[Main] DisplayName=Vlaams [Uninstaller_frmAbout] lbl_Warnning_Title.caption=Waarschuwing lbl_Warnning_Detail.caption=Dit computer programma is beschermd door de copyright wet en internationale verdragen. lbl_copyright.caption=© IObit. Alle rechten voorbehouden. lbl_Thanks_Title.caption=Een speciale "dank u" voor de volgende mensen voor hun grote bijdragen: rdhtmlEula.caption=EULA | Privacy Policy Instructions_M=Instructies de-installatie lblAcknow.caption=Dankbetuigingen [ActionCenter_M] M_HideAC=Verbergen M_ShowAC=Tonen M_AC_Tips=Betere veiligheidsbescherming en prestatie versnelling verkrijgen, door installatie van aanbevolen programma's. M_ShowACTitle2=Aandacht! M_ShowACDesc=Klik "Tonen" om andere aanbevolen programma's weer te geven. Installeer deze om een betere bescherming en PC prestaties te krijgen. M_LearnRecommendNote=Geen aanbevolen produkten op dit moment. M_LearnRecommendDesc=Gelieve op "Meer leren" te klikken om meer produkten te zien die u kunnen interesseren. M_none=Geen M_Fix=Installeer nu M_LearnMore=Meer leren M_Install=Installeer nu M_fixing=Installeren M_Updating=Bijwerken M_failed=Mislukt M_RuningWell=Laatste versie geïnstalleerd M_Outdated=Verouderd M_NotInstalled=Niet geïnstalleerd M_Insatlled=Geïnstalleerd M_Update=Nu bijwerken M_ASCCaption=Systeem prestaties M_ASCInfo_NotIns=Registerfouten, privacy kwesties en ongewenste bestanden zijn gevonden op uw PC. M_ASCInfo_UpToDate=Advanced SystemCare versnelt en optimaliseert uw PC met 1 klik. M_ASCInfo_NeedUpDate=Advanced SystemCare is verouderd. M_RunASC=Nu scannen M_ASCOffer=PC opruimen en optimaliseren met 1-klik.
PC opstarttijd verhogen tot wel 300% sneller.
Surf sporen verwijderen om uw privacy te beschermen.
PC condities in real-time bewaken voor een vlottere PC.
Beschermt uw PC tegen algemene spyware. M_IMFCaption=Malware bescherming M_IMFInfo_NotIns=Betere bescherming verkrijgen door IObit's anti spyware programma te installeren. M_IMFInfo_UpToDate=IObit Malware Fighter beschermt u tegen verschillende malware. M_IMFInfo_NeedUpDate=Uw anti-spyware programma is verouderd. M_RunIMF=Nu scannen M_IMFOffer=Uitgebreide real-time bescherming tegen alle soorten malware
Snel scannen en efficiënte bedreigingsdetectie & verwijdering
Pro-actief voorkomen van ransomware aanvallen
Veilig online browsen en downloaden
Volledig compatibel met andere beveiligingssoftware M_DBCaption=Stuurprogramma bijwerker M_DBInfo_NotIns_C=Verouderde stuurprogramma's bijwerken en herstellen ontbrekende & defecte stuurprogramma's om van een meer stabiele PC te genieten. M_DBInfo_NotIns=Er kunnen verouderde stuurprogramma's aanwezig zijn, die uw PC kunnen vertragen & destabilizeren. M_DBInfo_UpToDate=Driver Booster werkt alle verouderde stuurprogramma's bij op uw PC. M_DBInfo_NeedUpDate=Uw stuurprogramma bijwerkprogramma is verouderd. M_DBDesc=Alle verouderde drivers bijwerken op uw PC. M_RunDB=Nu scannen M_DBOffer=Grote stuurprogramma database (+8.500.000).
Stuurprogramma's met enkel 1-klik bijwerken.
Veilig bijwerken met gekwalificeerde WHQL stuurprogramma's.
Algemene problemen (v.b. netwerk, geluid) oplosser.
Reduceer systeembevriezing & crashes. M_SDCaption=Schijf Optimalisatie M_SDInfo_NotIns=Optimaliseer uw schijven om een snelle PC opstart en hogere bestandstoegangsnelheid te verkrijgen. M_SDInfo_UpToDate=Smart Defrag defragmenteerd schijf voor hogere prestaties. M_SDInfo_NeedUpDate=Uw schijf defragmentatie programma is verouderd. M_RunSD=Nu defragmenteren M_SDOffer=Hogere bestandstoegangssnelheid.
Maximale harde schijf prestaties.
PC opstarttijd verhogen tot 100% sneller.
Games optimaliseren voor een betere spelervaring. M_DLCaption=Wachtwoord Beheerder M_DLInfo_NotIns=Beveilig en beheer al uw wachtwoorden met Dashlane Wachtwoord Manager. M_DLInfo_UpToDate=Vergeet nooit meer uw wachtwoord met het veilige en betrouwbare Dashlane. M_RunDL=Beheren M_DLOffer=De eenvoudige, veilige manier om uw wachtwoorden te beheren.
Unieke wachtwoorden aanmaken om uw accounts te beschermen.
Automatisch inloggen op uw favoriete websites.
Voor Windows, Mac, iOS en Android. M_RunIOT=Nu beheren M_IOTCaption=iPhone Beheerder M_IOTInfo_NotIns=Overbrengen iPhone data, uw iPhone opruimen & versnellen. M_IOTInfo_UpToDate=1-klik om te importeren, exporteren en beheren van foto's, video's, muziek op uw iOS apparaten. M_IOTInfo_NeedUpDate=IOTransfer is verouderd. M_IOTTip=IOTransfer belooft:
+ Verplaatsen iPhone muziek naar PC/iTunes
+ Gemakkelijk beheren van al uw foto's
+Back up/herstellen iPhone inhoud
+ Voorzien van premium technische ondersteuning M_IOTOffer=Uw beste iPhone/iPad bestandsbeheer gereedschap.
1-klik data overdracht van iPhone/iPad naar PC.
Online video's downloaden en converteren naar verschillende bestandsformaten.
Eenvoudig en veilig opruimen van ongewenste bestanden om iOS apparaat ruimte vrij te maken.
Draadloze overdracht van inhoud tussen iOS apparaat en PC. M_AdawareCaption=Web Companion M_AdawareInfo_NotIns=Web Companion beschermt u tegen phishing en malafide websites. M_AdawareInfo_UpToDate=Web Companion beschermt u tegen phishing en malafide websites. M_AdawareOfferDesc=Web Companion installeren om mijn Internet bescherming te verbeteren en Bing® door Microsoft in te stellen als mijn thuispagina, nieuwe tabbladen en standaard zoekmachine voor ondersteunde browsers. M_AdawareOffer=Snelle en eenvoudige installatie.
Anti-Phishing bescherming.
Real-Time Web bescherming.
Meerdere browser ondersteuning. M_AomeiCaption=Backup software M_AomeiInfo_NotIns=De ultieme backup oplossing om het systeem en harde schijven te backuppen. M_RunOpera=Nu uitvoeren M_OperaCaption=Opera Browser M_OperaInfo_NotIns=Snelle en veilige browser met ingebouwde ad-blokkeerder. M_OperaInfo_UpToDate=Snelle en veilige browser met ingebouwde ad-blokkeerder. M_OperaOffer=Ads blokkeren om webpagina’s tot 90% sneller te laden.
Tot een uur langer browsen.
Meer privacy browsing verkrijgen met gratis VPN. M_SUCaption=Software Bijwerker M_SUInfo_NotIns=1-klik om alle belangrijke programma's voor u bij te werken en te installeren. M_SUInfo_NotIns_C=%d programma's zijn verouderd. IObit Software Bijwerker installeren om deze met één klik bij te werken. M_SUInfo_NotIns_C1=1 programma is verouderd. IObit software Bijwerker installeren om dit met één klik bij te werken. M_SUInfo_UpToDate=IObit Software Bijwerker zal al uw belangrijke programma's bijgewerkt houden. M_SUOffer1=Verouderde programma’s zo snel mogelijk bijwerken.
Met 1-klik alle beschikbare nieuwe versies bijwerken.
Met 1-klik alle gewenste programma’s installeren.
Blanco programma’s voltooiden strikte testen, geen bundleware. M_SMGBCaption=Smart Game Booster M_SMGBInfo_NotIns=1-klik om uw FPS te verhogen voor een snelle en vlotte gaming ervaring. M_SMGBInfo_UpToDate=1-klik om uw FPS te verhogen voor een snelle en vlotte gaming ervaring. M_SMGBInfo_NeedUpDate=Smart Game Booster is verouderd. M_SMGBOffer=Lisää FPS-tasoa parantaaksesi pelien suorituskykyä yhdellä napsauksella.
Seuraa lämpötilaa ja laitteiston käyttöä reaaliajassa.
Ylikellota näytönohjain optimaalisten visuaalitehosteiden saamiseksi.
Analysoi ja arvioi tietokone löytääksesi yhteensopivia pelejä (yli 38000).
Suojaa tietokoneesi ja pelisi turvallisuuden parantamiseksi. M_RunSMGB=Nu versnellen M_ISRCaption=iTop Screen Recorder M_ISRInfo_NotIns=Uw PC scherm gratis opnemen in hoge kwaliteit. Geen opname limieten. M_ISRInfo_UpToDate=Uw PC scherm gratis opnemen in hoge kwaliteit. Geen opname limieten. M_ISRInfo_NeedUpDate=iTop Screen Recorder is verouderd. M_ISROffer=Neem videovergaderingen op in elk bestandsformaat
Neem 4K-films en muziek op zonder kwaliteitsverlies
Vaste gameplay vastleggen in 1080P/60 FPS
Personaliseer uw webcamopname
Krachtige video-editor en veelzijdig schermafdruk gereedschap M_ISROffer1=Video vergaderingen opnemen in alle bestandsindelingen.
4K-films en muziek opnemen zonder kwaliteitsverlies.
Online cursussen opnemen, maak videotutorials.
Vertragingsvrij vastleggen van gameplay in 1080P/60 FPS.
Eenvoudig video's bewerken met de krachtige editor. M_iTopCaption=iTop VPN M_iTopInfo_NotInsBeta=Probeer gratis, snel, veilige VPN service voor online beveiliging. M_iTopInfo_NotIns=100% gratis, snel, veilige VPN service voor online beveiliging. M_iTopInfo_UpToDateBeta=Probeer gratis, snel, veilige VPN service voor online beveiliging. M_iTopInfo_UpToDate=100% gratis, snel, veilige VPN service voor online beveiliging. M_iTopInfo_NeedUpDate=iTop VPN is verouderd. M_iTopOfferBeta=Nauti Internetistä ilman rajoja.
Pääsy suoratoistosivustoihin maailmanlaajuisesti.
Pelaa aluelukittuja pelejä missä tahansa.
Piilota IP-osoitteesi julkisella Wi-Fi-yhteydellä.
100% ilmainen, erittäin nopea ja luokkansa paras salaus. M_iTopOffer2=Privé – Anoniem blijven tijdens het surfen.
Veilig – IP verbergen en Internet Verbinding versleutelen.
Snel – Geniet van bliksemsnel online browsen.
Gratis – Websites deblokkeren en gratis streamen.
