[Main] DisplayName=עברית [Uninstaller_frmAbout] lbl_Warnning_Title.caption=אזהרה lbl_Warnning_Detail.caption=תוכנת המחשב מוגנת על ידי חוק זכויות יוצרים ואומנות בינלאומיות lbl_copyright.caption=© IObit. כל הזכויות שמורות lbl_Thanks_Title.caption=תודה מיוחדת לאנשים הבאים על תרומתם הגדולה: rdhtmlEula.caption=EULA | הסכם פרטיות Instructions_M=הוראות הסרה lblAcknow.caption=תודות [ActionCenter_M] M_HideAC=הסתר M_ShowAC=הראה M_AC_Tips=השג הגנת אבטחה טובה יותר והמרצת ביצועים עם תוכניות מומלצות M_ShowACTitle2=הודעה! M_ShowACDesc=הקלק על "הראה" להצגת תכניות מומלצות אחרות והתקנתם להשגת אבטחה וביצועים טובים יותר M_LearnRecommendNote=אין מוצרים מומלצים כרגע M_LearnRecommendDesc=בבקשה לחץ על "למד עוד" על מנת לראות מוצרים שאולי תהיה מעוניין בהם M_none=כלום M_Fix=השג כעת M_LearnMore=למד עוד M_Install=השג כעת M_fixing=מתקין M_Updating=מעדכן M_failed=נכשל M_RuningWell=הגירסה האחרונה המותקנת M_Outdated=מיושן M_NotInstalled=לא מותקן M_Insatlled=מותקן M_Update=עדכן עכשיו M_ASCCaption=ביצועי מערכת M_ASCInfo_NotIns=נמצאו שגיאות מרשמה, סוגיות פּרטיוּת וקובצי זבל במערכת שלך M_ASCInfo_UpToDate=האצה ומיטוב בקליק-1 של Advanced SystemCare M_ASCInfo_NeedUpDate=Advanced SystemCare מיושנת M_RunASC=סרוק כעת M_ASCOffer=נקה ושפר את מהירות מחשבך בלחיצה אחת.
שפר את מהירות מחשבך עד ל 200%.
שפר מהירות אינטרנט עד לכ 300%.
ניטור מצב המחשב בזמן אמת לביצועים חלקים יותר.
הגן על המחשב שלך נגד נוזקות נפוצות M_IMFCaption=הגנה מפני רוגלות M_IMFInfo_NotIns=לא מאובטח באופן מלא על ידי תכנית אנטי-רוגלה של צד-שלישי M_IMFInfo_UpToDate=IObit Malware Fighter מגן על מחשבך מפני זדונות שונות M_IMFInfo_NeedUpDate=תכנית האנטי-רוגלה שלך מיושנת M_RunIMF=סרוק כעת M_IMFOffer=הגנה מקיפה בזמן-אמת כנגד כל סוגי הנוזקות.
סריקה מהירה וזיהוי יעיל של איומים & הסרה.
פועל למניעת תקיפות כופרה.
גלישה והורדה מקוונות באופן בטוח.
תאימות מלאה עם תוכנות אבטחה אחרות M_DBCaption=מעדכן הדרייבר M_DBInfo_NotIns_C=תכן שיש דרייברים מיושנים, העלולים להאט ולגרום אי-יציבות במחשב שלך M_DBInfo_NotIns=ייתכן שיש דרייברים מיושנים, העלולים להאט & לערער את יציבות המחשב M_DBInfo_UpToDate=מעדכן דרייברים לא מעודכנים במחשב Driver Booster M_DBInfo_NeedUpDate=תכנית עדכוני הדרייבר שלך מיושנת M_DBDesc=עדכן את כל הדרייברים המיושנים במחשבך M_RunDB=סרוק כעת M_DBOffer=מסד-נתוני-דרייבר (8,500,000+) גדול-יותר.
מעדכן באופן בטוח דרייברים בתקן (חלונות) WHQL בקליק-אחד.
ביצועי גיימינג טובים-יותר
מתקן קריסות רשת, אין-שמע, רזולוציה גרועה וכו'
מפחית קפיאות וקריסות מערכת M_SDCaption=מיטוב הדיסק M_SDInfo_NotIns=.בעיות מהירות בדיסק קשיח נמצאו, תקן אותם על מנת לשפר את מהירות הדיסק שלך M_SDInfo_UpToDate="איחוי-חכם" מאחה את הדיסק לביצועים גבוהים M_SDInfo_NeedUpDate=תכנית איחוי הדיסק שלך מיושנת M_RunSD=אחֵה כעת M_SDOffer=האצת משחקים לחווית משחק טובה יותר
האצת הפעלת המחשב על ל 100% מהר יותר
ביצועי דיסק קשיח הכי גבוהים
גישה לקבצים מהירה יותר M_DLCaption=מנהל הסיסמאות M_DLInfo_NotIns=מגן ומנהל את כל הסיסמאות שלך עם מנהל הסיסמאות של Dashlane M_DLInfo_UpToDate=לעולם לא תשכח את הסיסמאות שלך עם Dashlane - הבטוח והמאובטח M_RunDL=נהל M_DLOffer=הדרך הקלה והבטוחה לניהול הסיסמאות שלך.
ייצור סיסמאות מיוחדות להגנה על החשבונות שלך.
כניסה אוטומטית לאתרים מועדפים
IOS מותאם לחלונות, מאק, אנדרויד ו M_RunIOT=נהל עכשיו M_IOTCaption=מנהל אייפון M_IOTInfo_NotIns=מעביר נתוני אייפון, מנקה וממריץ את האייפון שלך M_IOTInfo_UpToDate=מעביר נתוני אייפון, מנקה וממריץ את האייפון שלך M_IOTInfo_NeedUpDate=.מיושנת IOTransfer הגרסא של M_IOTTip=מבטיח:
נהל תמונות ואנשי קשר באייפון בקלות
לחיצה אחת להעברת תוכן בקלות מהאייפון למחשב
הורד סרטונים מיותר ממאה אתרים +
נקה את כל הסוגים של קבצי הזבל באייפון/אייפד שלך IOTransfer M_IOTOffer=.העבר מדיה וקבצים באופן אלחוטי ממכשירי האפל שלך למחשב
נקה קבצי זבל מהאייפון/אייפד באופן קל ובטוח לפינוי מקום
הורד סרטונים מהאינטרנט והמר אותם לכל מיני פורמטים
לחיצה אחת להעברת מדיה מהאייפון/אייפד למחשב שלך.
מנהל הקבצים הטוב ביותר עבור האייפון/אייפד שלך M_AdawareCaption=חבר אינטרנט M_AdawareInfo_NotIns=.חבר האינטרנט מגן עליך מפני הונאות פישינג ומאתרים המכילים מזיקים M_AdawareInfo_UpToDate=.חבר האינטרנט מגן עליך מפני הונאות פישינג ומאתרים המכילים מזיקים M_AdawareOfferDesc=.כדף הבית שלך, כרטיסיות חדשות וכמנוע החיפוש ברירת המחדל שלך על דפדפנים מתאימים Bing by Microsoft התקן את חבר האינטרנט בשביל לשפר את ההגנה של הגלישה שלך והגדר M_AdawareOffer=מהיר וקל להתקנה
הגנה נגד הונאות
הגנת גלישה בזמן אמת
מתאים להרבה סוגי דפדפנים M_AomeiCaption=גיבוי לתכנה M_AomeiInfo_NotIns=פתרון הגיבוי האולטימטיבי לגיבוי הכוננים הקשיחים של המערכת M_RunOpera=הרץ עכשיו M_OperaCaption=דפדפן אופרה M_OperaInfo_NotIns=דפדפן מהיר ומאובטח עם אד-בלוקר מובנה M_OperaInfo_UpToDate=דפדפן מהיר ומאובטח עם אד-בלוקר מובנה M_OperaOffer=חוסם פרסומות לפני טעינת דפי-רשת עד 90% מהיר-יותר
זמן גלישה עד שעה יותר
קבל יותר גלישה פרטית עם רשת וירטואלית פרטית VPN M_SUCaption=מעדכן-התכנה M_SUInfo_NotIns=קליק-1 לעדכון והתקנה של כל התכניות החשובות לך M_SUInfo_NotIns_C=תכניות מיושנות: %d . נא להתקין את אַיאוֹבִּיט/"מעדכן-התכנה" לעדכון עם קליק-1 M_SUInfo_NotIns_C1=תכנית אחת מיושנת. נא להתקין את אַיאוֹבִּיט/"מעדכן-התכנה" לעדכון עם קליק-1 M_SUInfo_UpToDate=אַיאוֹבִּיט/"מעדכן-התכנה" שומר על עדכון רציף של כל התכניות במחשב M_SUOffer1=עדכון אוטומטי עבור תכניות מיושנות בהקדם האפשרי
קליק-1 להתקנת כל עדכוני התכניות הזמינים
קליק-1 להתקנת כל התכניות הפופולריות כרצונך
ניקוי תכניות שעברו בדיקות מחמירות, בלי בנדלוור M_SMGBCaption=סמארט-בוסטר למשחק M_SMGBInfo_NotIns=קליק-1 להגברת ה- FPS (מסגרת לשניה) ולחוויית משחק מהיר וחלק-יותר M_SMGBInfo_UpToDate=קליק-1 להגברת ה- FPS (מסגרת לשניה) ולחוויית משחק מהיר וחלק-יותר M_SMGBInfo_NeedUpDate=הסמארט-בוסטר למשחק, מיושן M_SMGBOffer=מגביר 'מסגרת לשנייה' עבור ביצועי גיימינג טובים יותר בקליק-1
מנטר ניצול טמפרטורה של חומרה בזמן-אמת
המהרת המעבד הגראפי עבור אפקטים-חזותיים אופטימליים בגיימינג 
ניתוח וקצב מחשב למציאת משחקים תואמים (38,000+) 
מאבטח את המחשב & משחק להגנה גבוהה יותר M_RunSMGB=המרָצה כעת M_ISRCaption=iTop Screen Recorder M_ISRInfo_NotIns=מקליט בחינם את צג המחשב שלך באיכות גבוהה. אין מגבלת הקלטה M_ISRInfo_UpToDate=מקליט בחינם את צג המחשב שלך באיכות גבוהה. אין מגבלת הקלטה M_ISRInfo_NeedUpDate=iTop Screen Recorder מיושן M_ISROffer=הקלטת פגישות וידאו בכל פורמט קובץ
הקלטת סרטים ומוזיקה באיכות 4K ללא אובדן איכות
לכידת משחק ללא עיכובים ב- 1080P/60 FPS
התאמה אישית של הקלטת מצלמת הרשת שלך
עורך וידאו רב עוצמה וכלי צילום מסך מקיף M_ISROffer1=מקליט פגישות וידאו בכל פורמט קובץ
מקליט סרטוני 4K ומוסיקה ללא אובדן איכותbr>>מקליט קורסים מקוונים, יוצר מדריכי וידאו
לוכד ללא-השהייה משחק באיכות M_iTopCaption=iTop VPN M_iTopInfo_NotInsBeta=לנסות שרות רשת-פרטית-מדומה מאובטח, חינמי, מהיר, עבור אבטחה מקוונת M_iTopInfo_NotIns=שרות רשת-פרטית-מדומה 100% מאובטח, חופשי, מהיר, עבור אבטחה מקוונת M_iTopInfo_UpToDateBeta=לנסות שרות רשת-פרטית-מדומה מאובטח, חינמי, מהיר, עבור אבטחה מקוונת M_iTopInfo_UpToDate=שרות רשת-פרטית-מדומה 100% מאובטח, חופשי, מהיר, עבור אבטחה מקוונת M_iTopInfo_NeedUpDate=iTop VPN לא מעודכן (מיושן) M_iTopOfferBeta=ליהנות ממרשתת ללא גבולות
גישה לאתרי זרימה מסביב לעולם
לשחק באיזורים נעולי-משחקים בכל מקום
מסתיר את כתובת האיי-פי שלך על וואי-פיי ציבורי
מאה-אחוז חופשי, אולטרה -מהיר & קידוד הטוב מסוגו M_iTopOffer2=פרטי - נשאר אנונימי בזמן הגלישה
.מאובטח - מסתיר ה-אייפי ומקודד את חיבורי המרשתת
.מהיר - ליהנות מדפדוף מקוון מהיר כברק
חופשי - משחרר נעילת אתרים וזרימה חופשית
.קיצורי-דרך - גישה מהירה ל Netflix, HBO, PUBG... M_RuniTop=הרצה כעת M_IVBCaption=דפדפן iTop VPN M_IVBInfo_NotIns=דפדפן מהיר, פרטי, ללא פרסומות, אנונימי עם VPN מובנה M_IVBInfo_UpToDate=דפדפן מהיר, פרטי, ללא פרסומות, אנונימי עם VPN מובנה M_IVBInfo_NeedUpDate=דפדפן iTop VPN מיושן M_IVBOffer=מאבטח את נתוני השופינג והבנק שלך
מסתיר את האיי.פי שלך ומקודד את הנתונים המקוונים
ערוץ ייעודי עם VPN במהירות גבוהה
מנקה וגורס עקבות מקוונים בזמן-אמת
חוסם אתרים וקישורים זדוניים
חוסם פרסומות לגלישה מהירה ומאובטחת M_RunIVB=הרצה כעת M_DPMCaption=DualSafe Password Manager M_DPMInfo_NotIns=דרך מאובטחת, פשוטה וחינמית לניהול סיסמאות - חיונית עבור חייך הדיגיטליים M_DPMInfo_UpToDate=דרך חופשית, פשוטה ומאובטחת לניהול סיסמאות, חיונית לחיים הדיגיטליים שלך M_DPMInfo_NeedUpDate=DualSafe Password Manager מיושן M_DPMOffer=ללא-הגבלה - שומר כמות בלתי-מוגבלת של סיסמאות, תשלומים וכו'
בקלות - שמירה אוטומטית ומילוי אוטומטי של סיסמאות בקליק פשוט
מאובטח - מחולל סיסמאות חזקות וייחודיות
בטוח - אחסון הנתונים שלך עם הקידוד הטוב מסוגו
אוטומטי - גישה חוצת-התקנים בלתי מוגבלת עם סנכרון אוטומטי M_DPMDescriptionSH=הופך את מחשבך לבטוח ומהיר יותר עם התכניות המומלצות הבאות: M_DPMInstallSH=נסה זאת כעת M_IEDCaption=iTop Easy Desktop [100% FREE] M_IEDInfo_NotIns=לאמר שלום לשולחן-עבודה עמוס, וליהנות ממרחב עבודה יעיל יותר M_IEDInfo_UpToDate=לאמר שלום לשולחן-עבודה עמוס, וליהנות ממרחב עבודה יעיל יותר M_IEDInfo_NeedUpDate=iTop Easy Desktop מיושן M_IEDOffer=מארגן קבצים ותיקיות שולחן-עבודה בקופסאות
יוצר תיקיית פורטל לגישה מהירה
הסתרה מהירה עבור שולחן-עבודה מסודר-יותר
התאמה אישית בסגנון שלך לשולחן-העבודה
