחדל:
btnImg_OK.Caption=OK
btnImg_Cancel.Caption=ביטול
[Uninstaller_frm_MessagePlugin]
lbl_OK.Caption=הוסר בהצלחה!
lbl_Removing.Caption=מסיר...
[Uninstaller_Program_M]
Noprograms_UseLess_M=לא נמצאו תכניות כאלה (לא היו בשימוש יותר מ %d חודשים)
Noprograms_UseLess_One_M=לא נמצאו תכניות כאלה (לא היו בשימוש יותר מ 1 חודש)
Noprograms_Size_M=.שום תכנית לא עוברת %s
Noprograms_match_M=אין פריטים המתאימים לחיפוש
Noprograms_Recent_M=.שום תוכניות לא הותקנו בעשרת הימים האחרונים
NoPrograms_RecentEx_M=לא הותקנו תכניות במהלך %s החודשים שעברו
Noprograms_Android_M=לא נמצאו יישומי אנדרואיד
monthsago_M=חודשים לפני %d
yearsago_M=שנה לפני %d
yearsagos_M=שנים לפני %d
SoftwareFrame_InstallDate_M=תאריך התקנה
SoftwareFrame_FrequencyUse_M=שומש לאחרונה
HistoryInfo_DisplayName=שם מוצג:
HistoryInfo_Publisher=מפרסם
HistoryInfo_Version=גרסא
HistoryInfo_InstallDate=תאריך התקנה
HistoryInfo_UseSize=שימוש באחסון
HistoryInfo_Location=מיקום
HistoryInfo_UninstallDate=מחק תאריך
Lan_NoBundle_New=בנדלוור היא תכנה הנטענת אוטומטית בהתקנת תכניות אחרות בלי שים לב לאחר התקנת התכנית העיקרית
Lan_Main_Soft=תוכנה מרכזית
Lan_Bundled_Soft=תוכניות מקושרות
Lan_Bundled_Plug=תוספים מקושרים
ColumnName_Logged=יומן התקנה
ColumnName_LogDate=תאריך התקנה
ViewDetail=צפייה ביומן
NoPrograms_Logged=תכניות המתועדות באמצעות 'מוניטור ההתקנה' ניתנות להסרה יסודית בהסרת-התקנה עתידית
Show_Components_M=הצגת זמן-ריצה של רכיבי מערכת
Last_Days_M=ב %s הימים האחרונים
Last_Month_M=ב %s חודש האחרון
Last_Months_M=ב %s החודשים האחרונים
Larger_M=יותר גדול מ %s
NotUsed_Month_M=לא היה בשימוש ב %s חודש
NotUsed_Months_M=לא היה בשימוש ב %s חודשים
AllDrives_M=כל הכוננים
[Uninstaller_Frame_Software]
ListView_SoftwareList.Columns[1].Caption=גודל
ListView_SoftwareList.Columns[2].Caption=תאריך התקנה
ListView_SoftwareList.Columns[3].Caption=פעולה
Menu_Program_Uninstall.caption=הסרה
Menu_Program_Repair.caption=תקן
Menu_Program_Refresh.caption=רענן
Menu_Program_OpenFileLocation.caption=פתח מיקום קובץ
Menu_Program_OpeninRegedit.caption=פתח בעורך הרישום
Menu_Program_SearchOnline.caption=חפש ברשת
mni_Openthewebsite.caption=פתח את האתר
mni_RunNow.caption=להריץ כעת
[Uninstaller_Frame_Bundle]
ListView_BundleList.Columns[1].Caption=סוג
ListView_BundleList.Columns[2].Caption=פעולה
Menu_Program_Uninstall.caption=הסרה
Menu_Program_OpenFileLocation.caption=פתח מיקום קובץ
Menu_Program_OpeninRegedit.caption=פתח בעורך הרישום
Menu_Program_SearchOnline.caption=חפש ברשת
mni_Ignore.caption=התעלם
mniOpenthewebsite.caption=פתח את האתר
[Uninstaller_frm_UninstallPromot]
lbl_BundleTitile.caption=נמצא באנדלוור
btn_UninstallAll.caption=להסיר הכל
lbl_Info.caption=להסיר את כל תכנות הבנדלרוור שלהלן עם איאוביט/"מסיר-ההתקנה פרו", או רק להסיר את התכנית הנוכחית
[Uninstaller_frm_UninstallBundle]
lbl_Text.caption=נמצא באנדלוור (צרור תכנות מושתלות). נא לסמן גם את הבאנדלוור להסרה
[PromoteForm_M]
M_ProAD_Title=יותר תכונות והטבות במהדורת הפרו:
M_ProAD_CleanLog=הסרה יסודית של תכניות המתועדות בזמן התקנתן
M_ProAD_Monitor=השגחת על התקנות תוכנה, והסרת מזיקים בקלות
M_ProAD_Database=מסד נתונים גדול מאוד על מנת להסיר תוכניות עקשניות וקשות להסרה
M_ProAD_Plugin=מסיר זדונת פרסומות ומתקעים עבור גלישה חלקה ובטוחה
M_ProAD_Update=קליק-1 לשמירה על עדכון-רציף של התכניות שלך
M_ProAD_SoftHealth=זיהוי אוטומטי של פגִיעוּת תכנה וחסימה בקלות של הודעות קופצות ופרסומות לא רצויות
M_Continue=להמשיך בהסרת-ההתקנה
M_BundleTitle=הפעלת אַיאוֹבִּיט/"מסיר-ההתקנה" פרו להסרת 'בּנדלוור' ביסודיות
M_BundleTitle2=מנטר התקנת תכניות בזמן-אמת ומסיר בנדלוור בקלות
M_UninstallLogTitle=הפעלה של אַיאוֹבִּיט/"מסיר-ההתקנה" פרו לזיהוי אוטומטי של רישום התקנת תכנית עבור הסרת-התקנה יסודית עתידית עם רישומי יומן