Snelkoppeling - Snelle toegang tot Netflix, HBO, PUBG... M_RuniTop=Nu uitvoeren M_IVBCaption=iTop VPN Browser M_IVBInfo_NotIns=Snel, privé, geen advertenties, incognito browser met ingebouwde VPN. M_IVBInfo_UpToDate=Snel, privé, geen advertenties, incognito browser met ingebouwde VPN. M_IVBInfo_NeedUpDate=iTop VPN Browser is verouderd. M_IVBOffer=Beveilig uw winkel- en bankgegevens
Verberg uw IP-adres en versleutel online gegevens
Speciaal en supersnel VPN-kanaal
Wis en versnipper online sporen in realtime
Blokkeer schadelijke websites en links
Blokkeer advertenties voor snel en veilig browsen M_RunIVB=Nu uitvoeren M_DPMCaption=DualSafe Password Manager M_DPMInfo_NotIns=Een veilige, eenvoudige maar gratis manier om wachtwoorden te beheren, essentieel voor uw digitale leven. M_DPMInfo_UpToDate=Een veilige, eenvoudige maar gratis manier om wachtwoorden te beheren, essentieel voor uw digitale leven. M_DPMInfo_NeedUpDate=DualSafe Password Manager is verouderd. M_DPMOffer=Onbeperkt - Bewaar onbeperkt wachtwoorden, betalingen, enz.
Eenvoudig - Wachtwoorden automatisch opslaan en aanvullen met enkele klikken
Veilig - Genereer sterke, unieke wachtwoorden
Veilig - Sla uw gegevens op met de beste versleuteling in zijn klasse
Auto - Toegang op een onbeperkt aantal apparaten met automatische synchronisatie M_DPMDescriptionSH=Maak uw PC veiliger en sneller met de volgende aanbevolen programma's: M_DPMInstallSH=Nu uitproberen M_IEDCaption=iTop Easy Desktop [100% GRATIS] M_IEDInfo_NotIns=Zeg vaarwel tegen een rommelig bureaublad, geniet van een efficiëntere werkruimte. M_IEDInfo_UpToDate=Zeg vaarwel tegen een rommelig bureaublad, geniet van een efficiëntere werkruimte. M_IEDInfo_NeedUpDate=iTop Easy Desktop is verouderd. M_IEDOffer=Organiseer bureaubladbestanden en -mappen met Boxes
Een mapportaal aanmaken voor snelle toegang
Snel verbergen voor een overzichtelijk bureaublad
Personaliseer uw bureaublad in uw stijl
Snel zoeken en snelle toegang met sneltoetsen M_PDFCaption=iTop PDF Gratis M_PDFInfo_NotIns=Alles-in-één oplossing voor het bewerken, converteren van PDF's en andere PDF-taken. M_PDFInfo_UpToDate=Alles-in-één oplossing voor het bewerken, converteren van PDF's en andere PDF-taken. M_PDFInfo_NeedUpDate=iTop PDF Gratis is verouderd. M_PDFOffer=Converteer PDF's naar/van Word, Excel en afbeeldingen
Bewerk tekst, afbeeldingen, stempels en andere elementen
Organiseer uw PDF-pagina's zoals het schudden van papieren
Doe meer: ​​combineren, comprimeren, e-ondertekenen, formulieren invullen M_TDPCaption=Top Data Protector M_TDPInfo_NotIns=Bescherm, vergrendel en verberg uw persoonlijke mappen en gegevens. Snel & Veilig! M_TDPInfo_UpToDate=Bescherm, vergrendel en verberg uw persoonlijke mappen en gegevens. Snel & Veilig! M_TDPInfo_NeedUpDate=Top Data Protector is verouderd. M_IPBCaption=iTop Private Browser M_IPBInfo_NotIns=Geen tracker, geen phishing, geen advertenties, incognito browser met ingebouwde VPN. M_IPBInfo_UpToDate=Geen tracker, geen phishing, geen advertenties, incognito browser met ingebouwde VPN. M_IPBInfo_NeedUpDate=iTop Private Browser is verouderd. M_IPBOffer=Privé - Stop trackers van adverteerders en overheid
Veilig - Bescherm vingerafdrukken. Phishing-sites blokkeren
Opruimen - Blokkeer online advertenties. Uw sporen automatisch wissen
Gratis VPN - 100% gratis VPN. 1800+ servers wereldwijd M_IDRCaption=iTop Data Recovery M_IDRInfo_NotIns=Bekijk en herstel alle soorten verloren gegevens en bestanden thuis. Makkelijk & Snel! M_IDRInfo_UpToDate=Bekijk en herstel alle soorten verloren gegevens en bestanden thuis. Makkelijk & Snel! M_IDRInfo_NeedUpDate=iTop Data Recovery is verouderd. M_RPMCaption=RoboForm Wachtwoord Beheerder M_RPMInfo_NotIns=U heeft nooit meer een wachtwoord te onthouden of te typen. M_RPMInfo_UpToDate=Zeg vaarwel tegen het opschrijven van wachtwoorden met RoboForm Wachtwoord Beheerder. M_RPMOffer=Met één enkele klik op websites inloggen.
Sterke en unieke wachtwoorden aanmaken.
AES-256 versleuteling en ondersteuning voor 2FA.
Voor Windows, Mac, iOS, Android en alle belangrijke browsers.
Vanuit een browser of andere wachtwoordbeheerder importeren. M_RunRPM=Beheren M_Moffer_Title1=Optionele aanbieding M_Close=Afsluiten M_Cancel=Annuleren M_Moffer_Install=Installeren M_Moffer_NoteEP=Door op "Installeren" te klikken, gaat u akkoord met de installatie van %s en aanvaard de EULA & Privacy Policy. M_Moffer_Refund=Info: U kan binnen de 30 dagen een terugbetaling krijgen. Lees de Terugbetaling Policy. M_Extract_IOT=IObit Aanbeveling [AndroidApp_M] M_InfoTitle=Het is niet erg eenvoudig om Android-apps in Windows Subsysteem voor Android (WSA) op Windows 11 te installeren. IObit Uninstaller helpt je deze gemakkelijk en snel te installeren. M_Learnmore=Meer leren M_HelpTitle=Er zijn exact twee stappen nodig om APK bestanden te installeren: M_DownloadADB=1. Download Google ADB Tool M_Download=Download M_EnableDM=2. Ontwikkelaarsmodus inschakelen M_Enable=Inschakelen M_EnableDMDes=Nadat u op Inschakelen hebt geklikt, gaat u automatisch naar WSA-instellingen. Schakel de ontwikkelaarsmodus handmatig in en houd deze ingeschakeld. M_WSADisconnected=WSA Niet Verbonden M_WSAConnected=WSA Verbonden M_AndroidVer=Android versie: M_ScreenSize=Schermgrootte: M_RamSize=Ram grootte: M_Storage=Interne opslag: M_UsedStorage=Gebruikte opslagruimte: M_Unknown=Onbekend M_AddorDrag=Een APK bestand toevoegen of hierheen slepen om te installeren M_APKInstalling=%s wordt geïnstalleerd... M_InstallAPK_Fail=Installatie %s is mislukt M_InstallAPK_Success=%s succesvol geïnstalleerd M_Back=Terug M_Associate=APK bestanden koppelen en installeren met IObit Uninstaller M_AssociateHint=Dubbelklik op het APK-bestand om de installatie te starten. M_WSAnotRunning=Windows Subsysteem voor Android (WSA) wordt niet uitgevoerd. Nu uitvoeren? M_RunNow=Nu uitvoeren M_WSAFailedConnect=Kan geen verbinding maken met het Windows-subsysteem voor Android (WSA). Zorg ervoor dat u de ontwikkelaarsmodus hebt ingeschakeld. M_EnableNow=Nu inschakelen M_InvalidAPK=Ongeldig APK bestand. Gelieve een geldig APK bestand te selecteren en opnieuw te proberen. [AutoUpdate_M] lan_Downloading_M=Downloading lan_Speed_M=Download snelheid: %s Lan_Finish_M=Voltooien Lan_Congratulation_M=Proficiat! Lan_UpdateFail_M=Bijwerken mislukt! Gelieve later opnieuw te proberen. Lan_UpdateSuccess_M=IObit Uninstaller is bijgewerkt. U kan nu van de laatste mogelijkheden en verbeteringen genieten. Lan_UpdateNew_M=U gebruikt reeds de laatste versie. Geen nieuwe versie beschikbaar. Lan_UpdateFreeInfo_M=Nieuwe versie van IObit Uninstaller beschikbaar. Lan_UpdateFreeDownInfo_M=Gelieve nu bij te werken om de laatste mogelijkheden en verbeteringen te verkrijgen. Dit is gratis. Lan_Sure_M=Bent u zeker om het bijwerken te annuleren? Lan_Download_M=Download Lan_Getting_M=Informatie bijwerken ophalen, gelieve te wachten. Lan_LVheardOne_M=Beschikbare nieuwe versies Lan_LVheardTwo_M=Nieuwe versie Lan_LVheardThree_M=Grootte Lan_historyInfo_M=IObit Uninstaller %s is nu beschikbaar. Bijwerken om van de laatste verbeteringen en mogelijkheden te genieten. Lan_UpdateNow_M=Nu bijwerken Lan_UpdateLater_M=Later bijwerken lan_WhatNew_M=Wat is nieuw Lan_NewReady_M=Nieuwe versie is klaar Lan_Title=IObit Uninstaller Updater lblAuto_Update=IObit Uninstaller wordt binnenkort automatisch bijgewerkt naar IObit Uninstaller %s. [SendBugReportNew_FrmMain] lblTitle.Caption=IObit Uninstaller btnSendReport1.Caption=Verzenden lblErrorDetails.Caption=Foutdetails: lblUserEmail.Caption=Uw email adres: lblSuccTips1.Caption=Verzenden succesvol! We zullen ons best doen om dit probleem onmiddellijk op te lossen. btnClose.Hint=Sluiten [SendBugReportNew_M] M_AskUserTips1=heeft een probleem tegengekomen. Om ons te helpen dit probleem te herstellen, gelieve op "Verzenden" te klikken om het foutopsporingsbestand automatisch te verzenden. Privacy Politiek M_BugStatisticsTips=heeft een probleem gevonden en moet afgesloten worden. We zijn nu de oorzaak aan het analyseren. Gelieve te wachten... M_SendingTips=Versturen... M_AttentionTips1=heeft een probleem tegengekomen. Om ons te helpen dit probleem te herstellen, gelieve op "OK" te klikken om het foutopsporingsbestand automatisch te verzenden. Privacy Politiek M_InvalidEmailTips1=Ongeldig email adres! Gelieve uw geldig email adres in te voeren zodat we u kunnen contacteren. M_OKTips=OK [Uninstaller_frm_CrRestore] Restoring_Caption=Officiële versie verkrijgen... RestoreSuccess_Caption=U hebt de Officiële IObit Uninstaller succesvol geïnstalleerd! RestoreFailed_Caption=Download officiële IObit Uninstaller mislukt. Gelieve naar onze officiële website te gaan om opnieuw te downloaden. Run_Button=Nu uitvoeren Download_Button=Nu downloaden [Uninstaller_frm_IUCrakTip] lbl_FirstTitle.caption=U gebruikt een onofficiële IObit Uninstaller. lbl_SecondTitle.caption=Een onofficiële IObit Unstaller werkt niet langer. lbl_HarmInfo.caption=Het zal niet enkel uw PC prestaties beschadigen maar ook uw privacy lekken door de veroorzaakte systeem kwetsbaarheden. lbl_OfficialInfo.caption=Uw officiële IObit Uninstaller nu verkrijgen om uw privacy en PC krachtig te beschermen. htmlLabel_Text.caption=Geniet van een exclusieve 75% vermindering voor u, om de pro versie te verkrijgen! btn_GetPro.caption=PRO verkrijgen btn_GetFree.caption=Free verkrijgen [frm_IUCrakTip_M] lbl_OfficialInfo_before=De officiële IObit Uninstaller PRO voor $0 vandaag verkrijgen om uw privacy en PC krachtig te beschermen. btn_GetPro_before=Pro voor $0 verkrijgen [Detain_M] M_MianTitle=IObit Uninstaller heeft u geholpen : M_QuestionString=Bent u zeker dat u dit wilt verwijderen? M_btnok=In elk geval verwijderen M_btnCancel=Ik wens dit te behouden M_UninstallCaption=Verwijderen programma's M_DiskCaption=Schijfruimte besparen M_RegCaption=Register ingangen verwijderen M_FixCaption=Software issues herstellen [Survey_M] Title_M=De-installatie enquête Info_M=We vinden het spijtig dat u ons gaat verlaten. Gelieve ons te helpen om IObit Uninstaller te verbeteren door een korte enquête in te vullen. Uw reactie wordt gewaardeerd. Question_M=Waarom de-installeerd u IObit Uninstaller? 