חיפוש מהיר וגישה מהירה עם מקשים-חמים M_PDFCaption=iTop PDF Free M_PDFInfo_NotIns=פתרון של הכל-במקום-אחד עבור עריכה, המרה וכל סוג של משימות PDF M_PDFInfo_UpToDate=פתרון של הכל-במקום-אחד עבור עריכה, המרה וכל סוג של משימות PDF M_PDFInfo_NeedUpDate=iTop PDF Free מיושן M_PDFOffer=המרת מסמכי PDF אל/מאת וורד, אקסל, תמונות
עריכת טקסט, תמונות, חותמות ואלמנטים אחרים
מארגן את דפי ה-PDF שלך כמו ניירות נוחים לתמרון
עושה עוד: שילוב, דחיסה, חתימה-אלקטרונית מילוי טפסים M_TDPCaption=Top Data Protector M_TDPInfo_NotIns=מגן, חוסם ומסתיר תיקיות ונתונים אישיים שלך. מהיר ובטוח! M_TDPInfo_UpToDate=מגן, חוסם ומסתיר תיקיות ונתונים אישיים שלך. מהיר ובטוח! M_TDPInfo_NeedUpDate=Top Data Protector מיושן M_IPBCaption=iTop Private Browser M_IPBInfo_NotIns=דפדפן אנונימי עם ויפיאן מובנה ללא מעקב, ללא דיוג, ללא פרסומות M_IPBInfo_UpToDate=דפדפן אנונימי עם ויפיאן מובנה ללא מעקב, ללא דיוג, ללא פרסומות M_IPBInfo_NeedUpDate=iTop Private Browser מיושן M_IPBOffer=פרטי -- עוצר עוקבים ממפרסמים וממשלה
מאובטח -- הגנה על טביעת-אצבע. חוסם אתרי דיוג
ניקוי -- חוסם פרסומות מקוונות. גריסה אוטומטית של עקבותיך
ויפיאן חופשי -- 100% חופשי. 1800+ שרתים מסביב לעולם M_IDRCaption=iTop Data Recovery M_IDRInfo_NotIns=תצוגה מוקדמת ושחזור כל סוג של קבצים ונתונים שאבדו בבית, קל ומהיר! M_IDRInfo_UpToDate=תצוגה מוקדמת ושחזור כל סוג של קבצים ונתונים שאבדו בבית, קל ומהיר! M_IDRInfo_NeedUpDate=iTop Data Recovery מיושן M_RPMCaption="רוֹבּוֹפוֹרם"/מנהל הסיסמה M_RPMInfo_NotIns=לעולם לא תצטרך לזכור או להקליד את הסיסמה שוב M_RPMInfo_UpToDate=עם "רוֹבּוֹפוֹרם"/מנהל הסיסמה - אמרו שלום והלאה לכתיבת סיסמה M_RPMOffer=התחברות לאתרים עם קליק בודד
מחולל סיסמאות חזקות וייחודיות
משתמש בקידוד AES-256 bit ותמיכה (ב- 2FA) בהתאמה
עבור חלונות, מאק, אַיאוֹאֵס, אנדרואיד וכל הדפדפנים העיקריים
מייבא מדפדפן או ממנהל סיסמה אחר M_RunRPM=ניהול M_Moffer_Title1=הצעה לבחירה M_Close=סגור M_Cancel=ביטול M_Moffer_Install=התקנה M_Moffer_NoteEP=בהקלקה על "התקנה", מוסכם ומקובל להתקין את %s ואת הסכם-הרשאת-משתמש-קצה של EULA ושל מדיניות הפרטיות M_Moffer_Refund=פוליסת החזר כספי אתה יכול לקבל החזר כספי תןך 30 ימים. קרא :הערה M_Extract_IOT=המלצות IObit [AndroidApp_M] M_InfoTitle=זה לא כל כך קל להתקין יישומי אנדרואיד במערכת-משנה של ווינדוס עבור אנדרואיד (WSA) M_Learnmore=למד עוד M_HelpTitle=להתקנת קובצי APK M_DownloadADB=1. להוריד את כלי Google ADB M_Download=הורדה M_EnableDM=2. לאפשר תצורת מְפַתֵּחַ M_Enable=לאפשר M_EnableDMDes=אחרי הקלקה על "לאפשר", יחול מעבר אוטומטי להגדרות WSA. M_WSADisconnected=WSA לא מחובר M_WSAConnected=WSA מחובר M_AndroidVer=גירסת אנדרואיד: M_ScreenSize=גודל מסך: M_RamSize=גודל זיכרון נדיף: M_Storage=אחסון פנימי: M_UsedStorage=אחסון בשימוש: M_Unknown=לא ידוע M_AddorDrag=הוספה או גרירה של קובצי APK M_APKInstalling=%s בהתקנה… M_InstallAPK_Fail=כישלון בהתקנת %s M_InstallAPK_Success=%s הותקן בהצלחה M_Back=אחורה M_Associate=שיוך והתקנה של קובצי APK M_AssociateHint=הקלקה-כפולה על קובץ APK M_WSAnotRunning=מערכת-משנה של ווינדוס עבור אנדרואיד (WSA) M_RunNow=להריץ כעת M_WSAFailedConnect=כישלון בחיבור למערכת-משנה של ווינדוס עבור אנדרואיד (WSA). M_EnableNow=לאפשר כעת M_InvalidAPK=קובץ APK שגוי. נא לבחור קובץ APK תקין ולנסות שוב [AutoUpdate_M] lan_Downloading_M=מוריד lan_Speed_M=%s מהירות הורדה: Lan_Finish_M=סיום Lan_Congratulation_M=מזל טוב! Lan_UpdateFail_M=העדכון נכשל, בבקשה נסה שוב מאוחר יותר Lan_UpdateSuccess_M=.המסיר עודכן, כעת אתה יכול להנות מהשיפורים ומהתכונות החדשות Lan_UpdateNew_M=.כבר יש לך את הגרסא האחרונה. אין עדכונים זמינים Lan_UpdateFreeInfo_M=גרסא חדשה של המסיר זמינה Lan_UpdateFreeDownInfo_M=.בבקשה עדכן עכשיו כדי לקבל את כל התכונות והשיפורים האחרונים, זה בחינם Lan_Sure_M=אתה בטוח שאתה רוצה לבטל את העדכון? Lan_Download_M=הורדה Lan_Getting_M=מקבל מידע על העדכון, המתן בבקשה Lan_LVheardOne_M=עדכונים זמינים Lan_LVheardTwo_M=גרסא חדשה Lan_LVheardThree_M=גודל Lan_historyInfo_M=!זמין כעת, עדכן על מנת להנות מהשיפורים והתכונות החדשות IObit Uninstaller %s Lan_UpdateNow_M=עדכן עכשיו Lan_UpdateLater_M=עדכן מאוחר יותר lan_WhatNew_M=מה חדש Lan_NewReady_M=גרסא חדשה מוכנה Lan_Title=IObit Uninstaller אשף העדכון של lblAuto_Update=IObit Uninstaller יתעדכן אוטומטית ל-IObit Uninstaller %s בקרוב [SendBugReportNew_FrmMain] lblTitle.Caption=IObit Uninstaller btnSendReport1.Caption=שלח lblErrorDetails.Caption=פרטי שגיאה: lblUserEmail.Caption=כתובת המייל שלך: lblSuccTips1.Caption=נשלח בהצלחה! נעשה הכל על מנת לפתור את הבעיה בהקדם האפשרי! btnClose.Hint=סגור [SendBugReportNew_M] M_AskUserTips1=מדיניות הפרטיות .נתקל בבעיה, בבקשה לחץ על "שלח" בשביל לשלוח לנו את קובץ השגיאה על מנת שנוכל לפתור את הבעיה M_BugStatisticsTips=...נתקל בבעיה וצריך להיסגר. אנחנו בודקים כעת את הבעיה, המתן בבקשה M_SendingTips=שולח... M_AttentionTips1=מדיניות הפרטיות .נתקל בבעיה, כדי לעזור לנו לפתור את הבעיה קובץ שגיאה ישלח לנו באופן אוטומטי תוך 5 שניות. או שתוכל לסגור את החלון לביטול M_InvalidEmailTips1=כתובת מייל שגויה. בבקשה הזן כתובת מייל תקינה על מנת שנוכל ליצור איתך קשר M_OKTips=OK [Uninstaller_frm_CrRestore] Restoring_Caption=...מקבל גרסא רשמית RestoreSuccess_Caption=התקנת את הגרסא בהצלחה IObit Uninstaller הרשמית של RestoreFailed_Caption=נכשלה הורדת הגרסא הרשמית של המסיר. בבקשה הורד את הגרסא הרשמית מהאתר שלנו Run_Button=הרץ עכשיו Download_Button=הורד כעת [Uninstaller_frm_IUCrakTip] lbl_FirstTitle.caption=אתה מפעיל גרסא לא רישמית של המסיר lbl_SecondTitle.caption=הגרסא הלא רישמית של המסיר לא תעבוד יותר. lbl_HarmInfo.caption=זה לא רק יגרום נזק לביצועים אלא גם יפר את הפרטיות שלך עקב נקודת תורפה באבטחת המערכת שנגרמה על ידי זה lbl_OfficialInfo.caption=השג את הגרסא המקורית של המסיר עכשיו על מנת להגן בצורה חזקה ומיידית על הפרטיות והמחשב שלך. htmlLabel_Text.caption=תהנה מ 75% הנחה עבורך, על מנת לקבל את הגרסא המתקדמת btn_GetPro.caption=קבל PRO btn_GetFree.caption=קבל בחינם [frm_IUCrakTip_M] lbl_OfficialInfo_before=קבל את אַיֹאובִּיט/'מסיר-ההתקנה' פרו הרשמי ב $0 היום, לקחת את הפרטיות שלך והמחשב בחסות הגנה עוצמתית btn_GetPro_before=קבל גרסת הפרו ב $0 [Detain_M] M_MianTitle=אַיאוֹבִּיט/"מעדכן-התכנה" סייע לך ב: M_QuestionString=בטוח להסיר ההתקנה? M_btnok=להסיר התקנה בכל מקרה M_btnCancel=אני רוצה לשמור M_UninstallCaption=מסיר-התקנת תכניות M_DiskCaption=שומר על שטח פנוי בדיסק M_RegCaption=מוחק כניסות מרשמה M_FixCaption=מתקן סוגיות תכנה [Survey_M] Title_M=סקירת הסרת-התקנה Info_M=מצטערים לראות אותך הולך. אנא עזור לנו לשפר את IObit Uninstaller Question_M=מדוע אתה מסיר התקנה של 1_M=הסרת התקנה לא הושלמה (לא הוסרו כל השאריות) 2_M=זה לא יכול לרוץ באופן נורמאלי 3_M=יותר מדי פרסומות ובנדלוור 4_M=אני רק התקנתי את זה כדי לתקן בעיה ואני לא צריך את זה יותר 5_M=מצאתי אלטרנטיבה טובה יותר 6_M=אחר (נא לפרט) Button_M=להמשיך בהסרת התקנה [Uninstaller_M] MenuRight_Caption=הסרה חכמה Explorer_Button=מגרסת קבצים Controlpanel_Button=הסרה חכמה [ACD_M] M_Downloading=:מוריד M_TipFixing=מתקן M_Tips=ההורדה בתהליך, לחץ פעמיים בשביל פרטים M_Installing=:מתקין M_MD5Faild=הקובץ המורד הוא שגוי. בבקשה נסה שוב מאוחר יותר M_NetError=!שגיאת רשת, ההורדה נכשלה, בבקשה נסה שוב מאוחר יותר M_DirError=כשלון בהורדת הקובץ עבור העדר היתר-כתיבה. נא ללכת להגדרות לשינוי לתיקייה חדשה ולנסות שוב M_DiskIsFull=!אין מספיק מקום בדיסק קשיח M_Speed=מהירות: M_AreSureEx=בטוח שברצונך לבטל את ההורדה? [ACD_frmActionCenter] lbl_Cancel.Caption=ביטול lbl_Min.Caption=הקטן btnClose.Hint=סגור lblCaption.Caption=IObit Downloader [EasyUninstall_M] EasyPoint=גרור אותי לחלון פתוח, קיצור דרך בשולחן עבודה או יישום בשורת המצב EasyNothingInfo=לא ניתן למצוא מטרה, בבקשה גרור אותי לחלון אחר, קיצור אחר או יישום אחר בשורת המצב EasyDeleteFileFail=הקןבץ לא יכול להימחק מכיוון שהוא בשימוש כרגע, בבקשה סגור את הקובץ ונסה שוב. EasyDeleteFolderFail=התיקייה לא יכולה להימחק מכיוון שהיא בשימוש כרגע, בבקשה סגור את הקבצים הפתוחים ונסה שוב. EasyKillProcessFail=כשל בסיום התהליך EasyKillProcessHint1=בטוח לסיים התהליך? EasyKillProcessHint2=כל נתון שלא נשמר ילך לאיבוד EasyUninstallPath=הסר או מחק: EasyUninstall=הסרה EasyShortcut=מחק קיצור דרך EasyLocation=פתח מיקום קובץ EasyDelete=מחק EasyCancel=ביטול EasyTransparency=שקיפות EasyOpaque=אטום EasyExitEasy=פתח חלון מרכזי EasyExitIobit_1=יציאה מ-אַיֹאובִּיט/'מסיר-ההתקנה' EasyKillProcess=סיום תהליך [ExpriedNotice_M] Sale_Text=אך ניתן להשיג אותם בחזרה על ידי ההנחה האקסלוסיבית של %s היום! ExpriedOneDay_M=המנוי שלך פקע מאז 1 יום ExpriedDay_M=המינוי שלך פקע לפני %s ימים Logged_0_Text=מסיר באופן יסודי התקנה של תכניות שנרשמו ונוצרו בעת ההתקנה שלהן Logged_1_Text=הוסרה באופן יסודי תכנית אחת, שנרשמה ונוצרה בעת ההתקנה שלה Logged_Text=הוסרו באופן יסודי %s תכניות, שנרשמו ונוצרו בעת ההתקנה שלהן ExpriedMessage_M=המינוי שלך פקע. תכונות הפרו לא תהיינה זמינות עוד אך ניתן יהיה להמשיך להשתמש בתכונות החינמיות ExpriedTipMessage_Num=במהלך %s1 הימים שחלפו, IObit Uninstaller Pro סייע לך להסיר-התקנה של %s2 תכניות ולנקות %s3 שיירי קבצים נוספים, נא לחדש כעת בלי לאבד את ההנחה הייחודית שלך! ExpriedTipMessage_Normal=אנו מצטערים להודיעך שתכונות הפרו לא תהיינה זמינות עוד. נא לחדש כעת וליהנות מה הנחה האקסלוסיבית! [Uninstaller_form_Expried] lbl_Notice.caption=אנו מצטערים להודיעך שתכונות הפרו הבאות לא תהיינה זמינות עוד: lbl_Stubbron.caption=מסיר לחלוטין מעל 2000 תכניות עיקשות