M_PluginMaliciouTitle=הפעלת אַיאוֹבִּיט/"מסיר-ההתקנה" פרו להסרת נוזקות: מתקעי פרסומות ביסודיות
M_PluginMaliciouTitle2=מסד-הנתונים המתרחב יסייע להסיר יותר נוזקות: מתקעי פרסומות
M_SPUninstallFail=נכשל בהסרה %s
M_SPAD_Title=הפעלה של אַיאוֹבִּיט/"מסיר-ההתקנה" להסרה עם מסד-נתונים ספציפי
M_SPUninstallFailCount=תוכניות נכשלו בהסרה %d
M_SPADCount_Title=לא ניתן להסרה באופן נורמלי. הפעל את הפרו להסרתם עם מסד-נתונים ספציפי
SpecPromotTile_1=נכשל בהסרה %s
SpecPromotTile_2=תוכניות נכשלו בהסרה %d
SpecPromotTile_3=תכנית אחת הוסרה
SpecPromotTile_4=הוסרו %d תכניות
SpecPromotTile_5=אך תוכנית אחת נכשלה בהסרה
SpecPromotTile_6=תוכניות נכשלו בהסרה %d אך
SpecPromotInfo_1=הפעל הפרו להסרתו עם מסד-נתונים ספציפי
SpecPromotInfo_2=הפעל את הפרו להסרתם עם מסד-נתונים ספציפי
SpecPromotInfo_3=לא ניתן להסיר את %s באופן נורמלי
[Protip_M]
Congratulations_M=מזל טוב!
YouHave_M=הגרסא האחרונה של המסיר הותקנה בהצלחה!
Try_M=נסה את זה עכשיו!
Tip_M=עודכן בהצלחה ל-איאוביט/"מסיר-ההתקנה %d אוטומטית
WhatNew_M=מה חדש בגירסה המעודכנת:
More_M=פרטים נוספים
[Uninstaller_Public_M]
Lan_ButtonCancel=ביטול
Lan_ButtonClose=סגור
Lan_ButtonContinue=המשך
Lan_ButtonClean=נקה
Lan_Cleaning=מנקה
Lan_Details=פרטים
Lan_Exit=יציאה
Lan_Hide=הסתר
Lan_Ignore=התעלם
Lan_Ignored=התעלמנו מזה
Lan_item=פריט
Lan_items=פריטים
Lan_LoadingD=טוען....
Lan_WindowMin=הקטן
Lan_WindowMax=הגדלה
Lan_ButtonNo=לא
Lan_Name=שם
Lan_NameT=שם (סך הכל: %d)
Lan_Notagain=אל תראה את זה שוב
Lan_ButtonOK=אוקיי
Lan_Publisher=מפרסם
Lan_WindowRest=שחזר
Lan_ButtonRemove=הסר
Lan_State=מצב
Lan_Show=הראה
Lan_Scan=סרוק
Lan_Search=חפש
Lan_ButtonUninstall=הסרה
Lan_Version=גרסא
Lan_ButtonYES=כן
Lan_ButtonFor0=השגת הפרו ב $0
Lan_ButtonActivate=הפעל עכשיו
Lan_ButtonUpgrade=שדרוג כעת
Lan_ButtonUpgradeFor0=שדרוג כעת ב $0
Lan_DisplayName=שם
Lan_Installationpath=מיקום התקנה
Lan_Description=תיאור
Lan_LinkAbout=לינק 'אודות'
Lan_LinkHelp=לינק 'עזרה'
Lan_SysMsgCorrupted=.IObit Uninstaller קבצים מסויימים של המסיר פגומים. בבקשה התקן מחדש את
Lan_Bit=סיבית
[RC_M]
M1=גישה חופשית למהדורת הפרו
M2=$0 ליהנות ממסיר-התקנה קל, עוצמתי ומושלם
M3=אוטומטי
M4=ניקוי שיירי קבצים
M5=קליק-1
M6=תיקון לכל סוגיות התכנה
M7=2000+
M8=הסרת תכנות עיקשות
M9=גדול יותר ב 50%
M10=מסד-נתונים של מעדכן התכנה
M11=כעת, יותר תכונות פרו טובות ומשופרות מוצעות חינם:
M12=חופשי לאפשר ניקוי אוטומטי של שיירי קבצים
M13=וליהנות ממחשב מהיר וחלק בקלות
[Unistaller_Register_M]
license_OtherCode_M=.שלך %s בבקשה לחץ על אישור על מנת להוריד ולרשום את . %s זמין רק ל %s קוד רישיון
LicenseCannotconnect_M=.לא הצלחנו להתחבר לשרתים שלנו. בבקשה בדוק את הגדרות וחיבור האינטרנט שלך ונסה מאוחר יותר
license_OtherGivewalys_M_M=%s הוא רישיון-שי והוא תקף רק עבור הגירסה הספציפית. נא לבקר כאן לרכישת קוד רישיון חדש עבור אַיֹאובִּיט/'מסיר-ההתקנה' %s פרו
License_expired_M=.על מנת לרכוש אחד חדש כאן פג תוקף, לחץ %s הרישיון
License_maximum_M=.על מנת לרכוש אחד חדש כאן הופעל למקסימום המחשבים האפשרי ולא יכול להיות בשימוש. לחץ %s הרישיון
License_Free_M=.IObit Uninstaller Pro לא יכול להיות מופעל. בבקשה רכוש רישיון חדש עבור %s קוד הרישיון
License_valid_M=.קוד רישיון לא תקין. בבקשה הזן קוד תקין
LicenseSeat_M=מושב רישיון
LicenseCodeLiftTime_M=זהו קוד-רישיון לכל החיים, והוא תקף רק עבור אַיאוֹבִּיט/"מסיר-ההתקנה" v%d . נא להתקין שוב את אַיאוֹבִּיט/"מסיר-ההתקנה" v%d פרו
licensedays_left_M=%d ימים נותרו
licenseday_left_M=נותר %d יום
LicenseCodeLocation_M=קוד הרישיון %s חסר-תוקף באיזור שלך או בארצך. נא להקליק 'אוקיי' לרכישת רישיון בר-תוקף
Never_M=לעולם לא
M_CheckYourLicense=אתה יכול ללכת להימנוי שלי' תחת תפריט 'אפשרויות' לבדיקת סטטוס הרישיון שלך
[Uninstaller_Form_Activate]
Label_Get.caption=קבל רשיון
Label_Retrv.caption=שחזר את הקוד
Label_Eg.caption=לדוגמא: AAAAA-BBBBB-CCCCC-DDDDD
RdImgBtnRegNow.caption=הרשם עכשיו
RdLabelCaption.caption=כדי להנות מחווית שירות טובה יותר Pro הפעל את גרסת ה
Label_Please.caption=.Pro בבקשה הזן את הרשיון שלך ולחץ על הירשם עכשיו על מנת להפעיל את התכונות של גרסת ה
Label_Code.caption=:קוד רשיון
RdBtnlab.caption=יותר יתרונות, אנחנו מבטיחים:
RdImgBtn_Upgrade.caption=שדרג לגרסא המלאה
[Form_Activate_M]
TitleOne=הסרת התקנה נקייה באמצעות יומן רישום
ContentOne=הסרה יסודית של תכניות שיומן הרישום שלהן נוצר בעת ההתקנה שלהן
TitleTwo=הסרת תכניות עיקשות
ContentTwo=מסיר ביסודיות יותר מ 2000 תכניות עיקשות עם מסד-נתונים ייחודי
TitleThree=ביצועי תכנה חלקים
ContentThree=זיהוי אוטומטי של פגִיעוּת תכנה וחסימה בקלות של הודעות קופצות ופרסומות לא רצויות
TitleFour=מעדכן התכנה
ContentFour=קליק-1 לשמירה על עדכון רציף של התכניות
[Uninstaller_Form_LicenseManager]
RdImgBtn_close.caption=סגור
lbleg.Caption=לדוגמא: AAAAA-BBBBB-CCCCC-DDDDD
rdlblHelp.caption=עזרה
Label_Please.caption=.Pro בבקשה הזן את הרשיון שלך ולחץ על הירשם עכשיו על מנת להפעיל את התכונות של גרסת ה
Label_Code.caption=:קוד רשיון
RdImgBtnRegister.caption=הרשם עכשיו
Label_Retrv.caption=שחזר את הקוד
Label_HaveLicense.caption=? אין לך רשיון
Label_click.caption=לחץ כאן כדי לקבל אחד
RdImageButton_Back.caption=חזור
RdImageButton_Close.caption=סגור
RdLabelCaption.caption=מנהל הרשיון
Label_Status.caption=:מצב רשיון
Label_Activated.caption=מופעל
Label_Lcode.caption=:קוד רשיון
Label_Data.caption=:תקף עד
Label_Refresh.caption=רענן
Label_Export.caption=שמור את הרשיון
rdlblAlread.caption:=קיים כבר רישיון
[uninstaller_Form_licensemessage]
rdlblHelp.caption=עזרה
RdImgBtn_Closetwo.caption=סגור
Label_success.caption=!הרשיון הופעל בהצלחה
[Monitor_FormMainInitWizard_M]
M_NoticeInfo_AB=1. לחץ על מקש שמאלי וגרור את העכבר כדי לבחור את האיזור בו אתה רוצה לצלם את המסך
M_NoticeInfo_AC=2. כדי לצאת Esc לחץ מקש ימני או לחץ
M_Rect=מלבן
M_Oval=עיגול
M_Text=טקסט
M_Paintbrush=מכחול
M_Return=((Ctrl + Z)) פעולת שחזור
M_Copy=העתק
M_Exit=צא מצילום מסך
M_Save=שמור
M_TipInfo=על מנת להדביק Ctrl + V הצילום מסך נשמר בלוח ההעתקה, לחץ
M_TipShow=אל תציג את ההודעה הזאת שוב
M_TipSure=OK
[Uninstaller_frmSetting]
lbl_Caption.caption=הגדרות
lbl_SkinTitle.caption=ערכת נושא:
lbl_LanguageTitle.caption=שפה שפועלת כרגע:
lbl_FontSize.caption=גודל גופן:
lbl_Dark.caption=אפל
lbl_Light.caption=בהיר
lbl_Transparency.caption=שקיפות:
lbl_UpdateTitle.caption=שיטת עדכון
lbl_UpdateChooseDes.caption=:שיטת עדכון עבור התוכנה הזאת
btnImg_UpdateRemind.caption=הודיע לי כשאשר יש עדכונים חדשים
btnImg_UpdateAuto.caption=עדכון אוטומטי
btnImg_AutoDelete.caption=מחק את כל הקבצי זבל שנותרו באופן אוטומטי לאחר הסריקה לגילוי קבצי זבל
btnImg_AfterUninstallAutoScan.caption=מחק קבצי זבל של תוכנות שנמחקו על ידי מסיר אחר באופן אוטומטי
btnImg_RemoveToRecycleBin.caption=.העבר את קבצי זבל שנמצאו על ידי הסריקה החכמה לפח הזבל
btnImg_ShowExplorerButton.caption=הוסף כפתור "גרוס" לתפריט אקפלורר
btnImg_ShowComponents_New.caption=הצגת זמן ריצה של רכיבי מערכת
btnImg_ShowMenuButton.caption=מוסיף אופציות הסרת-התקנה עוצמתיות לרשימת קליק-ימני של חלונות
btnImg_CreateRestore.caption=יוצר נקודת שיחזור לפני הסרת התקנה
lbl_HotKey.caption=מקש קיצור להתקנה קלה
lbl_OccupiedHotKey.caption=כבר בשימוש, הזן חדש
btn_NotifySoftUpdater.caption=עדכן אותי כשאר עדכונים לתוכנות זמינים
btnImg_SystemDiskSpace.caption=הודע לי כאשר שטח דיסק המערכת במצב של פחות מ-10%
btnImg_UserInterface.Caption=ממשק משתמש
btnImg_General.Caption=כללי
btnImg_Notification.Caption=הודעות
btn_Uninstall.Caption=הסרה
btn_SoftwareHealth.Caption=בריאות התכנה
btn_Ingore.Caption=רשימת התעלמות
lbl_Infrequently.Caption=Iתכנה בשימוש נדיר: לא הייתה בשימוש כ..