1_M=Onvoltooide de-installatie (niet alle restanten werden verwijderd) 2_M=Kan niet normaal uitgevoerd worden 3_M=Teveel ads en bundleware 4_M=Ik installeerde dit enkel om een probleem te herstellen en heb het niet meer nodig 5_M=Ik vond een beter alternatief 6_M=Andere (gelieve te specifiëren) Button_M=De-installatie verder zetten [Uninstaller_M] MenuRight_Caption=Krachtige de-installatie Explorer_Button=Bestand versnipperaar Controlpanel_Button=Krachtige verwijdering [ACD_M] M_Downloading=Downloading: M_TipFixing=Herstellen M_Tips=Downloading wordt uitgevoerd. Dubbelklik op het pictogram om details te bekijken. M_Installing=Installeren: M_MD5Faild=Het download bestand is beschadigd. Gelieve later opnieuw te proberen. M_NetError=Download mislukt door een netwerkfout. Gelieve later opnieuw te proberen! M_DirError=Het bestand kan niet gedownload worden omdat er geen toegangsrechten zijn. Ga naar Instellingen om naar een nieuwe map te wijzigen en probeer het opnieuw. M_DiskIsFull=Onvoldoende schijfruimte! M_Speed=Snelheid: M_AreSureEx=Bent u zeker dat u het downloaden wilt annuleren? [ACD_frmActionCenter] lbl_Cancel.Caption=Annuleren lbl_Min.Caption=Minimaliseren btnClose.Hint=Sluiten lblCaption.Caption=IObit Downloader [EasyUninstall_M] EasyPoint=Sleep mij naar een geopend venster, bureaublad ikoon, of systeemvak ikoon. EasyNothingInfo=Onmogelijk om het doel te lokaliseren. Gelieve mij naar een ander venster, bureaublad ikoon, of systeemvak ikoon te slepen. EasyDeleteFileFail=Het bestand kon niet verwijderd worden omdat het nu in gebruik is. Gelieve het bestand te sluiten en opnieuw te proberen. EasyDeleteFolderFail=De map kon niet verwijderd worden omdat deze nu in gebruik is. Gelieve het bestand te sluiten en opnieuw te proberen. EasyKillProcessFail=Beëindigen proces mislukt. EasyKillProcessHint1=Bent u zeker dat u het proces wilt beëindigen? EasyKillProcessHint2=Alle niet bewaarde gegevens zullen verloren gaan. EasyUninstallPath=De-installeren of verwijderen: EasyUninstall=De-installatie EasyShortcut=Snelkoppeling verwijderen EasyLocation=Open bestandslocatie EasyDelete=Verwijderen EasyCancel=Annuleren EasyTransparency=Transparantie EasyOpaque=Ondoorzichtig EasyExitEasy=Open hoofdvenster EasyExitIobit_1=Afsluiten IObit Uninstaller EasyKillProcess=Proces beëindigen [ExpriedNotice_M] Sale_Text=Maar u kan deze vandaag terug krijgen met een exclusieve %s korting! ExpriedOneDay_M=Uw abonnement is verlopen voor 1 dag. ExpriedDay_M=Uw abonnement is reeds %s dagen verlopen. Logged_0_Text=Gelogde programma's volledig verwijderen op basis van logboeken aangemaakt gedurende de installatie. Logged_1_Text=1 Gelogd programma volledig verwijderen op basis van logboeken aangemaakt gedurende de installatie. Logged_Text=%s Gelogde programma's verwijderen op basis van logboeken aangemaakt gedurende de installatie. ExpriedMessage_M=Uw abonnement is verlopen. De PRO functies zijn niet langer beschikbaar maar u kan nog altijd de gratis functies blijven gebruiken. ExpriedTipMessage_Num=Gedurende de afgelopen %s1 dagen, heeft IObit Uninstaller Pro u geholpen bij het verwijderen van %s2 programma’s en opruimen van %s3 resterende bestanden. Nu vernieuwen om uw Exclusieve Korting niet te mislopen! ExpriedTipMessage_Normal=Het spijt ons u te moeten melden dat de PRO mogelijkheden niet langer beschikbaar zijn. Nu vernieuwen om van uw Exclusieve Korting te genieten! [Uninstaller_form_Expried] lbl_Notice.caption=Het spijt ons u te moeten melden dat de PRO mogelijkheden niet langer beschikbaar zijn: lbl_Stubbron.caption=Volledige verwijdering van 2000+ hardnekkige programma's dmv unieke database lbl_Update.caption=Met 1-klik uw belangrijke programma's up-to-date houden lbl_Health.caption=Software zwakheden automatisch detecteren en eenvoudig blokkeren van popup notificaties en ongewenste ads lbl_MoneyBack.caption=U bent volledig beschermd door onze 100% geld terug garantie. btn_Upgrade.caption=Mijn vernieuwingskorting verkrijgen lbl_EnterCode.caption=Ik heb reeds een licentie [Uninstaller_form_ExpriedNotice] htmlLabel_Text.caption=Uw abonnement is verlopen! btn_OK.caption=Nu Vernieuwen [Uninstaller_frm_FeedBack] lbl_Title.caption=Reactie geven lbl_DescTitle.caption=Omschrijving lbl_EmailTitle.caption=Email: lbl_ScreenShot.caption=Schermafdruk lbl_TypeTitle.caption=Verzoek type: btnImg_FeedBackSend.caption=Versturen btnImg_FeedBackCancel.caption=Annuleren [Uninstaller_Form_SendResult] lbl_Sending.caption=Verzenden... lbl_SendFailed.caption=Verzenden mislukt. Gelieve op OK te klikken om een online reactie te verzenden. btnImg_SendFailed.caption=OK lbl_SendSuccess.caption=Bedankt voor uw reactie. We zullen u zo vlug mogelijk terug contacteren. btnImg_SendSuccess.caption=OK [Uninstaller_FeedBack_M] FeedBack_1=Ik hou ervan FeedBack_2=Suggestie FeedBack_3=Verwijdering mislukt FeedBack_4=Bundleware probleem FeedBack_5=Installatie Monitor probleem FeedBack_6=Software Updater probleem FeedBack_7=Tonen van alle programma's mislukt FeedBack_8=Krachtige scan problemen FeedBack_9=Een fout melden FeedBack_10=Andere EmailMessage=Gelieve u ervan te verzekeren dat uw email correct is, zodat we u terug kunnen contacteren. MemoHint=Gelieve uw suggesties of gevonden problemen te omschrijven in detail. ScreenMaxMessage=Operatie mislukt. U hebt het maximum aantal van 5 schermafdrukken bereikt. CloseHintMsg=Bent u zeker dat u de feedback niet meer wilt verzenden? SendBugck=Stuur ons ook het foutopsporingsbestand voor verder onderzoek. Privacy Politiek FeedBackMessage=Gelieve een omschrijving te schrijven. EmailHint=Gelieve hier uw correcte email in te voeren Startup_Delete_M=Verwijderen M_FiveStar=Kan u ons een 5-sterren beoordeling geven? [FileShredder_M] ShredderDetail_0=U kan een bestand of map naar hier slepen om te versnipperen. ShredderDetail_01=Bestanden die naar gewoonte verwijderd zijn, kunnen opnieuw hersteld worden. ShredderDetail_02=Om bestanden veilig en permanent te verwijderen, sleep dit bestand of map naar hier om deze te versnipperen. FileShredder_MaxCount_M=5000 bestanden zijn toegevoegd. Gelieve de resterende bestanden toe te voegen na het versnipperen van deze 5000 bestanden. Shredder_InUse_M=Sommige bestanden zijn niet versnipperd omdat deze onbeschrijfbaar waren. Gelieve te controleren of deze in gebruik zijn. Shredder_Del_M_1=Bent u zeker om de toegevoegde %d items permanent te verwijderen? Deze actie is absoluut ONHERSTELBAAR en kan enige tijd duren om te voltooien. Shredder_DelOne_M_1=Bent u zeker om 1 toegevoegd item permanent te verwijderen? Deze actie is absoluut ONHERSTELBAAR en kan enige tijd duren om te voltooien. Shredder_NotDel_M=Een bestand werd niet versnipperd omdat schrijven onmogelijk was. Gelieve te controleren of deze nog steeds in gebruik zijn. Shredder_OneFileDel_M=Het bestand werd niet versnipperd omdat het niet beschreven kon worden. Gelieve te controleren of het niet in gebruik is. Shredder_Sucess_M=Versnippering succesvol. Shredder_OneSucess_M=Versnippering succesvol. Shredder_DirIsEmpty_M=Dit is leeg. U kan dit niet versnipperen. Shredder_NotAddFolder_M=Kan bestand "%s" niet versnipperen daar dit systeeminstabiliteit kan veroorzaken. Shredder_Quick=Overschrijft gegevens met nullen voordat ze worden verwijderd. (Veilig en snel) Shredder_Advanced=Overschrijft gegevens met willekeurige tekens en herhaalt het overschrijven meerdere keren voordat het wordt verwijderd. (Veiliger en langzamer) Shredder_Expert=Overschrijft gegevens met willekeurige tekens en herhaalt het overschrijven tientallen keren voordat het wordt verwijderd. (Meest veilig en langzaamst) [Uninstaller_Form_FileShardder] RdLabelCaption.caption=Bestandsversnipperaar lbl_Listview_Title.caption=Selecteer bestand of map dat u wilt versnipperen: lblLoading.caption=Laden... lbl_AddFile.caption=Bestand toevoegen... lbl_AddFolder.caption=Map toevoegen... RdImageButton_Shredder.caption=Versnipperen RdImageButton_Cancel.caption=Annuleren ListView_FileList.Columns[0].Caption=Bestandspad Menu_Shredder_Shredder.caption=Versnipperen Menu_Shredder_AddFile.caption=Bestand toevoegen Menu_Shredder_AddFolder.caption=Map toevoegen Menu_Shredder_Romove.caption=Verwijderen Menu_Shredder_Clean.caption=Opruimen lbl_Shredder_Tip.caption=Nu bestanden aan het versnipperen. Dit kan even duren, gelieve te wachten... lbl_Mode.caption=Versnipperingsmethode: btn_Quick.caption=Snelle modus btn_Advanced.caption=Geavanceerde modus