עם מסד-הנתונים המיוחד lbl_Update.caption=קליק-1 לשמור על רציפות העדכון של התכניות החשובות שלך lbl_Health.caption=זיהוי אוטומטי של פגִיעוּת תכנה וחסימה בקלות של הודעות קופצות ופרסומות לא רצויות lbl_MoneyBack.caption=כעת את/ה מוגן/ת באופן מלא על ידי מדיניות 100% החזר כספי מובטח btn_Upgrade.caption=קבל/י את הנחת החידוש שלי lbl_EnterCode.caption=כבר יש לי רישיון [Uninstaller_form_ExpriedNotice] htmlLabel_Text.caption=המינוי שלך פקע! btn_OK.caption=לחדש כעת [Uninstaller_frm_FeedBack] lbl_Title.caption=משוב lbl_DescTitle.caption=:תיאור lbl_EmailTitle.caption=:כתובת דואר lbl_ScreenShot.caption=צילום מסך lbl_TypeTitle.caption=בקש סוג btnImg_FeedBackSend.caption=שלח btnImg_FeedBackCancel.caption=ביטול [Uninstaller_Form_SendResult] lbl_Sending.caption=שולח... lbl_SendFailed.caption=שליחה נכשלה, בבקשה לחץ אישור על מנת לשלוח חוות דעת אונליין btnImg_SendFailed.caption=OK lbl_SendSuccess.caption=תודה על שליחת חוות הדעת, ניצור איתך קשר הכי מוקדם שנוכל btnImg_SendSuccess.caption=OK [Uninstaller_FeedBack_M] FeedBack_1=אהבתי FeedBack_2=הצעות FeedBack_3=נכשל בהסרה FeedBack_4=בעיה בניזוקות FeedBack_5=סוגיית מוניטור-התקנה FeedBack_6=בעיה במעדכן התוכנה FeedBack_7=נכשל בהצגת כל התוכניות FeedBack_8=בעיות בסריקה החכמה FeedBack_9=דווח על באג FeedBack_10=אחר EmailMessage=כתובת דואל שגויה. בבקשה הזן כתובת דואל אמינה על מנת שתוכל לקבל את תגובתנו MemoHint=בבקשה פרט את ההצעות או הבעיות שנתקלת בהן על מנת שנוכל לשפר את המוצר בהתאם ScreenMaxMessage=הפעולה נכשלה. הגעת למקסימום של 5 צילומי מסך CloseHintMsg=אתה בטוח שאתה לא רוצה לשלוח את המשוב? SendBugck=הסכם פרטיות לבדיקה. debug בנוסף שליחה אלינו את קובץ ה FeedBackMessage=בבקשה כתוב תיאור EmailHint=בבקשה הזן כאן את כתובת האימייל הנכונה שלך Startup_Delete_M=מחק M_FiveStar=התוכלו, בבקשה, לתת לנו ציון של 5 כוכבים? [FileShredder_M] ShredderDetail_0=אתה יכול לגרור קובץ או תיקייה לכאן לגריסה ShredderDetail_01=קבצים שנמחקו באופן רגיל ניתנים לשיחזור ShredderDetail_02=להסרת קבצים באופן בטוח וסופי, פשוט לגרור קובץ או תיקייה לגריסתם, כאן FileShredder_MaxCount_M=5000קבצים נוספו, בבקשה הוסף את שאר הקבצים לאחר הגריסה של ה5000 האילו Shredder_InUse_M=קבצים מסויימים לא יכלו להיגרס. בדוק אם הם בשימוש עדיין Shredder_Del_M_1=בטוח שתרצו למחוק סופית את %d הפריטים הנוספים? פעולה זו בלתי-ניתנת-לשיחזור לחלוטין וייקח זמן רב להשלימה Shredder_DelOne_M_1=בטוח שתרצו למחוק סופית את 1 הפריט הנוסף? פעולה זו בלתי-ניתנת-לשיחזור לחלוטין וייקח זמן רב להשלימה Shredder_NotDel_M=קובץ אחד לא נגרס מאחר שלא ניתן לכתוב בו. נא לבדוק אם הוא עדיין בשימוש Shredder_OneFileDel_M=הקובץ לא נגרס מאחר שלא ניתן לכתוב בו. נא לבדוק אם הוא עדיין בשימוש Shredder_Sucess_M=נגרס בהצלחה Shredder_OneSucess_M=נגרס בהצלחה Shredder_DirIsEmpty_M=זה ריק, אתה לא יכול לגרוס את זה Shredder_NotAddFolder_M=.מכיוון שפעולה זו עשויה לגרום לאי יציבות מערכתית "%s" אין אפשרות לגרוס את Shredder_Quick=מחליף נתונים עם אפסים לפני המחיקה (מאובטח ומהיר) Shredder_Advanced=מחליף נתונים בתווים אקראיים וחוזר על ההחלפה עשרות פעמים לפני המחיקה. (המאובטח והאיטי ביותר) Shredder_Expert=מחליף נתונים בתווים אקראיים וחוזר על ההחלפה עשרות פעמים לפני המחיקה. (המאובטח והאיטי ביותר) [Uninstaller_Form_FileShardder] RdLabelCaption.caption=מגרסת קבצים lbl_Listview_Title.caption=בחר את הקובץ או התיקייה שברצונך לגרוס lblLoading.caption=טוען.... lbl_AddFile.caption=הוסף קובץ... lbl_AddFolder.caption=הוסף תיקייה... RdImageButton_Shredder.caption=גרוס RdImageButton_Cancel.caption=ביטול ListView_FileList.Columns[0].Caption=מיקום קובץ Menu_Shredder_Shredder.caption=גרוס Menu_Shredder_AddFile.caption=הוסף קובץ Menu_Shredder_AddFolder.caption=הוסף תיקייה Menu_Shredder_Romove.caption=הסר Menu_Shredder_Clean.caption=נקה lbl_Shredder_Tip.caption=גורס כעת את הקבצים, זה יכול לקחת קצת זמן, המתן בבקשה... lbl_Mode.caption=שיטת גריסה btn_Quick.caption=תצורה מהירה btn_Advanced.caption=תצורה מתקדמת btn_Expert.caption=תצורת מומחה [ForcedUninstall_M] Shredder_NotAddFolder_M=.לרשימת הגריסה מכיוון שפעולה זו עשויה לגרום לאי יציבות מערכתית %s" לא ניתן להוסיף את EndProgressMsg=ה %s רץ. בטוח שברצונך לסיים אותו להמשך הסרת ההתקנה? ListView_FindReslut.Columns[0]_M=שם PopMenu_OpenFolder_M=פתיחת מיקום קובץ PopMenu_ViewEntry_M=פתיחה ב regedit Free_MatchStubbron=רישומי הסרת התקנה חסרים והם עלולים ליצור כשל בהסרת ההתקנה. יש לשדרג לגירסת הפרו לתיקון סוגיות הסרת-התקנה של תכנית בקלות עם מסד-הנתונים של התכניות העיקשות Pro_MatchStubbron=רישומי הסרת התקנה חסרים והם עלולים ליצור כשל בהסרת ההתקנה. לתקן סוגיות הסרת-התקנה ולהסיר התקנת התכנית בקלות באמצעות מסד-נתוני התכניות העיקשות [Uninstaller_frmForcedUninstall] lbl_Caption.caption=הסר בכוח lbl_Info.caption=עוזר לך להסיר התקנת תכנית שאיננה ניתנת להסרה בדרך הרגילה עקב חוסר ברישום הסרת-התקנה או שגיאות של מסיר-התקנה מובנה, ומנקה את כל הקבצים המיוחסים בקלות וביסודיות btnImg_Open.caption=בחר... lbl_DropInfo.caption=אתה יכול לבחור, לגרור, או לשים קובץ או תיקיה על מנת למחוק את התוכנה הקשורה אליה btnImg_Uninstall.caption=הסרה btnImg_Cancel.caption=ביטול PopMenu_Uninstall.caption=הסרה PopMenu_SearchOnline.caption=חפש ברשת ListView_FindReslut.Columns[1].caption=גודל ListView_FindReslut.Columns[2].caption=תאריך התקנה [HealthCheck_M] HealthCheck_Top_ScanNow=סריקה כעת HealthCheck_Top_ScanAgain=לסרוק שוב HealthCheck_Top_FixAll=לתקן הכל HealthCheck_Top_Stop=עצירה HealthCheck_Top_Done=גמור HealthCheck_Top_Scanning=בסריקה HealthCheck_Top_Fixing=בתיקון HealthCheck_Top_NoFound=לא נמצאו בעיות. כל התכניות רצות היטב HealthCheck_Top_Title_Result_NoIssues=אין סוגיות לתיקון HealthCheck_Top_Title_Result_Single=צריך לתקן %s סוגיות HealthCheck_Top_Title_Result_Some=צריך לתקן %s סוגיות HealthCheck_Top_Title_Skip=לדלג לעת עתה HealthCheck_Top_FixOverResult_Single=סוגיה %s תוקנה בהצלחה HealthCheck_Top_FixOverResult_Some=%s סוגיות תוקנו בהצלחה HealthCheck_Top_FixOver=כל הסוגיות שסומנו תוקנו HealthCheck_Top_Dec_Result_Pro=לתקן כל הסוגיות שנמצאו, בקליק-1 HealthCheck_Top_Dec_Result_Free=שדרוג לפרו לתיקון כל הסוגיות שנמצאו, בקליק-1 HealthCheck_Top_Title_A=סטטוס התכנה: צריך לסרוק HealthCheck_Top_Dec_A=התכנות שלך מעולם לא אובחנו. נא לאבחן את כל התכנות כעת HealthCheck_Top_Title_B=סטטוס התכנות: טוב HealthCheck_Top_Dec_B=כל התכנות שלך רצות היטב HealthCheck_Top_Dec_C=התכנות שלך לא עברו אבחון מזה %s יום. נא לאבחן את כל התכנות שלך כעת HealthCheck_Item_Title_leftovers=שאריות של הסרת התקנה HealthCheck_Item_Dec_leftovers=למחוק שאריות של הסרת-התקנה לשחרור יותר שטח דיסק HealthCheck_Item_Title_update=תכנות מיושנות HealthCheck_Item_Dec_update_New=לעדכן תכניות מיושנות להפחתת סיכוני אבטחה HealthCheck_Item_Title_permission=הרשאות תכנה HealthCheck_Item_Dec_permission=זיהוי של הרשאות נסתרות ונטרול של הרשאות לא-נחוצות HealthCheck_Item_Title_notifications=הודעות מטרידות HealthCheck_Item_Dec_notifications=חוסם הודעות קופצות ופרסומות לא-רצויות מלהפריע לך HealthCheck_Item_Title_stubborn=תכניות עם סוגיות של הסרת-התקנה HealthCheck_Item_Dec_stubborn=תיקון סוגיות של הסרת-התקנה להסרה בקלות של תכניות HealthCheck_Item_Title_packages=קובצי הסרת התקנה HealthCheck_Item_Dec_packages=מנקה קובצי הסרת-התקנה לשחרור של שטח דיסק HealthCheck_Item_Title_malicious=תכנות ותוספים זדוניים HealthCheck_Item_Dec_malicious=מסיר תכנות ותוספי דפדפן זדוניים למחשב מהיר ובטוח HealthCheck_Item_Title_junk=קבצים מיותרים של תוכנה HealthCheck_Item_Dec_junk=ניקוי קבצים זמניים ומעקבי פרטיות שנוצרו במהלך שימוש בתוכנה HealthCheck_Item_Title_hibernation=תוכנה בתרדמת HealthCheck_Item_Dec_hibernation=להעביר תוכנה שאינה בשימוש למצב שינה לקבלת מחשב מהיר יותר HealthCheck_Item_Tip_hibernation=פעילויות מיותרות יופסקו כאשר תוכנית נמצאת במצב שינה. ניתן להעיר אותה בכל עת M_Fix=תיקון M_Detail=פרטים M_Recissues_Single=נבחרו לתיקון %s סוגיות M_Recissues_Some=נבחרו לתיקון %s סוגיות M_Allissues_Single=סך הכל %s סוגיות M_Allissues_Some=סך הכל %s סוגיות M_Noissues=לא נמצאו סוגיות M_issues_Single=%s סוגייה M_issues_Some=%s סוגיות M_Noissues2=אין סוגיות HealthCheck_Exit_Scanning=הסריקה בעיצומה. בטוח שברצונך לצאת כעת? HealthCheck_Exit_Fixing=התיקון בעיצומו. בטוח שברצונך לצאת כעת? M_UL_SelectedFix_Single=נבחרו לתיקון %s שאריות הסרת-התקנה M_UL_SelectedFix_Some=נבחרו לתיקון %s שאריות הסרת-התקנה M_OS_SelectedFix=נבחרו לתיקון %s תכנות מיושנות M_SP_SelectedFix_Single=נבחרה לתיקון %s הרשאת תכנה M_SP_SelectedFix_Some=נבחרו לתיקון %s הרשאות תכנה M_DN_SelectedFix_Single=נבחרה לתיקון %s הודעה מטרידה M_DN_SelectedFix_Some=נבחרו לתיקון %s הודעות מטרידות M_PWUI_SelectedFix_Single=נבחרה לתיקון %s תכנית עם סוגיות הסרת-התקנה M_PWUI_SelectedFix_Some=נבחרו לתיקון %s תכניות עם סוגיות הסרת-התקנה M_IF_SelectedFix_Single=נבחר לתיקון %s קובץ התקנה M_IF_SelectedFix_Some=נבחרו לתיקון %s קובצי התקנה M_MSE_SelectedFix_Single=נבחרו לתיקון %s תכנה ותוסף זדוניים M_MSE_SelectedFix_Some=נבחרו לתיקון %s תכנות ותוספים זדוניים M_JF_SeletecedFix_Single=%s קבצים מיותרים נבחרו לתיקון M_JF_SeletecedFix_Some=%s קבצים מיותרים נבחרו לתיקון M_SH_SeletecedFix_Some=%s תוכנות נבחרו לתיקון M_BackFix=בחזרה לתיקון M_NoItems=לא נמצאו פריטים M_item=פריט M_items=פריטים M_File=קובץ M_Reg=רישום M_Tasks=משימות מזומנות M_Ser=שירותי מערכת M_Select=בחר הכל M_TitleCount=שם (סך הכל: %d) M_Version=גרסא חדשה M_CurrentVersion=גירסה נוכחית M_BanwebTitleCount2=השולח (סה"כ: %d) M_Type=סוג M_BRate=חוסם דירוג M_Recommendation=המלצה M_Optional=אופציונלי M_Block=חסימה M_SiteType=הודעות האתר M_AppType=הודעות יישום M_MSType=תכנה זדונית M_METype=תוסף זדוני M_AdType=הוספת תוסף M_RegMiss=רישום הסרת-תכנה חסר HC_Ignore=התעלמות UL_IgnoreSoft=להתעלם מהכל עבור תכנה זו HC_IgnoreForever=התעלמות מכל העדכונים HC_IgnoreCurrent=התעלמות מעדכון נוכחי HC_OpenFile=פתיחת מיקום קובץ HC_OpenReg=פתיחה ב regedit HC_Search=חיפוש מקוון HC_Startup=פריטי אתחול HC_Tasks=משימות מזומננות HC_Services=שירותים HC_Desktopicon=אייקון שולחן-עבודה HC_Taskbaricon=אייקון שורת מצב HC_RightMenu=תפריט קליק ימני HC_Firewall=כללי חומת אש M_PermissionTitleCount=סוג הרשאה (סה"כ: %d) M_Name=שם M_Impact=אימפקט M_ImpactLow=נמוך M_ImpactMedium=בינוני M_ImpactHigh=גבוה M_Installed=מותקן M_OverxDay_Some=לא היה בשימוש %s ימים M_OverxDay_Single=לא היה בשימוש %s ימים M_Status=סטטוס M_Disable=נטרול M_FixDetails=צפייה בפרטי התיקון למטה: M_Fix_RecTitle=אבל אפשר לעשות עוד עבור מחשב מהיר ונקי יותר: M_Fix_RecLog=הסרת התקנה נקייה באמצעות יומן רישום M_Fix_RecLog_Des=מסיר התקנת תכניות באופן יסודי, עם יומני הרישום הנוצרים במהלך ההתקנה M_Fix_RecBundleware=מסיר בנדלוור מהר-יותר M_Fix_RecBundleware_Des=ניטור התקנת תכנית בזמן-אמת ומסיר את הבנדלוור בקלות M_Fix_RecLeftover=מסיר אוטומטית את כל השאריות M_Fix_RecLeftover_Des=מחיקה אוטומטית של שאריות שלא ניתנות למחיקה על ידי מסירי-התקנה אחרים M_Fix_RecProgram_Single=נמצאה %s תכנית גדולה M_Fix_RecProgram_Some=נמצאו %s תכניות גדולות M_Fix_RecProgram_Des=מסיר התקנה של תכניות גדולות לא נחוצות כדי לפנות מקום בשטח הדיסק M_Fix_RecWinApp_Single=נמצא %s יישום חלונות M_Fix_RecWinApp_Some=נמצאו %s יישומי חלונות M_Fix_RecWinApp_Des=מסיר התקנה של יישומי חלונות לא נחוצים כדי לפנות מקום בשטח הדיסק M_Fix_RecEasyUn=הסרת התקנה חכמה וקלה M_Fix_RecEasyUn_Des=מסי בקלות תכניות על ידי גרירת אייקון 'הסרת התקנה בקלות' לחלון הפתוח של התכנית, אייקון בשולחן-העבודה או אייקון מגש המערכת M_Fix_RecStubborn=מסיר תכנית עיקשת M_Fix_RecStubborn_Des=מסד נתונים ייחודי תומך בהסרת יותר מ-2000 תכניות עיקשות M_Fix_RecUpdateSoft=עדכון אוטומטי לתכנה M_Fix_RecUpdateSoft_Des=לאפשר עדכון אוטומטי לשמור על עדכון רציף של תכנות בכל זמן, בכל מקום M_Fix_RecInfrequently_Single=%s M_Fix_RecInfrequently_Some=%s M_Fix_RecInfrequently_Des=להסיר התקנה של תכניות בשימוש נדיר לשחרור יותר שטח דיסק M_UnlockTitle_Single=שחרור נעילת תכונות הפרו לתיקון %s סוגיות שנמצאו M_UnlockTitle_Some=שחרור נעילת תכונות הפרו לתיקון כל %s M_UnlockNow=לשחרר נעילה כעת M_Back=אחורה M_Try=לנסות כעת M_Upgrade=שדרוג כעת M_Enable=לאפשר כעת M_CheckAll_packages=בטוח שברצונך לנקות את כל קובצי ההתקנה? M_CheckAll_permission=בטוח שברצונך להשבית את את אישורי התכנה? M_CheckAll_permission2=מספר תכונות של התכנה לא יפעלו כראוי אם תשבית את כל אישורי התכנה. מומלץ להשבית רק את האישורים הלא נחוצים בלבד M_ContinueAnyway=להמשיך בכל זאת M_Operate=פעולה M_Fixmanually=תיקון ידני M_FixManuallyEx=תיקון ידני [Uninstall_Tools_History_M] ListviewHeader_Software_TitleCount_M=שם (סה"כ: %d) ListviewHeader_Software_M=שם History_info_DouBle_M=התוכניות לא הוסרו במלואם בזמן האחרון, בבקשה לחץ על הסר להמשך History_info_One_M=התוכנית לא הוסרה במלואה בזמן האחרון, בבקשה לחץ על הסר להמשך History_Scanfor_M=סריקה לשאריות History_ViewDetail_M=צפייה בפרטים UninstallLog_No_IsEmpty_M=לא נמצאו קבצי זבל בסריקה המתקדמת Program_Information=מידע על התוכנה Files_Deleted=קבצים נמחקו Registries_Deleted=רישומים נמחקו Scheduled_Tasks_Deleted=משימות שנידחו נמחקו Deleted_on_Reboot=נמחק בהפעלה מחדש Service_Deleted=שירות נמחק Export_M=חלץ rdlbl_NoTkanks=לא תודה RdLabelDetailNull=הפרטים והסטטוס של כל הסרת-התקנה יוצגו כאן RdLabelDetails=אַיאוֹבִּיט/"מסיר-ההתקנה" סייע לך להסיר %d תכניות ולחסוך %s שטח דיסק RdLabelDetail=אַיאוֹבִּיט"מסיר-ההתקנה" סייע לך להסיר %d תכנית ולחסוך %s שטח דיסק History_NoUninstalled_M=לא הוסר History_Residualfilesleft_M=קבצי זבל נותרו M_NoHistoryFound=לא נמצאה היסטוריה של הסרת-התקנות [Uninstaller_ToolUninstallHistory] RdLabelCaption.caption=הסרת התקנת היסטוריה ListView_History.Columns[1].Caption=הסרת תאריך ListView_History.Columns[2].Caption=גודל ListView_History.Columns[3].Caption=פעולה Menu_ClearThis.Caption=ניקוי היסטוריה Menu_ClearAll.Caption=ניקוי כל ההיסטוריה [Uninstaller_FormHistoryCombox] RdImgBtnNoThanks.caption=לא תודה RdImgBtnUninstall.caption=הסרה RdListView_History.Columns[0].Caption=שם התוכנית RdListView_History.Columns[1].Caption=סטטוס [Uninstaller_form_InstallDetail] lbl_IU.caption=מוניטור ההתקנה lbl_RegText.caption=כניסות מרשמה: lbl_SzieText.caption=גודל כללי: lbl_StartText.caption=אתחול: lbl_FileText.caption=קבצים: [InstallDetected_M] Install_DetectedNewTitle=%s הותקן עם השינויים הבאים: Install_DetectedNewTitleEx=%s תוכניות הותקנו עם השינויים הבאים: Install_ViewDetail=הצג פרטים [Uninstaller_form_InstallEnableForm] btn_Enable.caption=אפשור lbl_Caption.caption=זוהתה התקנה חדשה lbl_InstallMoniorInfo.caption=אנו ממליצים לאפשר 'מוניטור ההתקנה' לסיוע בתיעוד וצפייה בשינויים שנעשו במערכת בזמן התקנת תכניות [Uninstaller_IUInstallMonitorFrm] rdlbl_LogInstall.Caption=התקנות שנרשמו rdlbl_Or.Caption=או rdlbl_Auto.Caption=ניטור אוטומטי rdlbl_Drap.Caption=ניטור ידני [IUInstallMonitorFrm_M] TipFileMsi=קובץ תצורת-הפעלה לא נתמך. נא לבחור-מחדש ולנסות שוב TipFileNotMsiExe=קובץ תצורת-הפעלה לא-תקף. נא לבחור מחדש אחד תקף ולנסות שוב AddTip1=מוניטור-ההתקנה עסוק! AddTip2=ההתקנה כבר במעקב המוניטור. נא לנסות שוב אחרי שההתקנה הושלמה StarFileTip=כישלון בהרצה ExePathErrorTip=קובץ תצורת-הגדרה (סט-אפ) מהתקן-רשת איננו נתמך. נא להעתיק הקובץ לתוך ההתקן המקומי שלך ולנסות שנית Logging=שינויים ברישום המערכת... rdlbl_TipContent_M='מוניטור התקנה' מזהה ומתעד שינויים במערכת של התקנות, המאפשר לך לצפות בשינויים שתכניות מנוטרות עשו בזמן ההתקנה rdlbl_SwitchTip.Caption_M=מזהה אוטומטית ומתעד התקנות תכנית rdlbl_DragFileTip.Caption_M=הוספה או גרירת קובץ התקנה, להתקנה ורישום השינויים במערכת EnableMonitorAutoTip=אפשור מצב זה יאפשר גם את IObit Uninstaller Monitor EnableMonitorManualTip=מוניטור ידני לא זמין מאחר ש IOBit Uninstaller Monitor סגור [Uninstaller_frmMonitorLog] lbl_Title.Caption=יומן ההתקנה rdlbl_Export.Caption=חלץ btnImg_OK.Caption=OK [IUInstallMonitorLogFrm_M] DisplayNameTip=שם התצוגה: InstallDateTip=תאריך ההתקנה: VersionTip=גירסה: PublisherTip=מפרסם: LocationTip=מיקום: InstallationDurationTip=משך ההתקנה: InstallPackageTip=חבילת ההתקנה: RegEntriesTip=כניסות המרשמה: FilesCountTip=קבצים: TaskCountTip_M=משימות מזומננות: ServiceCountTip_M=שירותי מערכת: DllCountTip=רישום דִי.אֵל.אֵל: StartUpCountTip=פריטי אתחול: TotalSizeTip=גודל כללי: ProgramInformationTip=מידע על התוכנה MMORegistryTip=קבצים ברישום MMOFilesTip=קבצים MMOTaskTip_M=ץתכניות מזומננות: MMOServiceTip_M=שירותי מערכת MMODllTip=רישום דִי.אֵל.אֵל MMOStartUpTip=פריטי אתחול MonitorLog_SecondsLan=שניות MonitorLog_SecondSingleLan=שנייה RegTip_Created=נוצרה מרשמה: RegTip_Modified=המרשמה שונתה: RegTip_Deleted=המרשמה נמחקה: FileTip_Created=נוצר קובץ: FileTip_Modified=הקובץ שונה: FileTip_Deleted=הקובץ נמחק: [Uninstaller_frmIObitUninstall] btn_Feedback.Caption=משוב [MainForm_M] Nav_Colle_Program_All=תוכניות Nav_Colle_Browser_Extensions=תוספי דפדפן Nav_Colle_Win=Windows אפליקציות Nav_Colle_AC=מרכז הפעולות Nav_Colle_SH=בריאות התכנה Nav_Item_Program_All=כל התוכניות Nav_Item_Bundleware=נוזקות Nav_Item_Program_Recent=הותקנו לאחרונה Nav_Item_Program_Infrequent=לא בשימוש תדיר Nav_Item_Program_Large=תוכניות גדולות Nav_Item_Browser_Extension_All=כל תוספי הדפדפן Nav_Item_InstallMonitor=מוניטור-ההתקנה Nav_Item_Logged=תכניות מתועדות Nav_Item_AndroidApp=יישומי אנדרואיד Hint_Settings=אפשרויות Hint_Tools=כלים UninstallProTipEnterCode=הזן קוד Button_Uninstall=הסרה Button_Remove=הסר Button_Update=עדכון הכל Button_Install=השג כעת ToolPopForceUninstallEx=אילוץ הסרת-התקנה+ ToolPopSoftUpdater=מעדכן התכנה ToolPopStubborn=מסיר תכנית עיקשת ToolPopHistory=מחק היסטוריה ToolPopFileShredder=מגרסת קבצים ToolPopHunterMode=הסרה קלה ToolPopUpdateUninstall=התקנת עדכוני חלונות MoreSettingPopSetting=...הגדרות MoreSettingPopRestore=שחזור מערכת MoreSettingPopExport=חלץ רשימת תוכנות מותקנות MoreSettingPopUpdate=חפש אחר עדכונים חדשים MoreSettingPopManual=עלון שימוש למשתמש MoreSettingPopSupport=תמיכה טכנית MoreSettingPopOnline=ברשת IObit MoreSettingPopAbout=אודות MoreSettingPopWhatsNew=מה חדש MoreSettingSubscription=המינוי שלי MoreSettingTranslate=עזור לנו לתרגם DefaultSelProg=מסיר-התקנה של תכניות לא נחוצות, לשחרור יותר שטח דיסק DefaultSelPlug=.הסרת תוספים לא רצויים על מנת להגן על הדפדפן שלך DefaultSelADPlugin1=הסרה של 1 מתקע זדוני/פרסומת לגלישה מאובטחת DefaultSelADPlugin2=הסרת %d מתקעים זדוניים/פרסומות לגלישה מאובטחת DefaultSelWApp=.הסרה של אפליקציות מערכת לא רצויות לשיפור ביצועי המחשב שלך DefaultSelBundle=.