lbl_Large.Caption=תכניות גדולות: גדולות מ...
btn_UpdateManually.Caption=עדכון ידני
btn_Quick.Caption=לאפשר הסרת התקנה מהירה לאישור בקשות משגרת הסרת התקנה מקורית של תכנית, באופן אוטומטי (אם אפשר)
btn_SoftAutoUpdate.Caption=עדכון אוטומטי של תכנה מיושנת
lbl_SavaDownload.Caption=לשמור את כל ההורדות ב:
btn_Browse.Caption=דפדוף...
lbl_PermissionsDes.Caption=בחירת אישורי תכנה שברצונך לסרוק:
lbl_InstallFileDes.Caption=מחיקת קובצי התקנה:
btn_InstallFilesInstalled.Caption=מוחק את כל קובצי ההתקנה שכבר מותקנים
btn_InstallFilesNotUsed.Caption=מוחק קובצי התקנה שאינם בשימוש כ..
btn_InstallFileDelte.Caption=מוחק קובצי התקנה לסל המחזור
lbl_IgnoreTip.Caption=הפריט שבהתעלמות לא יזכה לזיהוי עד אשר יוסר מהרשימה קודם לכן
btn_EnableMonitor.Caption=מאפשר את IObit Uninstaller Monitor
btn_SkipUAC.Caption=דלג על אזהרת בקרת חשבון
lbl_RecentlyInstall.Caption=תכניות שהותקנו לאחרונה:
[Uninstall_setting_M]
Setting_Size_Normal=תקין
Setting_Size_Large=גדול
Setting_Size_Larger=גדול יותר
EnableMonitor=IObit Uninstaller Monitor ירוץ ברקע להבטחת פעילות סדירה של תכונות חשובות
SystemComponentsInfo=רכיבי מערכת כמו מסגרת מייקרוסופט.נט, מייקרוסופט ויז'ואל סי++-מוקצה-שוב, מייקרוסופט אֵקס.אֵן.אֵיי
btnImg_NotificInstallLog_M1=תודיע לי כאשר יומן ההתקנה נוצר אחרי הניטור האוטומטי
btnImg_BundlewareInstalled_M=תודיע לי כאשר מותקן בנדלוור
btnImg_BrowserPlugTip_M=תודיע לי כאשר מותקנים מתקעים זדוניים
btnImg_AutoCleanTipForm_M=תודיע לי כאשר מזוהים שיירי קבצים שנשארו אחרי הסרת התקנה של מסיר התקנה אחר
btnImg_leftovers_M=תודיע לי על זיהוי של שאריות-הסרת-התקנה של תכניות
btnImg_SoftNotific_M=תודיע לי כאשר מזוהות הודעות קופצות
btnImg_NotNeedInstall_M=תודיע לי כאשר מזוהים קובצי התקנה לא נחוצים
btnImg_NotNeedJunk_M=להודיע לי כאשר קבצים מיותרים של תוכנה מזוהים
M_Mounth=חודש 1
M_Mounths=%d חודשים
Last_Days_M=ב %s הימים האחרונים
Last_Month_M=ב %s חודש האחרון
Last_Months_M=ב %s חודשים האחרונים
[Uninstaller_Form_MonitorMsgbox]
rdlblTitle.caption=תפקודים לא יעבדו היטב!
rdlblSure.caption=אם IObit Uninstaller Monitor לא נטען בעליית חלונות, התפקודים שלעיל לא יפעלו היטב. האם עדיין ברצונך לבטל את האפשרות?
rdlblDes.caption=IObit Uninstaller Monitor הוא חשוב וחיוני עבור התפקודים הבאים:
rdhtmlblText.caption=בדיקה לעדכונים
- ניטור התקנות של תוכניות
- זיהוי הסרת התקנה לא מלאה או קבצים שיוריים
- זיהוי תוכנות/הרחבות זדוניות ותוכנות חבילה
- זיהוי הודעות קופצות
- זיהוי קבצי התקנה לא נחוצים
- ניטור שטח פנוי בדיסק המערכת
[SoftUpdate_M]
SUCaption=מעדכן התכנה
SU_GroupOutData=מיושן
SU_GroupUpToDate_New=מ-ע-ו-ד-כ-ן
SU_Ignore=התעלם
SU_Ignored=התעלמנו מזה
SU_NoIgnore=בטל התעלמות
SU_Update=עדכן
SU_Updating=מעדכן
SU_UpToDate=מעודכן
SU_NewVersion=גרסא חדשה
SU_CurrVersion=גרסא נוכחית
SU_ActivePro=הפעל עדכונים אוטומטיים
SU_Button_UpdateAll=עדכן הכל
SU_NoUpdates=אין עדכונים זמינים עבור התכנות במחשבך
SU_IgnoreForever=התעלמות מכל העדכונים
SU_IgnoreCurrent=התעלמות מהעדכון הנוכחי
SU_CancelUpdate=העדכון מתקדם. בטוח שברצוך לבטל את העדכון?