btn_Expert.caption=Expert modus [ForcedUninstall_M] Shredder_NotAddFolder_M=Kan bestand "%s" niet versnipperen omdat deze operatie het systeem instabiel kan maken. EndProgressMsg=%s is in gebruik. Bent u zeker dat u dit wilt beëindigen en de verwijdering verder uit te voeren? ListView_FindReslut.Columns[0]_M=Naam PopMenu_OpenFolder_M=Open bestandslocatie PopMenu_ViewEntry_M=Open in regedit Free_MatchStubbron=De-installatie registers ontbreken welke de-installatie falingen kunnen veroorzaken. Naar PRO bijwerken om de-installatie issues te herstellen en het programma eenvoudig te verwijderen met onze hardnekkige-programma database. Pro_MatchStubbron=De-installatie registers ontbreken welke de-installatie falingen kunnen veroorzaken. Naar PRO bijwerken om de-installatie issues te herstellen en het programma eenvoudig te verwijderen met onze hardnekkige-programma database. [Uninstaller_frmForcedUninstall] lbl_Caption.caption=Forceer de-installatie lbl_Info.caption=Helpt u bij het de-installeren van een programma dat niet op een standaard wijze gede-installeerd kan worden door ontbrekende de-installatie registers of ingebouwde uninstaller fouten, en ruimt alle gerelateerde bestanden eenvoudig en volledig. btnImg_Open.caption=Bladeren... lbl_DropInfo.caption=U kan een bestand of map hier doorbladeren, slepen en loslaten om het gerelateerde programma te verwijderen. btnImg_Uninstall.caption=De-installeren btnImg_Cancel.caption=Annuleren PopMenu_Uninstall.caption=De-installatie PopMenu_SearchOnline.caption=Zoek online ListView_FindReslut.Columns[1].caption=Grootte ListView_FindReslut.Columns[2].caption=Installatiedatum [HealthCheck_M] HealthCheck_Top_ScanNow=Nu Scannen HealthCheck_Top_ScanAgain=Opnieuw scannen HealthCheck_Top_FixAll=Alles Herstellen HealthCheck_Top_Stop=Stop HealthCheck_Top_Done=Voltooid HealthCheck_Top_Scanning=Scanning HealthCheck_Top_Fixing=Herstellen HealthCheck_Top_NoFound=Er werden geen problemen gevonden. Uw software werkt goed. HealthCheck_Top_Title_Result_NoIssues=Geen issues dienen hersteld te worden. HealthCheck_Top_Title_Result_Single=%s issue dient hersteld te worden. HealthCheck_Top_Title_Result_Some=%s issues dienen herstelt te worden. HealthCheck_Top_Title_Skip=Nu overslaan HealthCheck_Top_FixOverResult_Single=%s issue werd met succes hersteld. HealthCheck_Top_FixOverResult_Some=%s issues werden met succes hersteld. HealthCheck_Top_FixOver=Alle geselecteerde issues werden hersteld. HealthCheck_Top_Dec_Result_Pro=Alle gevonden issues met 1-klik herstellen. HealthCheck_Top_Dec_Result_Free=Naar PRO bijwerken om alle gevonden issues met 1-klik te herstellen. HealthCheck_Top_Title_A=Software Status: Scan nodig HealthCheck_Top_Dec_A=Uw software werd nooit geanalyseerd. Uw software nu analyseren. HealthCheck_Top_Title_B=Software Status: Goed HealthCheck_Top_Dec_B=Al uw software werkt goed. HealthCheck_Top_Dec_C=Uw software werd niet geanalyseerd voor %s dagen. Uw software nu analyseren. HealthCheck_Item_Title_leftovers=De-installatie Restanten HealthCheck_Item_Dec_leftovers=De-installatie restanten verwijderen om meer schijfruimte vrij te maken HealthCheck_Item_Title_update=Verouderde Software HealthCheck_Item_Dec_update_New=Verouderde software bijwerken om veiligheidsrisico's te reduceren HealthCheck_Item_Title_permission=Software Toestemmingen HealthCheck_Item_Dec_permission=Verborgen toestemmingen detecteren en uitschakelen van onnodige toestemmingen HealthCheck_Item_Title_notifications=Zorgwekkende Notificaties HealthCheck_Item_Dec_notifications=Popup notificaties en ongewenste ads blokkeren zodat deze u niet meer onderbreken HealthCheck_Item_Title_stubborn=Programma's met de-installatie issues HealthCheck_Item_Dec_stubborn=De-installatie issues herstellen zodat programma's eenvoudig gede-installeerd kunnen worden HealthCheck_Item_Title_packages=Installatie Bestanden HealthCheck_Item_Dec_packages=Installatie bestanden opruimen om meer schijfruimte vrij te maken HealthCheck_Item_Title_malicious=Malafide Software & Extensies HealthCheck_Item_Dec_malicious=Malafide software en browser extensies verwijderen voor een snelle en veilige PC HealthCheck_Item_Title_junk=Software-overbodige bestanden HealthCheck_Item_Dec_junk=Ruim tijdelijke bestanden en privacysporen op die zijn aangemaakt tijdens het gebruik van software HealthCheck_Item_Title_hibernation=Software-slaapstand HealthCheck_Item_Dec_hibernation=Zet software die u niet gebruikt in de slaapstand voor een snellere PC HealthCheck_Item_Tip_hibernation=Onnodige activiteiten worden gestopt wanneer een programma in de slaapstand staat. Je kan deze op elk moment wakker maken. M_Fix=Herstellen M_Detail=Details M_Recissues_Single=%s issue voor herstel geselecteerd, M_Recissues_Some=%s issues voor herstel geselecteerd, M_Allissues_Single=totaal %s issue M_Allissues_Some=totaal %s issues M_Noissues=Geen issues gevonden M_issues_Single=%s issue M_issues_Some=%s issues M_Noissues2=Geen issues HealthCheck_Exit_Scanning=Scannen is in uitvoering. Bent u zeker dat u nu wilt afsluiten? HealthCheck_Exit_Fixing=Herstellen is in uitvoering. Bent u zeker dat u nu wilt afsluiten? M_UL_SelectedFix_Single=%s de-installatie restant voor herstel geselecteerd M_UL_SelectedFix_Some=%s de-installatie restanten voor herstel geselecteerd M_OS_SelectedFix=%s verouderde software voor herstel geselecteerd M_SP_SelectedFix_Single=%s software toestemming voor herstel geselecteerd M_SP_SelectedFix_Some=%s software toestemmingen voor herstel geselecteerd M_DN_SelectedFix_Single=%s zorgwekkende notificatie voor herstel geselecteerd M_DN_SelectedFix_Some=%s zorgwekkende notificaties voor herstel geselecteerd M_PWUI_SelectedFix_Single=%s programma met de-installatie issues voor herstel geselecteerd M_PWUI_SelectedFix_Some=%s programma's met de-installatie issues voor herstel geselecteerd M_IF_SelectedFix_Single=%s installatie bestand voor herstel geselecteerd M_IF_SelectedFix_Some=%s installatie bestanden voor herstel geselecteerd M_MSE_SelectedFix_Single=%s malafide software & extensie voor herstel geselecteerd M_MSE_SelectedFix_Some=%s malafide software & extensies voor herstel geselecteerd M_JF_SeletecedFix_Single=%s redundant bestand geselecteerd om te herstellen M_JF_SeletecedFix_Some=%s redundante bestanden geselecteerd om te herstellen M_SH_SeletecedFix_Some=%s software geselecteerd om te herstellen M_BackFix=Terug naar Herstel M_NoItems=Geen items gevonden M_item=Item M_items=Items M_File=Bestand M_Reg=Register M_Tasks=Geplande taken M_Ser=Systeem services M_Select=Selecteer Alles M_TitleCount=Naam (Totaal: %d) M_Version=Nieuwe versie M_CurrentVersion=Huidige versie M_BanwebTitleCount2=Afzender (Totaal: %d) M_Type=Type M_BRate=Blokkeringsgraad M_Recommendation=Aanbeveling M_Optional=Optioneel M_Block=Blokkeren M_SiteType=Website notificatie M_AppType=App notificatie M_MSType=Malafide Software M_METype=Malafide Extensie M_AdType=Ad Extensie M_RegMiss=De-installatie register ontbreekt HC_Ignore=Negeren UL_IgnoreSoft=Alles negeren voor deze software HC_IgnoreForever=Alle updates negeren HC_IgnoreCurrent=Huidige updates negeren HC_OpenFile=Open bestandslocatie HC_OpenReg=Open in regedit HC_Search=Online zoeken HC_Startup=Opstart items HC_Tasks=Geplande taken HC_Services=Services HC_Desktopicon=Bureaublad pictogram HC_Taskbaricon=Werkbalk pictogram HC_RightMenu=Rechts-klik menu HC_Firewall=Firewall regels M_PermissionTitleCount=Toestemming type (Totaal: %d) M_Name=Naam M_Impact=Invloed M_ImpactLow=Laag M_ImpactMedium=Gemiddeld M_ImpactHigh=Hoog M_Installed=Geïnstalleerd M_OverxDay_Some=Niet gebruikt voor %s dagen M_OverxDay_Single=Niet gebruikt voor %s dag M_Status=Status M_Disable=Uitschakelen M_FixDetails=Toon de herstel details hieronder: M_Fix_RecTitle=Er kan meer gedaan worden met een snellere en opgeruimde PC: M_Fix_RecLog=De-installatie opruimen met logboek M_Fix_RecLog_Des=Programma's diepgaand de-installeren met logboeken aangemaakt gedurende de installatie M_Fix_RecBundleware=Eenvoudige Bundleware Verwijdering M_Fix_RecBundleware_Des=Programma installatie in real time bewaken en bundleware eenvoudig verwijderen M_Fix_RecLeftover=Alle restanten automatisch verwijderen M_Fix_RecLeftover_Des=Restanten die niet door andere uninstallers verwijderd kunnen worden, automatisch verwijderen M_Fix_RecProgram_Single=%s Groot programma gevonden M_Fix_RecProgram_Some=%s Grote programma's gevonden M_Fix_RecProgram_Des=Onnodig grote programma's de-installeren om meer schijfruimte vrij te maken M_Fix_RecWinApp_Single=%s Windows app gevonden M_Fix_RecWinApp_Some=%s Windows apps gevonden M_Fix_RecWinApp_Des=Onnodige Windows apps de-installeren om meer schijfruimte vrij te maken M_Fix_RecEasyUn=Slimmer Eenvoudig De-installeren M_Fix_RecEasyUn_Des=Eenvoudig een programma de-installeren door eenvoudig het De-installatie pictogram naar het programma’s geopende venster, bureaublad picto ofwel systeemvak pictogram te slepen M_Fix_RecStubborn=Hardnekkige Programma Verwijderaar M_Fix_RecStubborn_Des=Unieke database ondersteunt de verwijdering van 2000+ hardnekkige programma's M_Fix_RecUpdateSoft=Software automatisch bijwerken M_Fix_RecUpdateSoft_Des=Automatisch bijwerken inschakelen, om uw software overal en altijd up-to-date te houden M_Fix_RecInfrequently_Single=%s Zelden gebruikt