הסרה של תוכניות מקושרות לא רצויות DefaultSelUpdate=שמור על התוכניות שלך מעודכנות DefaultUpdaterPromot=עדכון של יותר תכניות עם אַיאוֹבִּיט/"מעדכן-התכנה" DefaultUpdaterPromote1=נמצאה תכנית מיושנת DefaultUpdaterPromote2=נמצאו תכנות מיושנות DefaultUpdaterPromoteInfo=הקלקה על 'עדכון הכל' לעדכון התכניות המיושנות, בקליק-1 SelInfoProg=:תוכנית נבחרה להסרה. גודל כולל SelInfoProgM=:תוכניות נבחרו להסרה. גודל כולל SelInfoPlug=תוסף נבחר להסרה SelInfoPlugM=תוספים נבחרו להסרה SelInfoApp=יישום שנבחר להסרה. סך כל גודל: SelInfoAppM=יישומים שנבחרו להסרה. סך כל גודל: SelInfoBundle=פריט נבחר להסרה SelInfoBundleM=פריטים נבחרו להסרה BundleHint=כשאר אתה מתקין את התוכנה הרצויה, תוכניות אחרות עלולות להיות מותקנות בנוסף ללא ידיעתך, אתה יכול להסיר את התוכניות הלא רצויות הללו. RestoreDefaultSettingsButton=%s שחזור את ההגדרות המקוריות של APTitle=Pro הפעל את כל גרסאות ה AP5=ניקוי הסרת-ההתקנה! עם יומן AP2=מחק קבצים עקשניים יותר AP6=ביצועי תכנה חלקים AP4=מעדכן תוכנות בלחיצה אחת MainUpdate_Hint=גרסא חדשה NewsDisconnCaption=חלוק את אַיֹאובִּיט/'מסיר-ההתקנה' עם משפחתך וחבריך NewsDisconnDes=הם ישמחו להשתמש בו! NewsNewVerCaption=עדכון חשוב זמין NewsNewVerDes=נא להוריד את הגירסה האחרונה כעת ToolPopForceUninstall_Detail=סיוע בהסרת תכניות שלא ניתן להסיר בדרך רגילה ToolPopSoftUpdaterEx_Detail=עדכון תכנות מיושנות להפחתת סיכוני אבטחה ToolPopHistory_Detail=מציג פרטים וסטטוס עבור כל הסרת תכנית ToolPopFileShredder_Detail=מסייע בהסרה מאובטחת וסופית של קבצים לא-רצויים ToolPopHunterMode_Detail=גרירת אייקון 'הסרה בקלות' להסרת תכניות בקלות ToolPopUpdateEx_Detail=מסיר התקנה של עדכונים לא רצויים של חלונות לשחרור יותר שטח דיסק ToolPopStubbornEx_Detail=מסד-נתונים ייחודי תומך בהסרת יותר מ 2000 תכניות עיקשות DefaultSelInfoLoggedNew=ניתן להסיר באופן יסודי תכניות שתועדו באמצעות מוניטור ההתקנה DefaultSelAndroid=להסיר התקנה של יישומי אנדרואיד לשחרור יותר שטח דיסק Banner_InstallApkText=מתקין בקלות קובצי אנדרואיד APK Banner_InstallApkButton=מתקין קובצי APK [MetroApp_M] NoSerchItem_Tip=אין פריטים המתאימים לחיפוש Win8NoItemTip_M=לא נמצאו יישומי חלונות Win8LoadingApp=טוען אפליקציות... Win8ListViewGroupsWin8AppHeader=Windows אפליקציות Win8ListViewGroupsWin8AppSubtitle=אפליקציות שפורסמו על ידי מייקרוסופט. Win8ListViewGroupsThirdHeader=אפליקציות מסוג שלישי Win8ListViewGroupsThirdSubtitle=אפליקציות שפורסמו על ידי חברות סוג שלישי. [Uninstaller_Frame_Win8App] ListView_AppList.Columns[0].caption=שם ListView_AppList.Columns[1].caption=גודל ListView_AppList.Columns[2].caption=דירוגים של המשתמש: ListView_AppList.Columns[3].caption=פעולה lbl_Notice.caption=בשביל להראות אפליקציות של חלונות, בבקשה תבדוק שלחשבון שלך יש גישת מנהל מערכת mniUninstall.caption=הסרה mniRefush.caption=רענן mniDetails.caption=פרטים mniOpenFile.caption=פתח מיקום קובץ mniOpenReg.caption=פתח בעורך הרישום mniOpenWinstore.caption=לפתוח ב Microsoft Store mniSearchOnline.caption=חפש ברשת mniRate.caption=דירוג [Uninstaller_DiskSmallFrm] btnimg_uninstall.Caption=להסיר כעת rdlbl_NoticeInfo.Caption=השטח הפנוי בדיסק המערכת שלך נמוך מ-10% rdlbl_NoticeTip.Caption=הסרת תכניות לא-רצויות עם אַיאוֹבִּיט/"מסיר-ההתקנה" להשגת יותר שטח דיסק [LeftNoticeForm_M] LeftFound=נמצאו %s שאריות הסרת התקנה LeftTip=לנקות אותם לשחרור יותר שטח דיסק LeftBtn=ניקוי כעת [SoftNoticeForm_M] PopupTip=זוהו הודעות מטרידות PopUpOne=ניתן לחסום 1 הודעה קופצת למניעת הפרעות PopUpEx=ניתן לחסום %s הודעות קופצות למניעת הפרעות PopupBtn=חסימה כעת [Malicious_M] NoticeInfoEx_One=זוהתה תכנית/ תוסף זדוניים
תכנה זדונית 1 ניתן להסיר תכנה/תוסף זדוניים למחשב מהיר וחלק NoticeInfoEx_Some=זוהו תכנות/תוספים זדוניים
ניתן להסיר %d תכנות/תוספים זדוניים למחשב מהיר וחלק [InstallClearForm_M] SetupTip=זוהו קובצי התקנה לא נחוצים SetupClean=ניתן לנקות 1 קובץ התקנה לא נחוץ לשחרור %s שטח דיסק SetupCleanEx=ניתן לנקות %s קובצי התקנה לא נחוצים לשחרור %s שטח דיסק SetupBtn=ניקוי כעת [SoftUpdate_Auto_M] AutoUpdate_M=הותקנו אוטוטמטית %s עדכונים AutoUpdate_One_M=עדכון 1 הותקן אוטומטית [uninstall_Mitor_M] showDetails_M=הצג פרטים Cleanmanually_M=נקה באופן ידני AutoClean_M=ניקוי אוטומטי Cleaning_M=מנקה Cleannow_M=נקה עכשיו StillLeavas_M=:עדיין משאיר "%s" LeftoversRemoved_M=שאריות מ %s הוסרו: Registry_M=רישום File_M=קובץ Files_M=קבצים Cleanfuture_M=נקה אוטומטי בפעמים הבאות Setting_M=הגדרות Uselessfiles_M=קבצים חסרי שימוש UselessfilesOne_M=קובץ חסר תועלת Uselessregistryentries_M=קבצי רישום חסרי שימוש UselessregistryentriesOne_M=קבצי רישום חסרי שימוש Lan_BundleNoticeText_M=נמצאו בנדלוור בזמן התקנת %s [Plugin_M] ListViewPlugSysbit=bit ListViewGroupMaliciousTitle=סרגלי כלים ותוספים מזיקים ListViewGroupMaliciousDesc=סרגלי הכלים והתוספים הללו עלולים לשנות את דפדפן ברירת המחדל שלך ולגנוב את המידע האישי שלך. ListViewGroupAdTitle=סרגלי כלים ותוספים מבוססי פרסומות ListViewGroupAdDesc=סרגלי הכלים והתוספים הללו עלולים להציג פרסומות, הודעות קופצות וכדומה ListViewGroupTrustTitle=סרגלי כלים ותוספים מהימנים ListViewGroupTrustDesc=הסרגלי כלים והתוספים הללו לא יגרמו נזק למחשבך. אתה יכול להסיר אותם או להשאיר אותם לפי רצונך. ListViewGroupExtensions=תוספים ListViewGroupPlugins=פלאגינים ListViewGroupToolbar=סרגל כלים ListViewGroupBHO=BHO ListViewGroupActiveX=ActiveX ListViewGroupFFBulit=תוספים מובנים ListViewGroupFFOther=תוספים אחרים ListViewGroupExtension_DES=.תוספות משומשות להתאמה אישית של הדפדפן עם תכונות שאתה אוהב ListViewGroupPlugin_DES=.תוספים יכולים להיות מותקנים בקלות ולהוות חלק מהדפדפן שלך ListViewGroupToolbar_DES=.סרגלי כלים עוזרים למשתמשים לקבל גישה מהירה יותר לאתרים או לבצע פעולות בכל מיני אפליקציות שונות ListViewGroupBHO_DES=.עוזר ליצור דפדפנים מותאמים אישית ומספק תכונות בנגיעה קלות יותר BHO ListViewGroupActivex_DES=.לדימוי של מידה עשירה Internet Explorer משומש על ידי ActiveX ListViewGroupFFBulit_DES=תוספים מותקנים/מותקנים-מחדש עם התקנת פיירפוקס או עדכונים ListViewGroupFFOther_DES=תוספים מותקנים ממתקעי פיירפוקס או ערוצים אחרים NoSerchItem_Tip=אין פריטים המתאימים לחיפוש PluginColumnStr_Title=שם (סך הכל: %d) ChromeSyncMsg="כרום-סינק" מאופשר. ייתכן שהמתקעים שסומנו להסרה יותקנו שוב, אוטומטית, אחרי הסרה. נא להקליק השבֶּת את "כרום-סינק" למעקב בפורום שלנו אחרי צעדי השבתת ה"כרום-סינק" EdgeSyncMsg=Eסינכרון אדג' זמין. התוספים שנבחרו להסרה עלולים להיות מותקנים מחדש אוטומטית אחרי ההסרה. נא להקליק נטרול סינכרון אדג' למעקב אחרי הצעדים המפורטים לנטרול סינכרון אדג' FuncPluginSysPluginMsgBox=.מכיוון שחלק מתכונות הדפדפן עלולות להיות מושפעות לאור ההסרה %s לא מומלץ שתסיר את FuncPluginLoading=טוען.... FuncPluginRmoveSuccess=...הוסר בהצלחה. טוען FuncVotePlugSelectMsgBox=בבקשה בחר פריט לדירוג FuncPluginRmoveConfireSingleMsgBox=אתה בטוח שאתה רוצה להסיר את הפריט הנבחר? FuncPluginRmoveConfireSomeMsgBox=אתה בטוח שאתה רוצה להסיר את הפריטים הנבחרים? FuncCheckBrowserMsgBox_1=פועל כרגע %s FuncCheckBrowserMsgBox_2=לחץ על אישור על מנת לסגור את התוכנית, בבקשה וודא ששמרת את התוכן קודם FuncCheckBrowserMsgBox_3=או לחץ על ביטול על מנת לעצור את הפעולה FuncCheckBrowserMsgBox_4=פועלים כרגע %s FuncCheckBrowserMsgBox_5=לחץ על אישור על מנת לסגור את התוכניות, בבקשה וודא ששמרת את התוכן קודם FuncCheckBrowserMsgBox_6=או לחץ על ביטול על מנת לעצור את הפעולה FuncPluginRemoveFailedMsgBox_4=והפעל מחדש את המסיר על מנת להסיר את התוכנה %s בבקשה צא מ %s, יכול להיכשל בהסרה מכיוון שהוא נמצא תחת ההגנה של %s FuncRestoreSuccessMsgBox=שוחזר להגדרות המקוריות בהצלחה FuncRestoreFailedMsgBox=נכשל בשחזור הגדרות דפדפן מקוריות PluginRestoreStr=%sשחזור את ההגדרות המקוריות של mniOpeninRegedit_M=פתח ב regedit lbl_NoFoundItems.caption_M=לא נמצאו סרגלי-כלים או מתקעים [VoteText_M] FuncVoteMarkSelectMsgBox=נא לדרג FuncVoteFailedMsgBox=הדירוג נכשל, נא לבדוק את חיבורי הרשת שלך ולנסות שוב FuncVoteActiveVote=דירוג FuncVoteWaitting=משגר את נתוני הדירוג, נא להמתין ... NewVote_1=עדיין אין דירוג משתמש NewVote_2=דירגו עד כה %d משתמשים NewVote_3=מה דעתך על תוסף זה? NewVote_4=מה דעתך על יישום זה? NewVote_5=אתה כבר דירגת NewVote_6=הדירוג שלי: Removingnow_M=מסיר כעת [Uninstaller_fraBrowserCleaner] rdlvAllBrowse.Columns[0].Caption=שם rdlvAllBrowse.Columns[1].Caption=דירוגים של המשתמש: rdlvAllBrowse.Columns[2].Caption=פעולה rdlvCustomBrowse.Columns[0].Caption=שם rdlvCustomBrowse.Columns[1].Caption=פעולה mniRemove.Caption=הסר mniRate.Caption=דרג mniIgone.Caption=התעלם mniRefush.Caption=רענן mniOpenFloder.Caption=פתח מיקום קובץ mniSelectedAll.Caption=בחר הכל mniInvertSelection.Caption=הפוך בחירה mniSearchOnline.Caption=חפש ברשת [Uninstaller_frmRestBrowserDefault] lbl_Caption.Caption=פרמוט דפדפן lblConfire.Caption=אתה בטוח שאתה רוצה לשחזר הגדרות ברירות מחדל ? lblHomepageTitle.Caption=דף הבית כעת: lblSearchTitle.Caption=מנוע חיפוש ברירת מחדל: btnImg_OK.Caption=OK btnImg_Cancel.Caption=ביטול [Uninstaller_frm_MessagePlugin] lbl_OK.Caption=הוסר בהצלחה! lbl_Removing.Caption=מסיר... [Uninstaller_Program_M] Noprograms_UseLess_M=לא נמצאו תכניות כאלה (לא היו בשימוש יותר מ %d חודשים) Noprograms_UseLess_One_M=לא נמצאו תכניות כאלה (לא היו בשימוש יותר מ 1 חודש) Noprograms_Size_M=.שום תכנית לא עוברת %s Noprograms_match_M=אין פריטים המתאימים לחיפוש Noprograms_Recent_M=.