SU_DefaultSelUpdate=הידד! כל התכנות מעודכנות!
SU_DefaultUpdaterPromoteInfo=מעדכן את כל התכנות המיושנות להפחתת סיכוני אבטחה
[SoftUpdatePromote_M]
IUP_Manually=עדכן באופן ידני
Img_Tab=קבל יותר
LbIUPromote1=עדכון כל התכניות החשובות בקליק-1
LbIUPromote2=מתקין עדכונים אוטומטית בלי ללכת לאתרים
IUP_Manually2=הסרת התקנה ידנית
LbIUPromote3=הסרת ההתקנה של כל התוכניות העקשניות בלחיצה אחת בלבד
LbIUPromote4=מסד נתונים ייחודי תומך בהסרת 2000+ תוכניות עקשניות
LbIUPromote5=תיקון אוטומטי של בעיות הסרת התקנה וניקיון אוטומטי של שאריות לאחר הסרת ההתקנה
IUP_Manually3=הסרה ידנית
LbIUPromote6=הסרה של כל התכניות והתוספים הזדוניים בקליק-1 בלבד
LbIUPromote7=ניקוי אוטומטי של שיורים לאחר הסרת-התקנה
SUInstall=התקנה
SUImg_Tab=התקנת אַיאוֹבִּיט/"מעדכן-התכנה"
LbSUPromote1=עדכון של יותר תכניות בלי שום מאמץ
LbSUPromote2=התקנת תכניות רצויות בקלות
SUEULA=בהקלקה על "התקנה", מוסכם ומקובל להתקין את אַיאוֹבִּיט/"מעדכן-התכנה" והסכם-הרשאת-משתמש-קצה של EULA ושל מדיניות הפרטיות
[SoftUpdateTip_M]
TipOne=%s מוצר צריך להיות מעודכן
TipOnes=%s מוצרים צריכים להיות מעודכנים
TipInfo=להגן על מחשבך מפגִיעוּת אבטחה
NeverShow=אל תראה את זה שוב
BtnUpdate=עדכן עכשיו
M_NoticeLastUpdate=%s ימים מאז העידכון האחרון
M_NoticeLastOneUpdate=1 יום מאז העדכון האחרון
[SpecUTool_M]
SpecTOpen=פתח
SpecTOK=OK
SpecTHide=הסתר
TrayHint=מסיר תוכניות כעת IObit Uninstaller
SpecTUninstalling=:מסיר את התוכנית הבאה
SpecTUninstallingM=:מסיר את התוכניות הבאות
SpecTUninstalled=תוכנית הוסרה
SpecTUninstalledM=תוכניות הוסרו
SpecTClose=סגור
[Uninstaller_form_StubbornTool]
lbl_Title.caption=מסיר תכנית עיקשת
lbl_DescTitle.caption=הצגת התכניות שלא תוכל למצוא להן רישום הסרת התקנה במקומות אחרים. ניתן להסירן בקלות, כאן
[Uninstaller_Stubborn_M]
OfficialGroupEx=מסד-נתונים רשמי של מסיר-ההתקנה (%d)
OfficialDesEx=תכניות מסויימות אינן ניתנות להסרה בדרך רגילה מסיבות אבטחה. אתה יכול להסיר אותן בקלות בעזרת המסיר הרשמי שלהן כאן
AllGroupEx=מסדי נתונים של תכניות נתמכות (%d)
AllDesEx=לפרט כאן תכניות נוספות שאינך מסוגל למצוא בהן את רישום כניסת מסיר ההתקנה במקומות אחרים. ניתן להסיר אותן בקלות כאן
ProblemsTip=נמצאו בעיות
LoadingTip=טוען מסד-נתונים של תכניות נתמכות ...
NotInstallSingleMsgBox=לא זוהתה סוגיית הסרת-התקנה עבור התכנית הבאה. בטוח להמשיך בהסרת התקנה והסריקה עבור שיירי קבצים?
NotInstallSomeMsgBox=לא זוהו סוגיות הסרת-התקנה עבור התכניות הבאות. בטוח להמשיך בהסרת התקנה והסריקה עבור שיירי קבצים?