programma M_Fix_RecInfrequently_Some=%s Zelden gebruikte programma's M_Fix_RecInfrequently_Des=Zelden gebruikte programma's verwijderen om harde schijfruimte vrij te maken. M_UnlockTitle_Single=PRO mogelijkheden ontgrendelen om %s gevonden issue te herstellen M_UnlockTitle_Some=PRO mogelijkheden ontgrendelen om %s gevonden issues te herstellen M_UnlockNow=Nu Ontgrendelen M_Back=Terug M_Try=Nu Proberen M_Upgrade=Nu Bijwerken M_Enable=Nu Inschakelen M_CheckAll_packages=Bent u zeker dat u alle installatie bestanden wilt opruimen? M_CheckAll_permission=Bent u zeker dat u alle software toestemmingen wilt uitschakelen? M_CheckAll_permission2=Sommige software kan niet meer goed werken indien u alle software toestemmingen uitschakelt. Het is aanbevolen dat u enkel de niet gebruikte uitschakelt. M_ContinueAnyway=In elk geval doorgaan M_Operate=Operatie M_Fixmanually=Manueel herstellen M_FixManuallyEx=Manueel herstellen [Uninstall_Tools_History_M] ListviewHeader_Software_TitleCount_M=Naam (Totaal: %d) ListviewHeader_Software_M=Naam History_info_DouBle_M=programma's werden de laatste keer niet volledig verwijderd. Gelieve Verwijderen te klikken om verder te gaan. History_info_One_M=programma werd de laatste keer niet volledig verwijderd. Gelieve Verwijderen te klikken om verder te gaan. History_Scanfor_M=Op restanten scannen History_ViewDetail_M=Details tonen UninstallLog_No_IsEmpty_M=Geen resterende bestanden gevonden in Krachtig Scannen.+ Program_Information=Programma informatie Files_Deleted=Bestanden verwijderd Registries_Deleted=Registers verwijderd Scheduled_Tasks_Deleted=Geplande taken verwijderd Deleted_on_Reboot=Verwijderd bij herstart Service_Deleted=Service verwijderd Export_M=Exporteren rdlbl_NoTkanks=Nee, bedankt RdLabelDetailNull=Details en status voor elk verwijderd programma zal hier getoond worden. RdLabelDetails=IObit Uninstaller heeft u geholpen bij de verwijdering van %d programma’s en heeft %s schijfruimte vrijgemaakt. RdLabelDetail=IObit Uninstaller heeft u geholpen bij de verwijdering van %d programma en heeft %s schijfruimte vrijgemaakt. History_NoUninstalled_M=Niet geïnstalleerd History_Residualfilesleft_M=Overblijvende resterende bestanden M_NoHistoryFound=Geen de-installatie geschiedenis gevonden [Uninstaller_ToolUninstallHistory] RdLabelCaption.caption=De-installatie geschiedenis ListView_History.Columns[1].Caption=De-installatie datum ListView_History.Columns[2].Caption=Grootte ListView_History.Columns[3].Caption=Operatie Menu_ClearThis.Caption=Deze geschiedenis verwijderen Menu_ClearAll.Caption=Alle geschiedenissen verwijderen [Uninstaller_FormHistoryCombox] RdImgBtnNoThanks.caption=Nee, bedankt RdImgBtnUninstall.caption=De-installeren RdListView_History.Columns[0].Caption=Programmanaam RdListView_History.Columns[1].Caption=Status [Uninstaller_form_InstallDetail] lbl_IU.caption=Installatie Monitor lbl_RegText.caption=Register ingangen : lbl_SzieText.caption=Totale grootte : lbl_StartText.caption=Opstarts: lbl_FileText.caption=Bestanden : [InstallDetected_M] Install_DetectedNewTitle=%s was geïnstalleerd met de volgende wijzigingen: Install_DetectedNewTitleEx=%s programma's werden geïnstalleerd met de volgende wijzigingen: Install_ViewDetail=Details tonen [Uninstaller_form_InstallEnableForm] btn_Enable.caption=Inschakelen lbl_Caption.caption=Nieuwe installatie gedetecteerd lbl_InstallMoniorInfo.caption=Wij adviseren u om Installatie Monitor in te schakelen om u te helpen bij het loggen en tonen van alle aangebrachte wijzigingen aan uw systeem gedurende programma installaties. [Uninstaller_IUInstallMonitorFrm] rdlbl_LogInstall.Caption=Installaties gelogd rdlbl_Or.Caption=OK rdlbl_Auto.Caption=Auto Monitor rdlbl_Drap.Caption=Manuele Monitor [IUInstallMonitorFrm_M] TipFileMsi=Niet-ondersteund uitvoerbaar installatiebestand. Gelieve nogmaals te selecteren en opnieuw te proberen. TipFileNotMsiExe=Ongeldig uitvoerbaar installatiebestand. Gelieve een geldig uitvoerbaar installatiebestand te selecteren en opnieuw te proberen. AddTip1=Installatie monitor is druk bezig! AddTip2=Er wordt reeds een installatie bewaakt. Gelieve opnieuw te proberen nadat deze installatie voltooid is. StarFileTip=Uitvoering mislukt ExePathErrorTip=Het instellingen bestand van een netwerkschijf is niet ondersteund. Gelieve dit naar uw lokale schijf te kopiëren en opnieuw te proberen. Logging=Loggen systeemveranderingen... rdlbl_TipContent_M=Install Monitor detecteert en logt systeem veranderingen tijdens installatie, wat u toestaat de gemaakte wijzigingen aan de bewaakte programma’s op te volgen tijdens de installatie. rdlbl_SwitchTip.Caption_M=Automatisch detecteren en loggen van programma installaties rdlbl_DragFileTip.Caption_M=Een instellingenbestand toevoegen of hierheen slepen om systeem wijzigingen te installeren en te loggen. EnableMonitorAutoTip=Als u dit inschakelt, wordt ook de IObit Uninstaller Monitor ingeschakeld. EnableMonitorManualTip=Handmatige monitor is niet beschikbaar omdat de IObit Uninstaller-monitor is uitgeschakeld. [Uninstaller_frmMonitorLog] lbl_Title.Caption=Installatie Logboek rdlbl_Export.Caption=Exporteren btnImg_OK.Caption=OK [IUInstallMonitorLogFrm_M] DisplayNameTip=Weergavenaam : InstallDateTip=Installatie datum : VersionTip=Versie : PublisherTip=Uitgever : LocationTip=Locatie : InstallationDurationTip=Duur installatie : InstallPackageTip=Installatie pakket : RegEntriesTip=Register ingangen : FilesCountTip=Bestanden : TaskCountTip_M=Geplande taken : ServiceCountTip_M=Systeem services : DllCountTip=DLL registratie : StartUpCountTip=Opstart items: TotalSizeTip=Totale grootte : ProgramInformationTip=Programma informatie MMORegistryTip=Register ingangen MMOFilesTip=Bestanden MMOTaskTip_M=Geplande taken : MMOServiceTip_M=Systeem services MMODllTip=DLL Registratie MMOStartUpTip=Opstart Items MonitorLog_SecondsLan=seconden MonitorLog_SecondSingleLan=seconde RegTip_Created=Register aangemaakt: RegTip_Modified=Register gewijzigd: RegTip_Deleted=Register verwijderd: FileTip_Created=Bestand aangemaakt: FileTip_Modified=Bestand gewijzigd: FileTip_Deleted=Bestand verwijderd: [Uninstaller_frmIObitUninstall] btn_Feedback.Caption=Reactie [MainForm_M] Nav_Colle_Program_All=Programma's Nav_Colle_Browser_Extensions=Browser Extensies Nav_Colle_Win=Windows apps Nav_Colle_AC=Actie center Nav_Colle_SH=Software Gezondheid Nav_Item_Program_All=Alle programma's Nav_Item_Bundleware=Gebundelde software Nav_Item_Program_Recent=Recent geïnstalleerd Nav_Item_Program_Infrequent=Onregelmatig gebruikt Nav_Item_Program_Large=Grote programma's Nav_Item_Browser_Extension_All=Alle Browser Extensies Nav_Item_InstallMonitor=Installatie Monitor Nav_Item_Logged=Gelogde programma's Nav_Item_AndroidApp=Android Apps Hint_Settings=Opties Hint_Tools=Gereedschappen UninstallProTipEnterCode=Code invoeren Button_Uninstall=De-installatie Button_Remove=Verwijderen Button_Update=Alles bijwerken Button_Install=Nu installeren ToolPopForceUninstallEx=Forceer Uninstall+ ToolPopSoftUpdater=Software Updater ToolPopStubborn=Hardnekkige Programma Verwijderaar ToolPopHistory=De-installatie geschiedenis ToolPopFileShredder=Bestandsversnipperaar ToolPopHunterMode=Eenvoudige de-installatie ToolPopUpdateUninstall=Windows Updates De-installatie MoreSettingPopSetting=Instellingen... MoreSettingPopRestore=Herstellen MoreSettingPopExport=Exporteren programmalijst MoreSettingPopUpdate=Controleren op updates MoreSettingPopManual=Gebruikershandleiding MoreSettingPopSupport=Technische ondersteuning MoreSettingPopOnline=IObit online MoreSettingPopAbout=Over MoreSettingPopWhatsNew=Wat is nieuw MoreSettingSubscription=Mijn abonnement MoreSettingTranslate=Help ons vertalen DefaultSelProg=Nutteloze programma's verwijderen om meer ruimte vrij te maken. DefaultSelPlug=Ongewenste insteekmodules verwijderen om uw browser te beschermen. DefaultSelADPlugin1=1 malafide/ad insteekmodule verwijderen voor veilig surfen. DefaultSelADPlugin2=%d malafide/ad insteekmodules verwijderen voor veilig surfen. DefaultSelWApp=Ongewenste Windows Apps verwijderen om uw PC te versnellen. DefaultSelBundle=Verwijderen ongewenste gebundelde programma's. DefaultSelUpdate=Uw belangrijke programma's bijgewerkt houden. DefaultUpdaterPromot=Meer programma's bijwerken met IObit Software Bijwerker. DefaultUpdaterPromote1=verouderd programma werd gevonden. DefaultUpdaterPromote2=verouderde programma's werden gevonden. DefaultUpdaterPromoteInfo=Klik Alles Bijwerken om alle verouderde programma's met 1-klik bij te werken. SelInfoProg=programma geselecteerd voor verwijdering. Totale omvang: SelInfoProgM=programma's geselecteerd voor verwijdering. Totale omvang: SelInfoPlug=insteekmodule geselecteerd voor verwijdering. SelInfoPlugM=insteekmodules geselecteerd voor verwijdering. SelInfoApp=app voor de-installatie geselecteerd. Totale grootte : SelInfoAppM=apps voor de-installatie geselecteerd. Totale grootte : SelInfoBundle=item geselecteerd voor de-installatie. SelInfoBundleM=items geselecteerd voor de-installatie. BundleHint=Wanneer u het hoofdprogramma installeerd, kunnen andere programma's eveneens geïnstalleerd worden zonder uw medeweten. U kan deze ongewenste programma's verwijderen. RestoreDefaultSettingsButton=%s standaardinstellingen herstellen APTitle=Alle Pros activeren AP5=Opgeruimde