שום תוכניות לא הותקנו בעשרת הימים האחרונים NoPrograms_RecentEx_M=לא הותקנו תכניות במהלך %s החודשים שעברו Noprograms_Android_M=לא נמצאו יישומי אנדרואיד monthsago_M=חודשים לפני %d yearsago_M=שנה לפני %d yearsagos_M=שנים לפני %d SoftwareFrame_InstallDate_M=תאריך התקנה SoftwareFrame_FrequencyUse_M=שומש לאחרונה HistoryInfo_DisplayName=שם מוצג: HistoryInfo_Publisher=מפרסם HistoryInfo_Version=גרסא HistoryInfo_InstallDate=תאריך התקנה HistoryInfo_UseSize=שימוש באחסון HistoryInfo_Location=מיקום HistoryInfo_UninstallDate=מחק תאריך Lan_NoBundle_New=בנדלוור היא תכנה הנטענת אוטומטית בהתקנת תכניות אחרות בלי שים לב לאחר התקנת התכנית העיקרית Lan_Main_Soft=תוכנה מרכזית Lan_Bundled_Soft=תוכניות מקושרות Lan_Bundled_Plug=תוספים מקושרים ColumnName_Logged=יומן התקנה ColumnName_LogDate=תאריך התקנה ViewDetail=צפייה ביומן NoPrograms_Logged=תכניות המתועדות באמצעות 'מוניטור ההתקנה' ניתנות להסרה יסודית בהסרת-התקנה עתידית Show_Components_M=הצגת זמן-ריצה של רכיבי מערכת Last_Days_M=ב %s הימים האחרונים Last_Month_M=ב %s חודש האחרון Last_Months_M=ב %s החודשים האחרונים Larger_M=יותר גדול מ %s NotUsed_Month_M=לא היה בשימוש ב %s חודש NotUsed_Months_M=לא היה בשימוש ב %s חודשים AllDrives_M=כל הכוננים [Uninstaller_Frame_Software] ListView_SoftwareList.Columns[1].Caption=גודל ListView_SoftwareList.Columns[2].Caption=תאריך התקנה ListView_SoftwareList.Columns[3].Caption=פעולה Menu_Program_Uninstall.caption=הסרה Menu_Program_Repair.caption=תקן Menu_Program_Refresh.caption=רענן Menu_Program_OpenFileLocation.caption=פתח מיקום קובץ Menu_Program_OpeninRegedit.caption=פתח בעורך הרישום Menu_Program_SearchOnline.caption=חפש ברשת mni_Openthewebsite.caption=פתח את האתר mni_RunNow.caption=להריץ כעת [Uninstaller_Frame_Bundle] ListView_BundleList.Columns[1].Caption=סוג ListView_BundleList.Columns[2].Caption=פעולה Menu_Program_Uninstall.caption=הסרה Menu_Program_OpenFileLocation.caption=פתח מיקום קובץ Menu_Program_OpeninRegedit.caption=פתח בעורך הרישום Menu_Program_SearchOnline.caption=חפש ברשת mni_Ignore.caption=התעלם mniOpenthewebsite.caption=פתח את האתר [Uninstaller_frm_UninstallPromot] lbl_BundleTitile.caption=נמצא באנדלוור btn_UninstallAll.caption=להסיר הכל lbl_Info.caption=להסיר את כל תכנות הבנדלרוור שלהלן עם איאוביט/"מסיר-ההתקנה פרו", או רק להסיר את התכנית הנוכחית [Uninstaller_frm_UninstallBundle] lbl_Text.caption=נמצא באנדלוור (צרור תכנות מושתלות). נא לסמן גם את הבאנדלוור להסרה [PromoteForm_M] M_ProAD_Title=יותר תכונות והטבות במהדורת הפרו: M_ProAD_CleanLog=הסרה יסודית של תכניות המתועדות בזמן התקנתן M_ProAD_Monitor=השגחת על התקנות תוכנה, והסרת מזיקים בקלות M_ProAD_Database=מסד נתונים גדול מאוד על מנת להסיר תוכניות עקשניות וקשות להסרה M_ProAD_Plugin=מסיר זדונת פרסומות ומתקעים עבור גלישה חלקה ובטוחה M_ProAD_Update=קליק-1 לשמירה על עדכון-רציף של התכניות שלך M_ProAD_SoftHealth=זיהוי אוטומטי של פגִיעוּת תכנה וחסימה בקלות של הודעות קופצות ופרסומות לא רצויות M_Continue=להמשיך בהסרת-ההתקנה M_BundleTitle=הפעלת אַיאוֹבִּיט/"מסיר-ההתקנה" פרו להסרת 'בּנדלוור' ביסודיות M_BundleTitle2=מנטר התקנת תכניות בזמן-אמת ומסיר בנדלוור בקלות M_UninstallLogTitle=הפעלה של אַיאוֹבִּיט/"מסיר-ההתקנה" פרו לזיהוי אוטומטי של רישום התקנת תכנית עבור הסרת-התקנה יסודית עתידית עם רישומי יומן M_PluginMaliciouTitle=הפעלת אַיאוֹבִּיט/"מסיר-ההתקנה" פרו להסרת נוזקות: מתקעי פרסומות ביסודיות M_PluginMaliciouTitle2=מסד-הנתונים המתרחב יסייע להסיר יותר נוזקות: מתקעי פרסומות M_SPUninstallFail=נכשל בהסרה %s M_SPAD_Title=הפעלה של אַיאוֹבִּיט/"מסיר-ההתקנה" להסרה עם מסד-נתונים ספציפי M_SPUninstallFailCount=תוכניות נכשלו בהסרה %d M_SPADCount_Title=לא ניתן להסרה באופן נורמלי. הפעל את הפרו להסרתם עם מסד-נתונים ספציפי SpecPromotTile_1=נכשל בהסרה %s SpecPromotTile_2=תוכניות נכשלו בהסרה %d SpecPromotTile_3=תכנית אחת הוסרה SpecPromotTile_4=הוסרו %d תכניות SpecPromotTile_5=אך תוכנית אחת נכשלה בהסרה SpecPromotTile_6=תוכניות נכשלו בהסרה %d אך SpecPromotInfo_1=הפעל הפרו להסרתו עם מסד-נתונים ספציפי SpecPromotInfo_2=הפעל את הפרו להסרתם עם מסד-נתונים ספציפי SpecPromotInfo_3=לא ניתן להסיר את %s באופן נורמלי [Protip_M] Congratulations_M=מזל טוב! YouHave_M=הגרסא האחרונה של המסיר הותקנה בהצלחה! Try_M=נסה את זה עכשיו! Tip_M=עודכן בהצלחה ל-איאוביט/"מסיר-ההתקנה %d אוטומטית WhatNew_M=מה חדש בגירסה המעודכנת: More_M=פרטים נוספים [Uninstaller_Public_M] Lan_ButtonCancel=ביטול Lan_ButtonClose=סגור Lan_ButtonContinue=המשך Lan_ButtonClean=נקה Lan_Cleaning=מנקה Lan_Details=פרטים Lan_Exit=יציאה Lan_Hide=הסתר Lan_Ignore=התעלם Lan_Ignored=התעלמנו מזה Lan_item=פריט Lan_items=פריטים Lan_LoadingD=טוען.... Lan_WindowMin=הקטן Lan_WindowMax=הגדלה Lan_ButtonNo=לא Lan_Name=שם Lan_NameT=שם (סך הכל: %d) Lan_Notagain=אל תראה את זה שוב Lan_ButtonOK=אוקיי Lan_Publisher=מפרסם Lan_WindowRest=שחזר Lan_ButtonRemove=הסר Lan_State=מצב Lan_Show=הראה Lan_Scan=סרוק Lan_Search=חפש Lan_ButtonUninstall=הסרה Lan_Version=גרסא Lan_ButtonYES=כן Lan_ButtonFor0=השגת הפרו ב $0 Lan_ButtonActivate=הפעל עכשיו Lan_ButtonUpgrade=שדרוג כעת Lan_ButtonUpgradeFor0=שדרוג כעת ב $0 Lan_DisplayName=שם Lan_Installationpath=מיקום התקנה Lan_Description=תיאור Lan_LinkAbout=לינק 'אודות' Lan_LinkHelp=לינק 'עזרה' Lan_SysMsgCorrupted=.IObit Uninstaller קבצים מסויימים של המסיר פגומים. בבקשה התקן מחדש את Lan_Bit=סיבית [RC_M] M1=גישה חופשית למהדורת הפרו M2=$0 ליהנות ממסיר-התקנה קל, עוצמתי ומושלם M3=אוטומטי M4=ניקוי שיירי קבצים M5=קליק-1 M6=תיקון לכל סוגיות התכנה M7=2000+ M8=הסרת תכנות עיקשות M9=גדול יותר ב 50% M10=מסד-נתונים של מעדכן התכנה M11=כעת, יותר תכונות פרו טובות ומשופרות מוצעות חינם: M12=חופשי לאפשר ניקוי אוטומטי של שיירי קבצים M13=וליהנות ממחשב מהיר וחלק בקלות [Unistaller_Register_M] license_OtherCode_M=.שלך %s בבקשה לחץ על אישור על מנת להוריד ולרשום את . %s זמין רק ל %s קוד רישיון LicenseCannotconnect_M=.לא הצלחנו להתחבר לשרתים שלנו. בבקשה בדוק את הגדרות וחיבור האינטרנט שלך ונסה מאוחר יותר license_OtherGivewalys_M_M=%s הוא רישיון-שי והוא תקף רק עבור הגירסה הספציפית. נא לבקר כאן לרכישת קוד רישיון חדש עבור אַיֹאובִּיט/'מסיר-ההתקנה' %s פרו License_expired_M=.על מנת לרכוש אחד חדש כאן פג תוקף, לחץ %s הרישיון License_maximum_M=.על מנת לרכוש אחד חדש כאן הופעל למקסימום המחשבים האפשרי ולא יכול להיות בשימוש. לחץ %s הרישיון License_Free_M=.IObit Uninstaller Pro לא יכול להיות מופעל. בבקשה רכוש רישיון חדש עבור %s קוד הרישיון License_valid_M=.קוד רישיון לא תקין. בבקשה הזן קוד תקין LicenseSeat_M=מושב רישיון LicenseCodeLiftTime_M=זהו קוד-רישיון לכל החיים, והוא תקף רק עבור אַיאוֹבִּיט/"מסיר-ההתקנה" v%d . נא להתקין שוב את אַיאוֹבִּיט/"מסיר-ההתקנה" v%d פרו licensedays_left_M=%d ימים נותרו licenseday_left_M=נותר %d יום LicenseCodeLocation_M=קוד הרישיון %s חסר-תוקף באיזור שלך או בארצך. נא להקליק 'אוקיי' לרכישת רישיון בר-תוקף Never_M=לעולם לא M_CheckYourLicense=אתה יכול ללכת להימנוי שלי' תחת תפריט 'אפשרויות' לבדיקת סטטוס הרישיון שלך [Uninstaller_Form_Activate] Label_Get.caption=קבל רשיון Label_Retrv.caption=שחזר את הקוד Label_Eg.caption=לדוגמא: AAAAA-BBBBB-CCCCC-DDDDD RdImgBtnRegNow.caption=הרשם עכשיו RdLabelCaption.caption=כדי להנות מחווית שירות טובה יותר Pro הפעל את גרסת ה Label_Please.caption=.Pro בבקשה הזן את הרשיון שלך ולחץ על הירשם עכשיו על מנת להפעיל את התכונות של גרסת ה Label_Code.caption=:קוד רשיון RdBtnlab.caption=יותר יתרונות, אנחנו מבטיחים: RdImgBtn_Upgrade.caption=שדרג לגרסא המלאה [Form_Activate_M] TitleOne=הסרת התקנה נקייה באמצעות יומן רישום ContentOne=הסרה יסודית של תכניות שיומן הרישום שלהן נוצר בעת ההתקנה שלהן TitleTwo=הסרת תכניות עיקשות ContentTwo=מסיר ביסודיות יותר מ 2000 תכניות עיקשות עם מסד-נתונים ייחודי TitleThree=ביצועי תכנה חלקים ContentThree=זיהוי אוטומטי של פגִיעוּת תכנה וחסימה בקלות של הודעות קופצות ופרסומות לא רצויות TitleFour=מעדכן התכנה ContentFour=קליק-1 לשמירה על עדכון רציף של התכניות [Uninstaller_Form_LicenseManager] RdImgBtn_close.caption=סגור lbleg.Caption=לדוגמא: AAAAA-BBBBB-CCCCC-DDDDD rdlblHelp.caption=עזרה Label_Please.caption=.Pro בבקשה הזן את הרשיון שלך ולחץ על הירשם עכשיו על מנת להפעיל את התכונות של גרסת ה Label_Code.caption=:קוד רשיון RdImgBtnRegister.caption=הרשם עכשיו Label_Retrv.caption=שחזר את הקוד Label_HaveLicense.caption=? אין לך רשיון Label_click.caption=לחץ כאן כדי לקבל אחד RdImageButton_Back.caption=חזור RdImageButton_Close.caption=סגור RdLabelCaption.caption=מנהל הרשיון Label_Status.caption=:מצב רשיון Label_Activated.caption=מופעל Label_Lcode.caption=:קוד רשיון Label_Data.caption=:תקף עד Label_Refresh.caption=רענן Label_Export.caption=שמור את הרשיון rdlblAlread.caption:=קיים כבר רישיון [uninstaller_Form_licensemessage] rdlblHelp.caption=עזרה RdImgBtn_Closetwo.caption=סגור Label_success.caption=!