[uninstaller_frmSystemRestore]
lbl_Caption.Caption=שחזור מערכת
rdlblDesc.Caption=שחזר את המחשב שלך למצב שלפני המקרה שנבחר. האחרון לא יכול להמחק בגלל אבטחת המערכת
ListView_Restore.Columns[0].Caption=תאריך ושעה
ListView_Restore.Columns[1].Caption=תיאור
btn_CreateRestorePoint.Caption=צור נקודת שחזור
RdImageButton_Restore.Caption=שחזר
RdImageButton_Delete.Caption=מחק
lblNull.Caption=לא נוצרו נקודות שחזור מערכת
Rdlbl_CreateRestorePoint.caption=צור נקודת שחזור
[SystemRestore_M]
SysRestore_CreateComplete=!נקודת השחזור נוצרה בהצלחה
SysRestore_CreateFailed=.יצירת נקודת השחזור נכשלה. בבקשה בדוק אם שחזור המערכת שלך פעיל
SysRestore_CreateRestore_Confirm=?אתה בטוח שאתה רוצה ליצור נקודת שחזור
SysRestore_CreateRestore_Tip=...יוצר נקודת שחזור, המתן בבקשה
SysRestore_CreateRestore_Failed=.יצירת נקודת השחזור נכשלה. בבקשה בדוק אם שחזור המערכת שלך פעיל
SysRestore_SetRestore_Confirm=?אזהרה: שחזור המערכת לנקודת השחזור האחרונה תבטל את כל השינויים שביצעת במחשב עד לזמן היצירה. ברגע שהותחל, לא ניתן לבטל או להפריע לתהליך השחזור. אתה בטוח שאתה רוצה להמשיך
SysRestore_SetRestore_Reboot=?דרושה הפעלה מחדש על מנת להחיל את השינויים החדשים. בבקשה שמור את כל הקבצים הפתוחים והעבודות שלך וסגור את כל התוכניות מלפני ההפעלה מחדש, אתה רוצה להפעיל מחדש כעת
SysRestore_SetRestore_Tip=...משחזר קבצי מערכת והגדרות, המתן בבקש
SysRestore_Delete_Confirm=?אתה בטוח שאתה רוצה למחוק את זה
[UninstallForm_M]
MsgBox_SelectProgram=בבקשה בחר לפחות תוכנה אחת
Msg_Bundle_RebootSpec=.הוסר, בבקשה הפעל מחדש את מחשבך בשביל להשלים את ההסרה
OneItemStr=פריט %d
SomeItemStr=פריטים %d
Clean_Uninstall=ניקוי הסרת-התקנה
RebootToDelete_Str=(מחק בזמן הפעלה מחדש)
UninstallingSingleStr=?אתה בטוח שאתה רוצה להסיר את התוכנית הנבחרה
UninstallingSomeStr=התוכניות שנבחרו? %d אתה בטוח שאתה רוצה להסיר את
UninstallingSingleStr_New=בטוח שברצונך להסיר התקנה של הפריט שסומן?
UninstallingSomeStr_New=בטוח שברצונך להסיר התקנה של %d הםריטים שסומנו?
UninstallingSingleStrUpdate=בטוח, להסיר את עדכון החלונות המסומן ?
UninstallingSomeStrUpdate=בטוח, להסיר את %d עדכוני החלונות המסומנים ?
UninstallingSingleStrApp=בטוח, להסיר את יישומי חלונות המסומנים ?
UninstallingSomeStrApp=בטוח להסיר את %d יישומי חלונות המסומנים ?
Uninstall_Str=%s מסיר את (%d/%d)
Scan_Str=%s סורק את (%d/%d)
UninstallOne_Str=%s מסיר את
ScanOne_Str=%s סורק את
CreateRetore_Str=...יוצר נקודת שחזור, המתן בבקשה
SureToDeleteSomeStr=הוסרו %d תכניות, אך הן מכילות עדיין את השאריות הבאות
SureToDeleteOneStr=הוסרה 1 תכנית אך היא מכילה עדיין את השאריות הבאות
SureToDeleteSomeStr_New=%d פריטים לא הוסרו. אבל הם מכילים את השאריות הבאות
SureToDeleteOneStr_New=1 פריט לא הוסר. אבל הוא עדיין מכיל את השאריות הבאות
SureToDeleteSomeStrApp=הוסרו %d יישומי חלונות. אבל הם עדיין מכילים את השאריות הבאות
SureToDeleteOneStrApp=הוסר 1 יישום חלונות. אבל הוא עדיין מכיל את השאריות הבאות
SureToDeleteByHistroy=נמצאו שאריות
DeletingStr=מוחק שאריות, המתן בבקשה
DeleteCancleStr=אתה בטוח שאתה רוצה לבטל את המחיקה?
RestoringCancleStr=?יוצר נקודת שחזור. אתה בטוח שאתה רוצה לבטל
UninstallingCancleStr=הסרת-התקנה בעיצומה וייתכן שיוותרו שרידי קבצים אם תצא כעת. בטוח שצריך לצאת?
ScaningCancleStr=הסריקה בהתקדמות. אם תצא כעת ייתכן ויישארו שרידי-קבצים. בטוח שתרצו לצאת?