de-installatie met logboek AP2=Volledige verwijdering Bundleware AP6=Vlotte Software Prestaties AP4=1-klik software updater MainUpdate_Hint=Nieuwe versie NewsDisconnCaption=Deel IObit Uninstaller met uw familie en vrienden. NewsDisconnDes=Zij zullen dit gelukkig gebruiken! NewsNewVerCaption=Belangrijke nieuwe versie beschikbaar NewsNewVerDes=Gelieve' de laatste versie nu te downloaden. ToolPopForceUninstall_Detail=Helpt bij de de-installatie van programma’s die niet op de normale wijze verwijderd kunnen worden. ToolPopSoftUpdaterEx_Detail=Verouderde software bijwerken om beveiligingsrisico's te reduceren ToolPopHistory_Detail=Toon details en status voor elk verwijderd programma ToolPopFileShredder_Detail=Helpt bij het veilig en permanent verwijderen van ongewenste programma's ToolPopHunterMode_Detail=Sleep het Easy Uninstall ikoon om programma's eenvoudig te de-installeren ToolPopUpdateEx_Detail=Ongewenste Windows Updates verwijderen om meer schijfruimte vrij te maken ToolPopStubbornEx_Detail=Unieke database ondersteund de verwijdering van 2000+ hardnekkige programma's DefaultSelInfoLoggedNew=Programma's die zijn geregistreerd door Install Monitor kunnen grondig verwijderd worden. DefaultSelAndroid=Ongewenste Android apps verwijderen om meer schijfruimte vrij te maken. Banner_InstallApkText=Eenvoudige installatie van Android APK bestanden op uw Windows 11 PC. Banner_InstallApkButton=APK bestanden installeren [MetroApp_M] NoSerchItem_Tip=Geen items komen overeen met uw opzoeking. Win8NoItemTip_M=Geen Windows apps gevonden Win8LoadingApp=Laden apps... Win8ListViewGroupsWin8AppHeader=Windows apps Win8ListViewGroupsWin8AppSubtitle=Apps gepubliceerd door Microsoft Corporation. Win8ListViewGroupsThirdHeader=Apps van derden Win8ListViewGroupsThirdSubtitle=Apps gepubliceerd door derde partij bedrijven. [Uninstaller_Frame_Win8App] ListView_AppList.Columns[0].caption=Naam ListView_AppList.Columns[1].caption=Grootte ListView_AppList.Columns[2].caption=Installatiedatum ListView_AppList.Columns[3].caption=Operatie lbl_Notice.caption=Om uw Windows Apps te tonen, gelieve u ervan te verzekeren dat uw account beheerdersrechten heeft. mniUninstall.caption=De-installatie mniRefush.caption=Vernieuwen mniDetails.caption=Details mniOpenFile.caption=Open bestandslocatie mniOpenReg.caption=Open in Regedit mniOpenWinstore.caption=Open in Microsoft Store mniSearchOnline.caption=Zoek online mniRate.caption=Beoordeling [Uninstaller_DiskSmallFrm] btnimg_uninstall.Caption=Nu verwijderen rdlbl_NoticeInfo.Caption=Uw beschikbare systeem schijfruimte is minder dan 10%. rdlbl_NoticeTip.Caption=Verwijder ongewenste programma's met IObit Uninstaller om meer schijfruimte te claimen. [LeftNoticeForm_M] LeftFound=%s de-installatie restanten werden gevonden. LeftTip=Deze opruimen om meer schijfruimte vrij te maken. LeftBtn=Nu Opruimen [SoftNoticeForm_M] PopupTip=Zorgwekkende Notificaties gedetecteerd PopUpOne=1 popup notificatie kan geblokkeerd worden om onderbrekingen te voorkomen. PopUpEx=%s popup notificaties kunnen geblokkeerd worden om onderbrekingen te voorkomen. PopupBtn=Nu Blokkeren [Malicious_M] NoticeInfoEx_One=Malafide Software/Extensies Gedetecteerd
1 malafide software/extensie kan verwijderd worden voor een snelle en veilige PC. NoticeInfoEx_Some=Malafide Software/Extensies Gedetecteerd
%d malafide software/extensies kunnen verwijderd worden voor een snelle en veilige PC. [InstallClearForm_M] SetupTip=Onnodige Installatie Bestanden Gedetecteerd SetupClean=1 onnodig instelling bestand kan opgeruimd worden om %s schijfruimte vrij te maken. SetupCleanEx=%s onnodige instelling bestanden kunnen opgeruimd worden om %s schijfruimte vrij te maken. SetupBtn=Nu Opruimen [SoftUpdate_Auto_M] AutoUpdate_M=%s updates werden automatisch geïnstalleerd. AutoUpdate_One_M=1 update werd automatisch geïnstalleerd. [uninstall_Mitor_M] showDetails_M=Toon details Cleanmanually_M=Manueel opruimen AutoClean_M=Auto-opruimen Cleaning_M=Opruimen Cleannow_M=Nu opruimen StillLeavas_M=%s gaat nog weg LeftoversRemoved_M=Restanten van %s werden verwijderd Registry_M=Register File_M=Bestand Files_M=Bestanden Cleanfuture_M=Automatisch opruimen in de toekomst Setting_M=Instelling Uselessfiles_M=nutteloze bestanden UselessfilesOne_M=Nutteloos bestand Uselessregistryentries_M=nutteloze register ingangen UselessregistryentriesOne_M=Nutteloze register ingang Lan_BundleNoticeText_M=Er werd bundleware gevonden tijdens de installatie van %s. [Plugin_M] ListViewPlugSysbit=bit ListViewGroupMaliciousTitle=Malafide werkbalken en insteekmodules ListViewGroupMaliciousDesc=Deze werkbalken en insteekmodules kunnen uw standaard browser veranderen en uw private informatie stelen. ListViewGroupAdTitle=Ad gebaseerde werkbalken en insteekmodules ListViewGroupAdDesc=Deze werkbalken en insteekmodules kunnen advertenties, banner ads, enz. tonen. ListViewGroupTrustTitle=Betrouwbare werkbalken en insteekmodules ListViewGroupTrustDesc=Deze werkbalken en insteekmodules zullen uw computer niet beschadigen. Indien gewenst kan u deze verwijderen of behouden. ListViewGroupExtensions=Extensies ListViewGroupPlugins=Insteekmodules ListViewGroupToolbar=Werkbalken ListViewGroupBHO=BHO ListViewGroupActiveX=ActiveX ListViewGroupFFBulit=Ingebouwde Extensies ListViewGroupFFOther=Andere Extensies ListViewGroupExtension_DES=Extensies worden gebruikt om de mogelijkheden van uw browser aan uw wensen aan te passen. ListViewGroupPlugin_DES=Insteekmodule kan eenvoudig geïnstalleerd en gebruikt worden als onderdeel van de web browser. ListViewGroupToolbar_DES=Werkbalk helpt gebruikers met snelle toegang tot websites en bij het uitvoeren van functionaliteit in andere toepassingen. ListViewGroupBHO_DES=BHO helpt bij het personaliseren van browsers en voorziet in eenvoudige interactieve functies. ListViewGroupActivex_DES=ActiveX wordt gebruikt door Internet Explorer voor rich media weegave. ListViewGroupFFBulit_DES=Extensies met Firefox's installatie of update geïnstalleerd/geherinstalleerd ListViewGroupFFOther_DES=Extensies geïnstalleerd vanaf Firefox Add-ons of andere kanalen NoSerchItem_Tip=Geen items komen overeen met uw opzoeking. PluginColumnStr_Title=Naam (Totaal: %d) ChromeSyncMsg=Chrome Sync is ingeschakeld. De insteekmodules gemarkeerd voor verwijdering, kunnen na verwijdering automatisch opnieuw geïnstalleerd worden. Gelieve Chrome Sync uitschakelen te klikken om de stappen op ons forum te volgen om Chrome Sync uit te schakelen. EdgeSyncMsg=Edge Sync is ingeschakeld. De voor verwijdering geselecteerde extensies kunnen na verwijdering automatisch opnieuw geïnstalleerd worden. Gelieve op Edge Sync Uitschakelen te klikken en volg de gedetailleerde stappen om Edge Sync uit te schakelen. FuncPluginSysPluginMsgBox=Het is niet aanbevolen om %s te verwijderen daar sommige browser functionaliteit kan beïnvloed worden na de verwijdering. FuncPluginLoading=Laden... FuncPluginRmoveSuccess=Verwijdering succesvol. Laden... FuncVotePlugSelectMsgBox=Gelieve item voor beoordeling te selecteren FuncPluginRmoveConfireSingleMsgBox=Bent u zeker om het geselecteerde item te verwijderen? FuncPluginRmoveConfireSomeMsgBox=Bent u zeker om de geselecteerde items te verwijderen? FuncCheckBrowserMsgBox_1=%s wordt uitgevoerd. FuncCheckBrowserMsgBox_2=Klik OK om dit te sluiten (Gelieve uw inhoud eerst te bewaren). FuncCheckBrowserMsgBox_3=Or klik Annuleren om de operatie af te breken. FuncCheckBrowserMsgBox_4=%s worden uitgevoerd. FuncCheckBrowserMsgBox_5=Klik OK om deze te sluiten (Gelieve uw inhoud eerst te bewaren). FuncCheckBrowserMsgBox_6=Or klik Annuleren om de operatie af te breken. FuncPluginRemoveFailedMsgBox_4=Verwijdering %s kan falen omdat dit onder de bescherming van %s valt. Gelieve %s af te sluiten en herstart IObit Uninstaller om opnieuw te verwijderen. FuncRestoreSuccessMsgBox=Standaard instellingen succesvol hersteld. FuncRestoreFailedMsgBox=Herstellen browser standaard instellingen mislukt. PluginRestoreStr=%s standaardinstellingen herstellen mniOpeninRegedit_M=Open in regedit lbl_NoFoundItems.caption_M=Geen werkbalken of insteekmodules gevonden [VoteText_M] FuncVoteMarkSelectMsgBox=Gelieve te beoordelen. FuncVoteFailedMsgBox=Beoordeling mislukt, gelieve uw netwerkverbinding te controleren en opnieuw te proberen. FuncVoteActiveVote=Beoordelen FuncVoteWaitting=Beoordeling verzenden, gelieve te wachten... NewVote_1=Nog geen gebruikersbeoordelingen. NewVote_2=%d gebruikers hebben beoordeeld. NewVote_3=Wat denkt u van deze extensie? NewVote_4=Wat denkt u van deze app? NewVote_5=U hebt reeds beoordeeld. NewVote_6=Mijn Beoordeling: Removingnow_M=Nu verwijderen... [Uninstaller_fraBrowserCleaner] rdlvAllBrowse.Columns[0].Caption=Naam rdlvAllBrowse.Columns[1].Caption=Gebruikers waardering rdlvAllBrowse.Columns[2].Caption=Operatie rdlvCustomBrowse.Columns[0].Caption=Naam rdlvCustomBrowse.Columns[1].Caption=Uitgever mniRemove.Caption=Verwijderen mniRate.Caption=Waardering mniIgone.Caption=Negeren mniRefush.Caption=Vernieuwen mniOpenFloder.Caption=Open bestandslocatie mniSelectedAll.Caption=Selecteer alles mniInvertSelection.Caption=Omkeren selectie mniSearchOnline.Caption=Zoek online [Uninstaller_frmRestBrowserDefault] lbl_Caption.Caption=Reset Browser lblConfire.Caption=Bent u zeker dat u de standaard instellingen wilt