הרשיון הופעל בהצלחה [Monitor_FormMainInitWizard_M] M_NoticeInfo_AB=1. לחץ על מקש שמאלי וגרור את העכבר כדי לבחור את האיזור בו אתה רוצה לצלם את המסך M_NoticeInfo_AC=2. כדי לצאת Esc לחץ מקש ימני או לחץ M_Rect=מלבן M_Oval=עיגול M_Text=טקסט M_Paintbrush=מכחול M_Return=((Ctrl + Z)) פעולת שחזור M_Copy=העתק M_Exit=צא מצילום מסך M_Save=שמור M_TipInfo=על מנת להדביק Ctrl + V הצילום מסך נשמר בלוח ההעתקה, לחץ M_TipShow=אל תציג את ההודעה הזאת שוב M_TipSure=OK [Uninstaller_frmSetting] lbl_Caption.caption=הגדרות lbl_SkinTitle.caption=ערכת נושא: lbl_LanguageTitle.caption=שפה שפועלת כרגע: lbl_FontSize.caption=גודל גופן: lbl_Dark.caption=אפל lbl_Light.caption=בהיר lbl_Transparency.caption=שקיפות: lbl_UpdateTitle.caption=שיטת עדכון lbl_UpdateChooseDes.caption=:שיטת עדכון עבור התוכנה הזאת btnImg_UpdateRemind.caption=הודיע לי כשאשר יש עדכונים חדשים btnImg_UpdateAuto.caption=עדכון אוטומטי btnImg_AutoDelete.caption=מחק את כל הקבצי זבל שנותרו באופן אוטומטי לאחר הסריקה לגילוי קבצי זבל btnImg_AfterUninstallAutoScan.caption=מחק קבצי זבל של תוכנות שנמחקו על ידי מסיר אחר באופן אוטומטי btnImg_RemoveToRecycleBin.caption=.העבר את קבצי זבל שנמצאו על ידי הסריקה החכמה לפח הזבל btnImg_ShowExplorerButton.caption=הוסף כפתור "גרוס" לתפריט אקפלורר btnImg_ShowComponents_New.caption=הצגת זמן ריצה של רכיבי מערכת btnImg_ShowMenuButton.caption=מוסיף אופציות הסרת-התקנה עוצמתיות לרשימת קליק-ימני של חלונות btnImg_CreateRestore.caption=יוצר נקודת שיחזור לפני הסרת התקנה lbl_HotKey.caption=מקש קיצור להתקנה קלה lbl_OccupiedHotKey.caption=כבר בשימוש, הזן חדש btn_NotifySoftUpdater.caption=עדכן אותי כשאר עדכונים לתוכנות זמינים btnImg_SystemDiskSpace.caption=הודע לי כאשר שטח דיסק המערכת במצב של פחות מ-10% btnImg_UserInterface.Caption=ממשק משתמש btnImg_General.Caption=כללי btnImg_Notification.Caption=הודעות btn_Uninstall.Caption=הסרה btn_SoftwareHealth.Caption=בריאות התכנה btn_Ingore.Caption=רשימת התעלמות lbl_Infrequently.Caption=Iתכנה בשימוש נדיר: לא הייתה בשימוש כ.. lbl_Large.Caption=תכניות גדולות: גדולות מ... btn_UpdateManually.Caption=עדכון ידני btn_Quick.Caption=לאפשר הסרת התקנה מהירה לאישור בקשות משגרת הסרת התקנה מקורית של תכנית, באופן אוטומטי (אם אפשר) btn_SoftAutoUpdate.Caption=עדכון אוטומטי של תכנה מיושנת lbl_SavaDownload.Caption=לשמור את כל ההורדות ב: btn_Browse.Caption=דפדוף... lbl_PermissionsDes.Caption=בחירת אישורי תכנה שברצונך לסרוק: lbl_InstallFileDes.Caption=מחיקת קובצי התקנה: btn_InstallFilesInstalled.Caption=מוחק את כל קובצי ההתקנה שכבר מותקנים btn_InstallFilesNotUsed.Caption=מוחק קובצי התקנה שאינם בשימוש כ.. btn_InstallFileDelte.Caption=מוחק קובצי התקנה לסל המחזור lbl_IgnoreTip.Caption=הפריט שבהתעלמות לא יזכה לזיהוי עד אשר יוסר מהרשימה קודם לכן btn_EnableMonitor.Caption=מאפשר את IObit Uninstaller Monitor btn_SkipUAC.Caption=דלג על אזהרת בקרת חשבון lbl_RecentlyInstall.Caption=תכניות שהותקנו לאחרונה: [Uninstall_setting_M] Setting_Size_Normal=תקין Setting_Size_Large=גדול Setting_Size_Larger=גדול יותר EnableMonitor=IObit Uninstaller Monitor ירוץ ברקע להבטחת פעילות סדירה של תכונות חשובות SystemComponentsInfo=רכיבי מערכת כמו מסגרת מייקרוסופט.נט, מייקרוסופט ויז'ואל סי++-מוקצה-שוב, מייקרוסופט אֵקס.אֵן.אֵיי btnImg_NotificInstallLog_M1=תודיע לי כאשר יומן ההתקנה נוצר אחרי הניטור האוטומטי btnImg_BundlewareInstalled_M=תודיע לי כאשר מותקן בנדלוור btnImg_BrowserPlugTip_M=תודיע לי כאשר מותקנים מתקעים זדוניים btnImg_AutoCleanTipForm_M=תודיע לי כאשר מזוהים שיירי קבצים שנשארו אחרי הסרת התקנה של מסיר התקנה אחר btnImg_leftovers_M=תודיע לי על זיהוי של שאריות-הסרת-התקנה של תכניות btnImg_SoftNotific_M=תודיע לי כאשר מזוהות הודעות קופצות btnImg_NotNeedInstall_M=תודיע לי כאשר מזוהים קובצי התקנה לא נחוצים btnImg_NotNeedJunk_M=להודיע לי כאשר קבצים מיותרים של תוכנה מזוהים M_Mounth=חודש 1 M_Mounths=%d חודשים Last_Days_M=ב %s הימים האחרונים Last_Month_M=ב %s חודש האחרון Last_Months_M=ב %s חודשים האחרונים [Uninstaller_Form_MonitorMsgbox] rdlblTitle.caption=תפקודים לא יעבדו היטב! rdlblSure.caption=אם IObit Uninstaller Monitor לא נטען בעליית חלונות, התפקודים שלעיל לא יפעלו היטב. האם עדיין ברצונך לבטל את האפשרות? rdlblDes.caption=IObit Uninstaller Monitor הוא חשוב וחיוני עבור התפקודים הבאים: rdhtmlblText.caption=בדיקה לעדכונים
- ניטור התקנות של תוכניות
- זיהוי הסרת התקנה לא מלאה או קבצים שיוריים
- זיהוי תוכנות/הרחבות זדוניות ותוכנות חבילה
- זיהוי הודעות קופצות
- זיהוי קבצי התקנה לא נחוצים
- ניטור שטח פנוי בדיסק המערכת [SoftUpdate_M] SUCaption=מעדכן התכנה SU_GroupOutData=מיושן SU_GroupUpToDate_New=מ-ע-ו-ד-כ-ן SU_Ignore=התעלם SU_Ignored=התעלמנו מזה SU_NoIgnore=בטל התעלמות SU_Update=עדכן SU_Updating=מעדכן SU_UpToDate=מעודכן SU_NewVersion=גרסא חדשה SU_CurrVersion=גרסא נוכחית SU_ActivePro=הפעל עדכונים אוטומטיים SU_Button_UpdateAll=עדכן הכל SU_NoUpdates=אין עדכונים זמינים עבור התכנות במחשבך SU_IgnoreForever=התעלמות מכל העדכונים SU_IgnoreCurrent=התעלמות מהעדכון הנוכחי SU_CancelUpdate=העדכון מתקדם. בטוח שברצוך לבטל את העדכון? SU_DefaultSelUpdate=הידד! כל התכנות מעודכנות! SU_DefaultUpdaterPromoteInfo=מעדכן את כל התכנות המיושנות להפחתת סיכוני אבטחה [SoftUpdatePromote_M] IUP_Manually=עדכן באופן ידני Img_Tab=קבל יותר LbIUPromote1=עדכון כל התכניות החשובות בקליק-1 LbIUPromote2=מתקין עדכונים אוטומטית בלי ללכת לאתרים IUP_Manually2=הסרת התקנה ידנית LbIUPromote3=הסרת ההתקנה של כל התוכניות העקשניות בלחיצה אחת בלבד LbIUPromote4=מסד נתונים ייחודי תומך בהסרת 2000+ תוכניות עקשניות LbIUPromote5=תיקון אוטומטי של בעיות הסרת התקנה וניקיון אוטומטי של שאריות לאחר הסרת ההתקנה IUP_Manually3=הסרה ידנית LbIUPromote6=הסרה של כל התכניות והתוספים הזדוניים בקליק-1 בלבד LbIUPromote7=ניקוי אוטומטי של שיורים לאחר הסרת-התקנה SUInstall=התקנה SUImg_Tab=התקנת אַיאוֹבִּיט/"מעדכן-התכנה" LbSUPromote1=עדכון של יותר תכניות בלי שום מאמץ LbSUPromote2=התקנת תכניות רצויות בקלות SUEULA=בהקלקה על "התקנה", מוסכם ומקובל להתקין את אַיאוֹבִּיט/"מעדכן-התכנה" והסכם-הרשאת-משתמש-קצה של EULA ושל מדיניות הפרטיות [SoftUpdateTip_M] TipOne=%s מוצר צריך להיות מעודכן TipOnes=%s מוצרים צריכים להיות מעודכנים TipInfo=להגן על מחשבך מפגִיעוּת אבטחה NeverShow=אל תראה את זה שוב BtnUpdate=עדכן עכשיו M_NoticeLastUpdate=%s ימים מאז העידכון האחרון M_NoticeLastOneUpdate=1 יום מאז העדכון האחרון [SpecUTool_M] SpecTOpen=פתח SpecTOK=OK SpecTHide=הסתר TrayHint=מסיר תוכניות כעת IObit Uninstaller SpecTUninstalling=:מסיר את התוכנית הבאה SpecTUninstallingM=:מסיר את התוכניות הבאות SpecTUninstalled=תוכנית הוסרה SpecTUninstalledM=תוכניות הוסרו SpecTClose=סגור [Uninstaller_form_StubbornTool] lbl_Title.caption=מסיר תכנית עיקשת lbl_DescTitle.caption=הצגת התכניות שלא תוכל למצוא להן רישום הסרת התקנה במקומות אחרים. ניתן להסירן בקלות, כאן [Uninstaller_Stubborn_M] OfficialGroupEx=מסד-נתונים רשמי של מסיר-ההתקנה (%d) OfficialDesEx=תכניות מסויימות אינן ניתנות להסרה בדרך רגילה מסיבות אבטחה. אתה יכול להסיר אותן בקלות בעזרת המסיר הרשמי שלהן כאן AllGroupEx=מסדי נתונים של תכניות נתמכות (%d) AllDesEx=לפרט כאן תכניות נוספות שאינך מסוגל למצוא בהן את רישום כניסת מסיר ההתקנה במקומות אחרים. ניתן להסיר אותן בקלות כאן ProblemsTip=נמצאו בעיות LoadingTip=טוען מסד-נתונים של תכניות נתמכות ... NotInstallSingleMsgBox=לא זוהתה סוגיית הסרת-התקנה עבור התכנית הבאה. בטוח להמשיך בהסרת התקנה והסריקה עבור שיירי קבצים? NotInstallSomeMsgBox=לא זוהו סוגיות הסרת-התקנה עבור התכניות הבאות. בטוח להמשיך בהסרת התקנה והסריקה עבור שיירי קבצים? [uninstaller_frmSystemRestore] lbl_Caption.Caption=שחזור מערכת rdlblDesc.Caption=שחזר את המחשב שלך למצב שלפני המקרה שנבחר. האחרון לא יכול להמחק בגלל אבטחת המערכת ListView_Restore.Columns[0].Caption=תאריך ושעה ListView_Restore.Columns[1].Caption=תיאור btn_CreateRestorePoint.Caption=צור נקודת שחזור RdImageButton_Restore.Caption=שחזר RdImageButton_Delete.Caption=מחק lblNull.Caption=לא נוצרו נקודות שחזור מערכת Rdlbl_CreateRestorePoint.caption=צור נקודת שחזור [SystemRestore_M] SysRestore_CreateComplete=!נקודת השחזור נוצרה בהצלחה SysRestore_CreateFailed=.יצירת נקודת השחזור נכשלה. בבקשה בדוק אם שחזור המערכת שלך פעיל SysRestore_CreateRestore_Confirm=?אתה בטוח שאתה רוצה ליצור נקודת שחזור SysRestore_CreateRestore_Tip=...יוצר נקודת שחזור, המתן בבקשה SysRestore_CreateRestore_Failed=.יצירת נקודת השחזור נכשלה. בבקשה בדוק אם שחזור המערכת שלך פעיל SysRestore_SetRestore_Confirm=?אזהרה: שחזור המערכת לנקודת השחזור האחרונה תבטל את כל השינויים שביצעת במחשב עד לזמן היצירה. ברגע שהותחל, לא ניתן לבטל או להפריע לתהליך השחזור. אתה בטוח שאתה רוצה להמשיך SysRestore_SetRestore_Reboot=?דרושה הפעלה מחדש על מנת להחיל את השינויים החדשים. בבקשה שמור את כל הקבצים הפתוחים והעבודות שלך וסגור את כל התוכניות מלפני ההפעלה מחדש, אתה רוצה להפעיל מחדש כעת SysRestore_SetRestore_Tip=...משחזר קבצי מערכת והגדרות, המתן בבקש SysRestore_Delete_Confirm=?אתה בטוח שאתה רוצה למחוק את זה [UninstallForm_M] MsgBox_SelectProgram=בבקשה בחר לפחות תוכנה אחת Msg_Bundle_RebootSpec=.הוסר, בבקשה הפעל מחדש את מחשבך בשביל להשלים את ההסרה OneItemStr=פריט %d SomeItemStr=פריטים %d Clean_Uninstall=ניקוי הסרת-התקנה RebootToDelete_Str=(מחק בזמן הפעלה מחדש) UninstallingSingleStr=?אתה בטוח שאתה רוצה להסיר את התוכנית הנבחרה UninstallingSomeStr=התוכניות שנבחרו? %d אתה בטוח שאתה רוצה להסיר את UninstallingSingleStr_New=בטוח שברצונך להסיר התקנה של הפריט שסומן? UninstallingSomeStr_New=בטוח שברצונך להסיר התקנה של %d הםריטים שסומנו? UninstallingSingleStrUpdate=בטוח, להסיר את עדכון החלונות המסומן ? UninstallingSomeStrUpdate=בטוח, להסיר את %d עדכוני החלונות המסומנים ? UninstallingSingleStrApp=בטוח, להסיר את יישומי חלונות המסומנים ? UninstallingSomeStrApp=בטוח להסיר את %d יישומי חלונות המסומנים ? Uninstall_Str=%s מסיר את (%d/%d) Scan_Str=%s סורק את (%d/%d) UninstallOne_Str=%s מסיר את ScanOne_Str=%s סורק את CreateRetore_Str=...