RegistryCaption_Str=רישום
FileCaption_Str=קובץ
TaskCaption_Str=משימות מזומנות
ServiceCaption_Str=שירותי מערכת
DllCaption_Str=רישום דִי.אֵל.אֵל
SuccessReslutFromHistroySingle=:קבצי זבל נוקו בהצלחה. פרטים מוצגים למטה
SuccessReslutFromUninstallSingle=:תוכנית עם פרטים למטה %d הסרת בהצלחה
SuccessReslutFromUninstallSome=:תוכניות עם פרטים למטה %d הסרת בהצלחה
SuccessReslutFromUninstallSingle_New=הסרת בהצלחה %d פריט ומחקת את השאריות שלמטה:
SuccessReslutFromUninstallSome_New=הסרת בהצלחה %d ומחקת את השאריות שלמטה:
SuccessReslutFromUninstallSingleApp=הסרת בהצלחה %d יישום חלונות עם הפרטים למטה :
SuccessReslutFromUninstallSomeApp=הסרת בהצלחה %d יישומי חלונות עם הפרטים למטה:
FileDelete_Str=קבצים
RegDelete_Str=כניסות מרשמה
TaskDelete_Str=משימות מזומננות
ServiceDelete_Str=שירותי מערכת
DeepDelete_Str=פריטים רשומים
RegDelete_Str_Single=כניסת מרשמה
HtmlRecomReslutCaption=:הוסרו וקבצי הזבל שנמחקו למטה %d
HtmlRecomReslutCaption1=הוסרה %d תכנית ושאריות למטה :
HtmlRecomReslutAppCaption=הוסרו %d יישומי חלונות ושאריות למטה :
HtmlRecomReslutAppCaption1=הוסרו שאריות של %d יישום חלונות, למטה :
HtmlFileReCaption=%s קבצים חסרי שימוש
HtmlRegReCaption=קבצי רישום חסרי שימוש %d
HtmlTaskReCaption=משימות מזומנות תקולות %d
HtmlServicesReCaption=שירותי מערכת תקולים %d
HtmlDeepReCaption=%d פריטים רשומים ביומן
HtmlFileReCaptionOne=%s קבצים חסרי ערך
HtmlRegReCaptionOne=%d כניסות מערכת חסרות ערך
HtmlTaskReCaptionOne=%d משימות מזומננות חסרות תוקף
HtmlServicesReCaptionOne=%d שירותי מערכת חסרי תוקף
HtmlDeepReCaptionOne=%d פריט רשום ביומן
UninstallPromote=רכוש עכשיו
RebootYes=הפעל מחדש כעת
RebootLater=מאוחר יותר
FromHistroyNoItem=לא נמצאו שאריות
FromUninstallNoItem=הוסר בצורה מלאה
RelatedMetroText=?האפליקציות הללו מקושרות. הסרה של אחת מהם תגרום להסרה אוטומטית של השנייה, אתה בטוח שאתה להסיר
RelatedSoftText=?תוכניות מקושרות הנמצאות למעלה הותקנו באותו הזמן. אתה רוצה להסיר אותם יחדיו
HtmlADPluginCaption=%d הפרעות פרסומות בתוספים
HtmlMaliciousPluginCaption=%d איומים מתוספים מזיקים
MoneyBackInfo=.אתה תהנה ממחשב בטוח ומהיר יותר על ידי הסרה מלאה של תוכנות ותוספים לא רצויים. 60 ימים של החזרת כסף מובטחת, ללא שאלות
SpecRestartAll=?בבקשה הפעל מחדש את המחשב שלך על להסיר בצורה מלאה את התוכניות. להפעיל מחדש עכשיו
SpecRestartOne=?בבקשה הפעל מחדש את המחשב שלך על להסיר בצורה מלאה את התוכנה. להפעיל מחדש עכשיו
UnPromoteTitle=אך עם מהדורת הפרו, יוצעו יותר תכונות והטבות :
UnPromote_60=כסף-חזרה תוך 60 יום - מובטח
PromotelbPlugins_New=הסרת %d תכנה ותוסף זדוניים לגלישה בטוחה
PromotelbPlugin_New=הסרת %d תכנה ותוסף זדוניים לגלישה בטוחה
PromotelbPlugin0_New=הסרת תכנות ותוספים זדוניים לגלישה בטוחה
PromotelbUpdate=קליק-1 לעדכון %d תכנות מיושנות להפחתת סיכוני אבטחה
PromotelbUpdate0=קליק-1 לעדכון תכנות מיושנות להפחתת סיכוני אבטחה
PromotelbMoreDBs_New=מסיר באופן יסודי %d תכניות עיקשות
PromotelbMoreDB_New=מסיר באופן יסודי %d תכנית עיקשת
PromotelbMoreDB0_New=מסד נתונים ייחודי תומך בהסרת יותר מ-2000 תכניות עיקשות
PromotelbClean=קליק-1 להסרת בנדלוור
PromotelbAuto=מוחק אוטומטית שאריות של תכניות שהוסרו על ידי מסיר-התקנה אחר
NeedCloseApp=צריך לסגור תכנית רצה %s לפני הסרת ההתקנה. בטוח שתרצו לסגור אותה?
LB_Free=חינמי
LB_Pro=פרו
RestoreOpenstr=שחזור-המערכת איננו מאופשר. נא להקליק "אוקיי" לאפשור כך ש-אַיאוֹבִּיט/"מסיר-ההתקנה" יוכל ליצור את נקודות השחזור לפני הסרת-התקנה של תכניות
OfficialFail=כישלון בהסרת-ההתקנה של התכנית הבאה. ניתן להסיר אותה עם יישום הסרת ההתקנה הרשמי של התכנית
OfficialFails=כישלון בהסרת-ההתקנה של התכניות הבאות. ניתן להסיר אותן עם יישום הסרת ההתקנה הרשמי של התכניות
QuitDonwload=בטוח שתרצו לבטל את ההורדה?
LogHintTitle=אנו מבטיחים, יותר הטבות:
LogHintStr=+ מסיר ביסודיות תכניות מתועדות
+ ניקוי והסרה של 200+ תכניות מתועדות+
+ מסיר לחלוטין ובקלות בנדלוור
UpgradePromote=שדרוג ל-אַיֹאובִּיט/'מסיר-ההתקנה'-פרו לניקוי אוטומטי של שאריות
UpgradeFileDelete=נוקו בהצלחה %s שאריות קבצים
UpgradeRegsDelete=נוקו בהצלחה %s שאריות כניסות מרשמה
UpgradeRegDelete=נוקתה בהצלחה %s שארית כניסת מרשמה
TrdUnPromoteResidualFile=זוהו שיורי קבצים באופן ידני
TrdUnPromoteTired=נמאס לך מניקוי ידני?