herstellen? lblHomepageTitle.Caption=Huidige thuispagina: lblSearchTitle.Caption=Huidige standaard zoekmachine: btnImg_OK.Caption=OK btnImg_Cancel.Caption=Annuleren [Uninstaller_frm_MessagePlugin] lbl_OK.Caption=Succesvol verwijderd! lbl_Removing.Caption=Verwijdering... [Uninstaller_Program_M] Noprograms_UseLess_M=Dergelijke programma's niet gevonden (niet gebruikt voor meer dan %d maanden) Noprograms_UseLess_One_M=Dergelijke programma's niet gevonden (niet gebruikt voor meer dan 1 maand) Noprograms_Size_M=Geen enkel programma overschrijdt %s. Noprograms_match_M=Geen items komen overeen met uw opzoeking. Noprograms_Recent_M=Geen programma's geïnstalleerd in de afgelopen 10 dagen. NoPrograms_RecentEx_M=Geen programma's geïnstalleerd in de afgelopen %s maanden Noprograms_Android_M=Geen Android apps gevonden monthsago_M=%d maanden geleden yearsago_M=%d jaar geleden yearsagos_M=%d jaren geleden SoftwareFrame_InstallDate_M=Installatiedatum SoftwareFrame_FrequencyUse_M=Laatst gebruikt HistoryInfo_DisplayName=Schermnaam HistoryInfo_Publisher=Uitgever HistoryInfo_Version=Versie HistoryInfo_InstallDate=Installatiedatum HistoryInfo_UseSize=Gebruikte ruimte HistoryInfo_Location=Locatie HistoryInfo_UninstallDate=Deînstallatie datum Lan_NoBundle_New=Bundleware is de software die met een andere programma geïnstalleerd kan worden zonder uw medeweten tijdens de installatie van het hoofdprogramma. Lan_Main_Soft=Hoofdprogramma Lan_Bundled_Soft=Gebundeld programma Lan_Bundled_Plug=Gebundelde insteekmodules ColumnName_Logged=Installatie logboek0 ColumnName_LogDate=Installatie datum ViewDetail=Logboek tonen NoPrograms_Logged=Programma’s gelogd door Install Monitor, kunnen volledig verwijderd worden gedurende toekomstige de-installatie. Show_Components_M=Runtime-componenten van het systeem weergeven Last_Days_M=laatste %s dagen Last_Month_M=laatste %s maand Last_Months_M=laatste %s maanden Larger_M=groter dan %s NotUsed_Month_M=Niet gebruikt voor %s maand NotUsed_Months_M=Niet gebruikt voor %s maanden AllDrives_M=Alle schijven [Uninstaller_Frame_Software] ListView_SoftwareList.Columns[1].Caption=Grootte ListView_SoftwareList.Columns[2].Caption=Installatiedatum ListView_SoftwareList.Columns[3].Caption=Operatie Menu_Program_Uninstall.caption=De-installatie Menu_Program_Repair.caption=Repareren Menu_Program_Refresh.caption=Vernieuwen Menu_Program_OpenFileLocation.caption=Open bestandslocatie Menu_Program_OpeninRegedit.caption=Open in Regedit Menu_Program_SearchOnline.caption=Zoek online mni_Openthewebsite.caption=Open de website mni_RunNow.caption=Nu uitvoeren [Uninstaller_Frame_Bundle] ListView_BundleList.Columns[1].Caption=Type ListView_BundleList.Columns[2].Caption=Operatie Menu_Program_Uninstall.caption=De-installatie Menu_Program_OpenFileLocation.caption=Openen bestandslocatie Menu_Program_OpeninRegedit.caption=Openen in Regedit Menu_Program_SearchOnline.caption=Online zoeken mni_Ignore.caption=Negeren mniOpenthewebsite.caption=Open de website [Uninstaller_frm_UninstallPromot] lbl_BundleTitile.caption=Bundleware gevonden btn_UninstallAll.caption=Alles de-installeren lbl_Info.caption=De volgende bundleware samen de-installeren met IObit Uninstaller PRO, ofwel enkel het huidige programma de-installeren. [Uninstaller_frm_UninstallBundle] lbl_Text.caption=Bundleware gevonden. Gelieve ook de ongewenste bundleware voor verwijdering te selecteren. [PromoteForm_M] M_ProAD_Title=Meer functies en voordelen met de Pro editie. M_ProAD_CleanLog=Programma’s volledig de-installeren met logboek aangemaakt tijdens de installatie. M_ProAD_Monitor=Programma installatie bewaken & eenvoudige verwijdering bundleware M_ProAD_Database=Grote database om hardnekkige programma's diepgaand te verwijderen M_ProAD_Plugin=Verwijderen van malafide / ads insteekmodules voor veiliger & vlotter surfen M_ProAD_Update=Eén-klik om uw belangrijke programma's bijgewerkt te houden M_ProAD_SoftHealth=Software zwakheden automatisch detecteren en eenvoudige blokkering van popup notificaties en ongewenste ads M_Continue=De-installatie verder zetten M_BundleTitle=IObit Uninstaller PRO activeren om bundleware volledig te verwijderen. M_BundleTitle2=Programma installatie in real time bewaken en eenvoudig bundleware verwijderen. M_UninstallLogTitle=IObit Uninstaller PRO activeren om automatisch programma installatie te detecteren en te loggen voor toekomstige diepgaande de-installatie met opsporingslogboeken. M_PluginMaliciouTitle=IObit Uninstaller PRO installeren om malafide/ads insteekmodules diepgaand te verwijderen. M_PluginMaliciouTitle2=De steeds uitbreidende database zal helpen bij het verwijderen van meer malafide/ads insteekmodules. M_SPUninstallFail=%s de-installatie mislukt. M_SPAD_Title=PRO activeren om dit te de-installeren met een specifieke database. M_SPUninstallFailCount=%d programma's de-installatie mislukt. M_SPADCount_Title=kan niet op de normale wijze gede-installeerd worden. PRO activeren om deze met een specifieke database te de-installeren. SpecPromotTile_1=%s de-installatie mislukt. SpecPromotTile_2=%d programma's de-installatie mislukt. SpecPromotTile_3=1 programma werd gede-installeerd. SpecPromotTile_4=%d programma's werden gede-installeerd. SpecPromotTile_5=Echter, de-installatie van 1 programma mislukt. SpecPromotTile_6=Echter, de-installatie van %d programma's mislukt. SpecPromotInfo_1=PRO activeren om dit te de-installeren met een specifieke database. SpecPromotInfo_2=PRO activeren om deze te de-installeren met een specifieke database. SpecPromotInfo_3=%s kan niet op de normale wijze gede-installeerd worden. [Protip_M] Congratulations_M=Gefeliciteerd! YouHave_M=U heeft succesvol bijgewerkt naar de laatste IObit Uninstaller. Try_M=Nu proberen! Tip_M=Automatisch succesvol bijgewerkt naar %d. WhatNew_M=Wat is nieuw in de laatste versie: More_M=Meer Details [Uninstaller_Public_M] Lan_ButtonCancel=Annuleren Lan_ButtonClose=Sluiten Lan_ButtonContinue=Verder gaan Lan_ButtonClean=Opgeruimd Lan_Cleaning=Opruiming Lan_Details=Details Lan_Exit=Afsluiten Lan_Hide=Verbergen Lan_Ignore=Negeren Lan_Ignored=Genegeerd Lan_item=Item Lan_items=Items Lan_LoadingD=Laden... Lan_WindowMin=Minimaliseren Lan_WindowMax=Maximaliseren Lan_ButtonNo=Neen Lan_Name=Naam Lan_NameT=Naam (Totaal: %d) Lan_Notagain=Toon dit niet meer Lan_ButtonOK=OK Lan_Publisher=Uitgever Lan_WindowRest=Herstellen Lan_ButtonRemove=Verwijderen Lan_State=Status Lan_Show=Tonen Lan_Scan=Scan Lan_Search=Zoeken Lan_ButtonUninstall=De-installatie Lan_Version=Versie Lan_ButtonYES=Ja Lan_ButtonFor0=Pro verkrijgen voor $0 Lan_ButtonActivate=Nu activeren Lan_ButtonUpgrade=Nu bijwerken Lan_ButtonUpgradeFor0=Nu bijwerken voor $0 Lan_DisplayName=Schermnaam Lan_Installationpath=Installatiepad Lan_Description=Omschrijving Lan_LinkAbout=Over verwijzing Lan_LinkHelp=Help verwijzing Lan_SysMsgCorrupted=Sommige bestanden van IObit Uninstaller zijn beschadigd. Gelieve IObit Uninstaller opnieuw te installeren. Lan_Bit=bit [RC_M] M1=Gratis PRO editie verkrijgen M2=$0 om van eenvoudiger, meer krachtige & volledige de-installatie te genieten. M3=Auto M4=Opruimen overblijvende bestanden M5=1-Klik M6=Alle Software Issues Herstel M7=2000+ M8=Hardnekkige Software Verwijdering M9=50% Groter M10=Software Updater Database M11=Nu, meer grotere en verbeterde PRO mogelijkheden, GRATIS aangeboden: M12=GRATIS inschakelen van AUTO Opruimen Overblijvende Bestanden M13=en geniet van een snellere & vlottere PC. [Unistaller_Register_M] license_OtherCode_M=De licentie code %s is enkel geldig voor %s. Gelieve de OK toets te klikken om uw %s te downloaden en te registreren. LicenseCannotconnect_M=Kan niet verbinden met onze server. Gelieve uw netwerk/proxy instellingen te controleren en probeer uw licentie later te valideren. license_OtherGivewalys_M_M=%s is een geschenk licentie en enkel geldig voor een specifieke versie. Gelieve hier te bezoeken om een nieuwe licentiecode voor IObit Uninstaller %s PRO te kopen. License_expired_M=De licentie %s is verlopen. Klik hier om een nieuwe licentie te kopen. License_maximum_M=De licentie %s is reeds geactiveerd voor het maximale aantal PC's en kan niet gebruikt worden. Gelieve hier te klikken om een andere licentie te kopen om IObit Uninstaller PRO voor deze PC te activeren. License_Free_M=De licentie %s kan niet geactiveerd worden. Gelieve een nieuwe licentie te kopen voor IObit Uninstaller PRO. License_valid_M=Ongeldige licentie code! Gelieve een geldige licentie code in te voeren. LicenseSeat_M=Licentie zetel: LicenseCodeLiftTime_M=Dit is een levenslange licentie code, welke enkel geldig is voor IObit Uninstaller v%d. Gelieve uw IObit Uninstaller v%d PRO opnieuw te installeren. licensedays_left_M=%d dagen over licenseday_left_M=%d dagen resterend LicenseCodeLocation_M=De licentiecode %s is niet geldig in uw regio of land. Gelieve op OK te klikken om een geldige te kopen. Never_M=Nooit M_CheckYourLicense=U kan naar Mijn abonnement gaan en onder Opties menu uw licentie status controleren. [Uninstaller_Form_Activate] Label_Get.caption=Licentie verkrijgen Label_Retrv.caption=Code terug krijgen Label_Eg.caption=b.v.: AAAAA-BBBBB-CCCCC-DDDDD RdImgBtnRegNow.caption=Nu registreren RdLabelCaption.caption=Activeer de Pro Editie om een betere dienstverlening te genieten Label_Please.caption=Gelieve uw