יוצר נקודת שחזור, המתן בבקשה SureToDeleteSomeStr=הוסרו %d תכניות, אך הן מכילות עדיין את השאריות הבאות SureToDeleteOneStr=הוסרה 1 תכנית אך היא מכילה עדיין את השאריות הבאות SureToDeleteSomeStr_New=%d פריטים לא הוסרו. אבל הם מכילים את השאריות הבאות SureToDeleteOneStr_New=1 פריט לא הוסר. אבל הוא עדיין מכיל את השאריות הבאות SureToDeleteSomeStrApp=הוסרו %d יישומי חלונות. אבל הם עדיין מכילים את השאריות הבאות SureToDeleteOneStrApp=הוסר 1 יישום חלונות. אבל הוא עדיין מכיל את השאריות הבאות SureToDeleteByHistroy=נמצאו שאריות DeletingStr=מוחק שאריות, המתן בבקשה DeleteCancleStr=אתה בטוח שאתה רוצה לבטל את המחיקה? RestoringCancleStr=?יוצר נקודת שחזור. אתה בטוח שאתה רוצה לבטל UninstallingCancleStr=הסרת-התקנה בעיצומה וייתכן שיוותרו שרידי קבצים אם תצא כעת. בטוח שצריך לצאת? ScaningCancleStr=הסריקה בהתקדמות. אם תצא כעת ייתכן ויישארו שרידי-קבצים. בטוח שתרצו לצאת? RegistryCaption_Str=רישום FileCaption_Str=קובץ TaskCaption_Str=משימות מזומנות ServiceCaption_Str=שירותי מערכת DllCaption_Str=רישום דִי.אֵל.אֵל SuccessReslutFromHistroySingle=:קבצי זבל נוקו בהצלחה. פרטים מוצגים למטה SuccessReslutFromUninstallSingle=:תוכנית עם פרטים למטה %d הסרת בהצלחה SuccessReslutFromUninstallSome=:תוכניות עם פרטים למטה %d הסרת בהצלחה SuccessReslutFromUninstallSingle_New=הסרת בהצלחה %d פריט ומחקת את השאריות שלמטה: SuccessReslutFromUninstallSome_New=הסרת בהצלחה %d ומחקת את השאריות שלמטה: SuccessReslutFromUninstallSingleApp=הסרת בהצלחה %d יישום חלונות עם הפרטים למטה : SuccessReslutFromUninstallSomeApp=הסרת בהצלחה %d יישומי חלונות עם הפרטים למטה: FileDelete_Str=קבצים RegDelete_Str=כניסות מרשמה TaskDelete_Str=משימות מזומננות ServiceDelete_Str=שירותי מערכת DeepDelete_Str=פריטים רשומים RegDelete_Str_Single=כניסת מרשמה HtmlRecomReslutCaption=:הוסרו וקבצי הזבל שנמחקו למטה %d HtmlRecomReslutCaption1=הוסרה %d תכנית ושאריות למטה : HtmlRecomReslutAppCaption=הוסרו %d יישומי חלונות ושאריות למטה : HtmlRecomReslutAppCaption1=הוסרו שאריות של %d יישום חלונות, למטה : HtmlFileReCaption=%s קבצים חסרי שימוש HtmlRegReCaption=קבצי רישום חסרי שימוש %d HtmlTaskReCaption=משימות מזומנות תקולות %d HtmlServicesReCaption=שירותי מערכת תקולים %d HtmlDeepReCaption=%d פריטים רשומים ביומן HtmlFileReCaptionOne=%s קבצים חסרי ערך HtmlRegReCaptionOne=%d כניסות מערכת חסרות ערך HtmlTaskReCaptionOne=%d משימות מזומננות חסרות תוקף HtmlServicesReCaptionOne=%d שירותי מערכת חסרי תוקף HtmlDeepReCaptionOne=%d פריט רשום ביומן UninstallPromote=רכוש עכשיו RebootYes=הפעל מחדש כעת RebootLater=מאוחר יותר FromHistroyNoItem=לא נמצאו שאריות FromUninstallNoItem=הוסר בצורה מלאה RelatedMetroText=?האפליקציות הללו מקושרות. הסרה של אחת מהם תגרום להסרה אוטומטית של השנייה, אתה בטוח שאתה להסיר RelatedSoftText=?תוכניות מקושרות הנמצאות למעלה הותקנו באותו הזמן. אתה רוצה להסיר אותם יחדיו HtmlADPluginCaption=%d הפרעות פרסומות בתוספים HtmlMaliciousPluginCaption=%d איומים מתוספים מזיקים MoneyBackInfo=.אתה תהנה ממחשב בטוח ומהיר יותר על ידי הסרה מלאה של תוכנות ותוספים לא רצויים. 60 ימים של החזרת כסף מובטחת, ללא שאלות SpecRestartAll=?בבקשה הפעל מחדש את המחשב שלך על להסיר בצורה מלאה את התוכניות. להפעיל מחדש עכשיו SpecRestartOne=?בבקשה הפעל מחדש את המחשב שלך על להסיר בצורה מלאה את התוכנה. להפעיל מחדש עכשיו UnPromoteTitle=אך עם מהדורת הפרו, יוצעו יותר תכונות והטבות : UnPromote_60=כסף-חזרה תוך 60 יום - מובטח PromotelbPlugins_New=הסרת %d תכנה ותוסף זדוניים לגלישה בטוחה PromotelbPlugin_New=הסרת %d תכנה ותוסף זדוניים לגלישה בטוחה PromotelbPlugin0_New=הסרת תכנות ותוספים זדוניים לגלישה בטוחה PromotelbUpdate=קליק-1 לעדכון %d תכנות מיושנות להפחתת סיכוני אבטחה PromotelbUpdate0=קליק-1 לעדכון תכנות מיושנות להפחתת סיכוני אבטחה PromotelbMoreDBs_New=מסיר באופן יסודי %d תכניות עיקשות PromotelbMoreDB_New=מסיר באופן יסודי %d תכנית עיקשת PromotelbMoreDB0_New=מסד נתונים ייחודי תומך בהסרת יותר מ-2000 תכניות עיקשות PromotelbClean=קליק-1 להסרת בנדלוור PromotelbAuto=מוחק אוטומטית שאריות של תכניות שהוסרו על ידי מסיר-התקנה אחר NeedCloseApp=צריך לסגור תכנית רצה %s לפני הסרת ההתקנה. בטוח שתרצו לסגור אותה? LB_Free=חינמי LB_Pro=פרו RestoreOpenstr=שחזור-המערכת איננו מאופשר. נא להקליק "אוקיי" לאפשור כך ש-אַיאוֹבִּיט/"מסיר-ההתקנה" יוכל ליצור את נקודות השחזור לפני הסרת-התקנה של תכניות OfficialFail=כישלון בהסרת-ההתקנה של התכנית הבאה. ניתן להסיר אותה עם יישום הסרת ההתקנה הרשמי של התכנית OfficialFails=כישלון בהסרת-ההתקנה של התכניות הבאות. ניתן להסיר אותן עם יישום הסרת ההתקנה הרשמי של התכניות QuitDonwload=בטוח שתרצו לבטל את ההורדה? LogHintTitle=אנו מבטיחים, יותר הטבות: LogHintStr=+ מסיר ביסודיות תכניות מתועדות
+ ניקוי והסרה של 200+ תכניות מתועדות+
+ מסיר לחלוטין ובקלות בנדלוור UpgradePromote=שדרוג ל-אַיֹאובִּיט/'מסיר-ההתקנה'-פרו לניקוי אוטומטי של שאריות UpgradeFileDelete=נוקו בהצלחה %s שאריות קבצים UpgradeRegsDelete=נוקו בהצלחה %s שאריות כניסות מרשמה UpgradeRegDelete=נוקתה בהצלחה %s שארית כניסת מרשמה TrdUnPromoteResidualFile=זוהו שיורי קבצים באופן ידני TrdUnPromoteTired=נמאס לך מניקוי ידני? TrdUnPromoteUpgrade=שדרוג ל TrdUnPromoteAdvanced=אלגוריתמים מתקדמים של סריקה TrdUnPromoteAutoClean=ניקוי אוטומטי של שיורי קבצים TrdUnPromoteEnableNow=לאפשר ניקוי אוטומטי PromoteB_Title=ניתן לתקן יותר סוגיות עם גירסת הפרו: PromoteB_Update=תכנות מיושנות ניתנות לעדכון בקליק-1: PromoteB_Plugin_New=צריך להסיר זדונות ותוספים לגלישה בטוחה יותר: PromoteB_Leftover=שאריות הסרת-התקנה ניתן למחוק, למחשב יותר-נקי: PromoteB_Log=ניתן להסיר תכניות מתועדות באופן מוחלט: PromoteB_Unuse_Some=ניתן להסיר תכניות שלא היו בשימוש מעל %s חודשים PromoteB_Unuse_Single=ניתן להסיר תכניות שלא היו בשימוש מעל %s חודשים: PromoteB_Banweb_New=ניתן לחסום הודעות קופצות כדי למנוע הפרעות PromoteB_Permission=ניתן לנטרל הרשאות תכנה בלתי נחוצות: PromoteB_SetupFile=ניתן לנקות קובצי התקנה לא נחוצים כדי לפנות מקום לשטח דיסק נוסף: PromoteB_JunkFile=ניתן למחוק קבצים מיותרים של תוכנה כדי לשחזר שטח דיסק נוסף: PromoteB_Fix=תיקון כעת PromoteB_Stubborn=תכניות עיקשות ניתנות להסרה באופן יסודי: OfficialSp_1=מסיר לחלוטין את התכנית הבאה כולל את הכלי להסרת-ההתקנה הרשמי שלה OfficialSps_1=מסיר לחלוטין את התכניות הבאות כולל את הכלי להסרת-ההתקנה הרשמי שלהן LogPromoteHintTitle=מנקה ביסודיות את הפריטים הרשומים ביומן, עם מהדורת הפרו LogPromoteHintRegs=%s כניסות מרשמה LogPromoteHintReg=%s כניסת מרשמה LogPromoteHintFiles=%s קבצים LogPromoteHintFile=%s קובץ LogPromoteHintTasks=%s משימות מזומננות LogPromoteHintTask=%s משימה מזומננת LogPromoteHintServices=%s שירותי מערכת LogPromoteHintService=%s שירות מערכת LogPromoteHintDlls=%s dll רישומי LogPromoteHintDll=%s dll רישום LogPromoteFormLogPro=פריטים הרשומים ביומן LogPromoteFormDesc_New=מנקה יותר שאריות עם מהדורת הפרו LogPromoteFormTip=פרטים כדלקמן: LogPromoteFormDetails=צפייה בפרטים LogPromoteFormCleanMore=נקה עוד EndRunningExeSingleMsgBox=הפריט הבא רץ. בטוח שברצונך לסגור ולמחוק אותו? EndRunningExeSomeMsgBox=הפריטים הבאים רצים. בטוח שברצונך לסגור ולמחוק אותם? DeletePersonalFileMsgBox=קבצים אישיים כמו וידאו, אאודיו או תמונות כלולים בפריטים שנבחרו. בטוח שברצונך להסירם? Promote_CleanUninstallTitle=לפני הסרת התקנה Promote_CleanUninstallDes=שדרוג לפרו להסרת התקנה יסודית של תכניות ולניקוי כל הפריטים שביומן המרשמה Promote_CleanUninstallBasicTitle=הסרת התקנה בסיסית Promote_CleanUninstallBasicText=הסרת התקנה סטנדרטית עם שיורי קבצים, סריקה וניקוי [Uninstaller_frmUninstallForm] mniMenu_Regedit.caption=פתח בעורך הרישום mniMenu_Path.caption=פתח מיקום קובץ btnImg_AllMainCancel.caption=ביטול btnImg_Uninstall.caption=הסרה btnImg_ChkAutoDelete.caption=מחק את כל הקבצי זבל שנותרו באופן אוטומטי לאחר הסריקה לגילוי קבצי זבל btnImg_ChkCreateRestore.caption=יצירת נקודת שחזור מלפני הסרה, זה יקח קצת זמן lbl_IsUninstallHint.caption=? את/ה בטוח שאת/ה רוצה להסיר את התוכנה המסומנת btnImg_Delete.caption=מחק btnImg_ReslutCancel.caption=ביטול btnImgl_SeletedAll.caption=בחר הכל btnImg_ChkShredFile.caption=גרוס קבצים lbl_NoPowerScan.caption=הוסר בצורה מלאה btnImg_RecommendClose.caption=סגור btnImg_Restart.caption=כן lbl_MoneyBackTitle.caption=!המחשב שלך ירוץ הרבה יותר מהר, מובטח btn_Tab.caption=קבל יותר lbl_InfoDB.caption=מסד נתונים גדול מאוד על מנת להסיר תוכניות עקשניות וקשות להסרה lbl_InfoRemove.caption=הסר נוזקות ותוספים מזיקים לגלישה מהירה ובטוחה יותר lbl_InfoUpdate.caption=מנטר התקנה של תוכניות ומסיר תוכנות לא רצויות [Uninstaller_frm_WhatsNew] rdlbl_title.Caption=מה חדש [WindowsUpdate_M] Update_NoItem_Tip=לא נמצאו עדכוני מערכת NoSerchItem_Tip=אין פריטים המתאימים לחיפוש Update_Loading_Tip=טוען.... Update_WindowsTitle=להלן רשימת כל העדכונים של 'חלונות' במחשבך.נא להסיר התקנת העדכונים הלא-נחוצים לשחרור יותר שטח דיסק. Button_Uninstall=הסרה [Uninstaller_Form_WindowsUp] ListView_Update.Columns[1].caption=תאריך התקנה mniUninstall.caption=הסרה mniRefush.caption=רענן [JunkNoticeForm_M] JunkFound=נמצאו%s קבצים מיותרים של תוכנה