TrdUnPromoteUpgrade=שדרוג ל
TrdUnPromoteAdvanced=אלגוריתמים מתקדמים של סריקה
TrdUnPromoteAutoClean=ניקוי אוטומטי של שיורי קבצים
TrdUnPromoteEnableNow=לאפשר ניקוי אוטומטי
PromoteB_Title=ניתן לתקן יותר סוגיות עם גירסת הפרו:
PromoteB_Update=תכנות מיושנות ניתנות לעדכון בקליק-1:
PromoteB_Plugin_New=צריך להסיר זדונות ותוספים לגלישה בטוחה יותר:
PromoteB_Leftover=שאריות הסרת-התקנה ניתן למחוק, למחשב יותר-נקי:
PromoteB_Log=ניתן להסיר תכניות מתועדות באופן מוחלט:
PromoteB_Unuse_Some=ניתן להסיר תכניות שלא היו בשימוש מעל %s חודשים
PromoteB_Unuse_Single=ניתן להסיר תכניות שלא היו בשימוש מעל %s חודשים:
PromoteB_Banweb_New=ניתן לחסום הודעות קופצות כדי למנוע הפרעות
PromoteB_Permission=ניתן לנטרל הרשאות תכנה בלתי נחוצות:
PromoteB_SetupFile=ניתן לנקות קובצי התקנה לא נחוצים כדי לפנות מקום לשטח דיסק נוסף:
PromoteB_JunkFile=ניתן למחוק קבצים מיותרים של תוכנה כדי לשחזר שטח דיסק נוסף:
PromoteB_Fix=תיקון כעת
PromoteB_Stubborn=תכניות עיקשות ניתנות להסרה באופן יסודי:
OfficialSp_1=מסיר לחלוטין את התכנית הבאה כולל את הכלי להסרת-ההתקנה הרשמי שלה
OfficialSps_1=מסיר לחלוטין את התכניות הבאות כולל את הכלי להסרת-ההתקנה הרשמי שלהן
LogPromoteHintTitle=מנקה ביסודיות את הפריטים הרשומים ביומן, עם מהדורת הפרו
LogPromoteHintRegs=%s כניסות מרשמה
LogPromoteHintReg=%s כניסת מרשמה
LogPromoteHintFiles=%s קבצים
LogPromoteHintFile=%s קובץ
LogPromoteHintTasks=%s משימות מזומננות
LogPromoteHintTask=%s משימה מזומננת
LogPromoteHintServices=%s שירותי מערכת
LogPromoteHintService=%s שירות מערכת
LogPromoteHintDlls=%s dll רישומי
LogPromoteHintDll=%s dll רישום
LogPromoteFormLogPro=פריטים הרשומים ביומן
LogPromoteFormDesc_New=מנקה יותר שאריות עם מהדורת הפרו
LogPromoteFormTip=פרטים כדלקמן:
LogPromoteFormDetails=צפייה בפרטים
LogPromoteFormCleanMore=נקה עוד
EndRunningExeSingleMsgBox=הפריט הבא רץ. בטוח שברצונך לסגור ולמחוק אותו?
EndRunningExeSomeMsgBox=הפריטים הבאים רצים. בטוח שברצונך לסגור ולמחוק אותם?
DeletePersonalFileMsgBox=קבצים אישיים כמו וידאו, אאודיו או תמונות כלולים בפריטים שנבחרו. בטוח שברצונך להסירם?
Promote_CleanUninstallTitle=לפני הסרת התקנה
Promote_CleanUninstallDes=שדרוג לפרו להסרת התקנה יסודית של תכניות ולניקוי כל הפריטים שביומן המרשמה
Promote_CleanUninstallBasicTitle=הסרת התקנה בסיסית
Promote_CleanUninstallBasicText=הסרת התקנה סטנדרטית עם שיורי קבצים, סריקה וניקוי
[Uninstaller_frmUninstallForm]
mniMenu_Regedit.caption=פתח בעורך הרישום
mniMenu_Path.caption=פתח מיקום קובץ
btnImg_AllMainCancel.caption=ביטול
btnImg_Uninstall.caption=הסרה
btnImg_ChkAutoDelete.caption=מחק את כל הקבצי זבל שנותרו באופן אוטומטי לאחר הסריקה לגילוי קבצי זבל
btnImg_ChkCreateRestore.caption=יצירת נקודת שחזור מלפני הסרה, זה יקח קצת זמן
lbl_IsUninstallHint.caption=? את/ה בטוח שאת/ה רוצה להסיר את התוכנה המסומנת
btnImg_Delete.caption=מחק
btnImg_ReslutCancel.caption=ביטול
btnImgl_SeletedAll.caption=בחר הכל
btnImg_ChkShredFile.caption=גרוס קבצים
lbl_NoPowerScan.caption=הוסר בצורה מלאה
btnImg_RecommendClose.caption=סגור
btnImg_Restart.caption=כן
lbl_MoneyBackTitle.caption=!המחשב שלך ירוץ הרבה יותר מהר, מובטח
btn_Tab.caption=קבל יותר
lbl_InfoDB.caption=מסד נתונים גדול מאוד על מנת להסיר תוכניות עקשניות וקשות להסרה
lbl_InfoRemove.caption=הסר נוזקות ותוספים מזיקים לגלישה מהירה ובטוחה יותר
lbl_InfoUpdate.caption=מנטר התקנה של תוכניות ומסיר תוכנות לא רצויות
[Uninstaller_frm_WhatsNew]
rdlbl_title.Caption=מה חדש
[WindowsUpdate_M]
Update_NoItem_Tip=לא נמצאו עדכוני מערכת
NoSerchItem_Tip=אין פריטים המתאימים לחיפוש
Update_Loading_Tip=טוען....
Update_WindowsTitle=להלן רשימת כל העדכונים של 'חלונות' במחשבך.נא להסיר התקנת העדכונים הלא-נחוצים לשחרור יותר שטח דיסק.
Button_Uninstall=הסרה
[Uninstaller_Form_WindowsUp]
ListView_Update.Columns[1].caption=תאריך התקנה
mniUninstall.caption=הסרה
mniRefush.caption=רענן
[JunkNoticeForm_M]
JunkFound=נמצאו%s קבצים מיותרים של תוכנה