licentie in te voeren en klik op de "Nu registreren" toets om de volledige functionaliteit van de PRO editie te activeren. Label_Code.caption=Licentie code: RdBtnlab.caption=Meer voordelen, dat beloven wij: RdImgBtn_Upgrade.caption=Bijwerken naar PRO [Form_Activate_M] TitleOne=De-installatie opruimen met Logboek ContentOne=Diepgaande de-installatie van programma's op basis van logboeken aangemaakt tijdens de installatie TitleTwo=Verwijdering Hardnekkige Programma's ContentTwo=Volledige verwijdering van +2000 hardnekkige programma's op basis van een unieke database TitleThree=Vlotte Software Prestaties ContentThree=Software zwakheden automatisch detecteren en eenvoudige blokkering van popup notificaties en ongewenste ads TitleFour=Software Updater ContentFour=1-klik om uw belangrijke programma's steeds up-to-date te houden [Uninstaller_Form_LicenseManager] RdImgBtn_close.caption=Sluiten lbleg.Caption=V.b.: AAAAA-BBBBB-CCCCC-DDDDD rdlblHelp.caption=help Label_Please.caption=Gelieve uw licentie in te voeren en klik op de "Nu registreren" toets om de volledige functionaliteit van de PRO editie te activeren. Label_Code.caption=Licentie code: RdImgBtnRegister.caption=Nu registreren Label_Retrv.caption=Code terug krijgen Label_HaveLicense.caption=Hebt u geen licentie? Label_click.caption=Klik hier om er een te krijgen. RdImageButton_Back.caption=Terug RdImageButton_Close.caption=Sluiten RdLabelCaption.caption=Licentiebeheerder Label_Status.caption=Licentiestatus: Label_Activated.caption=Geactiveerd Label_Lcode.caption=Licentie code: Label_Data.caption=Vervaldatum: Label_Refresh.caption=Vernieuwen Label_Export.caption=Exporteer licentie rdlblAlread.caption:=Heb reeds een licentie code [uninstaller_Form_licensemessage] rdlblHelp.caption=help RdImgBtn_Closetwo.caption=Sluiten Label_success.caption=De licentie is succesvol geactiveerd! [Monitor_FormMainInitWizard_M] M_NoticeInfo_AB=1. Klik links en sleep de muis om het gebied te selecteren waarvan u een schermafdruk wilt maken M_NoticeInfo_AC=2. Klik rechts of druk Esc om af te sluiten M_Rect=Vierkant M_Oval=Ovaal M_Text=Tekst M_Paintbrush=penseel M_Return=Herstel operatie (CTRL + z) M_Copy=Kopie naar klembord M_Exit=Afsluiten schermafdruk M_Save=Bewaren M_TipInfo=De schermafdruk werd bewaard naar het klembord. U kan CTRL + V gebruiken om te plakken. M_TipShow=Toon deze boodschap niet meer M_TipSure=OK [Uninstaller_frmSetting] lbl_Caption.caption=Instellingen lbl_SkinTitle.caption=Weergave: lbl_LanguageTitle.caption=Huidige taal: lbl_FontSize.caption=Lettergrootte: lbl_Dark.caption=Donker lbl_Light.caption=Licht lbl_Transparency.caption=Transparantie: lbl_UpdateTitle.caption=Bijwerkmethode lbl_UpdateChooseDes.caption=Bijwerkmethode voor dit product: btnImg_UpdateRemind.caption=Meld het mij wanneer nieuwe versies beschikbaar zijn btnImg_UpdateAuto.caption=Automatisch bijwerken btnImg_AutoDelete.caption=Resterende bestanden automatisch verwijderen btnImg_AfterUninstallAutoScan.caption=Automatische verwijdering van programma de-installatie restanten, gede-installeerd door een ander de-installatie programma. btnImg_RemoveToRecycleBin.caption=Resterende bestanden verwijderen naar de Prullenmand btnImg_ShowExplorerButton.caption=Bestandsversnipperingstoets toevoegen aan Explorer btnImg_ShowComponents_New.caption=Runtime-componenten van het systeem weergeven btnImg_ShowMenuButton.caption=Krachtige de-installatie optie toevoegen aan het Windows context menu btnImg_CreateRestore.caption=Een herstelpunt aanmaken voor de-installatie lbl_HotKey.caption=Sneltoets voor eenvoudige de-installatie lbl_OccupiedHotKey.caption=Reeds in gebruik, voer een nieuwe in: btn_NotifySoftUpdater.caption=Meld mij wanneer nieuwe programma versies beschikbaar zijn btnImg_SystemDiskSpace.caption=Meld mij wanneer vrij schijfruimte onder 10% btnImg_UserInterface.Caption=Gebruikersinterface btnImg_General.Caption=Algemeen btnImg_Notification.Caption=Notificaties btn_Uninstall.Caption=De-installeren btn_SoftwareHealth.Caption=Software Gezondheid btn_Ingore.Caption=Negeerlijst lbl_Infrequently.Caption=Onregelmatig Gebruikte Programma's: niet gebruikt voor lbl_Large.Caption=Grote Programma's: groter dan btn_UpdateManually.Caption=Manueel bijwerken btn_Quick.Caption=Snel Verwijderen inschakelen om verzoeken van de originele verwijderingsroutine van het programma automatisch te bevestigen (indien mogelijk) btn_SoftAutoUpdate.Caption=Verouderde software automatisch bijwerken lbl_SavaDownload.Caption=Bewaar alle gedownloade programma's naar: btn_Browse.Caption=Bladeren... lbl_PermissionsDes.Caption=Software toestemmingen selecteren die u wilt scannen: lbl_InstallFileDes.Caption=Installatiebestanden verwijderen: btn_InstallFilesInstalled.Caption=Alle reeds geïnstalleerde bestanden verwijderen btn_InstallFilesNotUsed.Caption=Installatie bestanden verwijderen die niet gebruikt werden voor btn_InstallFileDelte.Caption=Verwijderen installatie bestanden naar Prullenmand lbl_IgnoreTip.Caption=De genegeerde items zullen niet gedetecteerd worden tot u deze uit de onderstaande lijst verwijderd. btn_EnableMonitor.Caption=Schakel IObit Uninstaller Monitor in en laad het bij het opstarten van Windows btn_SkipUAC.Caption=Gebruikers account controle waarschuwing overslaan lbl_RecentlyInstall.Caption=Recent geïnstalleerde programma's: [Uninstall_setting_M] Setting_Size_Normal=Normaal Setting_Size_Large=Groot Setting_Size_Larger=Groter EnableMonitor=IObit Uninstaller Monitor wordt op de achtergrond uitgevoerd om ervoor te zorgen dat belangrijke functies correct werken. SystemComponentsInfo=Systeem componenten zoals Microsoft .NET Framework, Microsoft Visual C++ Redistributable, Microsoft XNA. btnImg_NotificInstallLog_M1=Meld mij wanneer een installatielogboek werd aangemaakt na auto monitoring btnImg_BundlewareInstalled_M=Meld mij wanneer bundleware geïnstalleerd werd btnImg_BrowserPlugTip_M=Meld mij wanneer malafide insteekmodules geïnstalleerd werden btnImg_AutoCleanTipForm_M=Meld mij bij detectie van overblijvende bestanden, achter gelaten door andere uninstaller's de-installatie btnImg_leftovers_M=Meld mij wanneer restanten van verwijderde programma's gevonden werden btnImg_SoftNotific_M=Meld mij wanneer popup notificaties gedetecteerd worden btnImg_NotNeedInstall_M=Meld mij wanneer onnodige installatie bestanden gedetecteerd worden btnImg_NotNeedJunk_M=Meld mij wanneer overtollige softwarebestanden worden gedetecteerd M_Mounth=1 maand M_Mounths=%d maanden Last_Days_M=laatste %s dagen Last_Month_M=laatste %s maand Last_Months_M=laatste %s maanden [Uninstaller_Form_MonitorMsgbox] rdlblTitle.caption=Functies zullen niet normaal werken! rdlblSure.caption=Als IObit Uninstaller Monitor niet laadt bij het opstarten van Windows, zullen de bovenstaande functies niet goed werken. Deze optie toch annuleren? rdlblDes.caption=IObit Uninstaller Monitor is erg belangrijk en noodzakelijk voor de volgende functies: rdhtmlblText.caption=- Op nieuwe versies controleren
- Programma-installaties bewaken
- Detecteer onvolledige verwijdering of resterende bestanden
- Detecteer schadelijke software/extensies en bundelware
- Detecteer pop-upmeldingen
- Detecteer onnodige installatiebestanden
- Bewaak de vrije ruimte op de systeemschijf [SoftUpdate_M] SUCaption=Software Updater SU_GroupOutData=Verouderd SU_GroupUpToDate_New=Bijgewerkt SU_Ignore=Negeren SU_Ignored=Genegeerd SU_NoIgnore=Negeren ongedaan maken SU_Update=Bijwerken SU_Updating=Bijwerken SU_UpToDate=Up to date SU_NewVersion=Nieuwe versie SU_CurrVersion=Huidige versie SU_ActivePro=Automatisch bijwerken activeren SU_Button_UpdateAll=Alles bijwerken SU_NoUpdates=Er zijn geen nieuwe versies beschikbaar voor de software op uw computer. SU_IgnoreForever=Negeer alle bijwerk versies SU_IgnoreCurrent=Negeer de huidige bijwerk versie SU_CancelUpdate=Bijwerken wordt uitgevoerd. Bent u zeker dat u het bijwerken wilt annuleren? SU_DefaultSelUpdate=Hoera! Alle software is up-to-date! SU_DefaultUpdaterPromoteInfo=Alle verouderde software bijwerken om beveiligingsrisico's te reduceren. [SoftUpdatePromote_M] IUP_Manually=Manueel bijwerken Img_Tab=IObit uninstaller PRO activeren om LbIUPromote1=Alle belangrijke programma's met enkel 1-klik installeren LbIUPromote2=Nieuwe versies automatisch installeren zonder naar de website te gaan IUP_Manually2=Manueel verwijderen LbIUPromote3=Alle hardnekkige programma's met enkel 1-klik installeren LbIUPromote4=Unqiue-database ondersteunt het verwijderen van 2000+ hardnekkige programma's LbIUPromote5=Problemen met het verwijderen automatisch oplossen en restanten automatisch opruimen na het verwijderen IUP_Manually3=Manueel verwijderen LbIUPromote6=Alle malafide software & extensies met enkel 1-klik verwijderen LbIUPromote7=Automatische opruiming van restanten na verwijdering SUInstall=Installeren SUImg_Tab=IObit Software Bijwerker installeren LbSUPromote1=Meer programma's moeiteloos bijwerken LbSUPromote2=Gewenste programma's eenvoudig installeren SUEULA=Door op “Installeren” te klikken, gaat u akkoord met de installatie van IObit Software Bijwerker en aanvaard de EULA & Privacy Politiek. [SoftUpdateTip_M] TipOne=%s product moet bijgewerkt worden TipOnes=%s producten moeten bijgewerkt worden TipInfo=om uw PC tegen beveiligingsrisico's te beschermen NeverShow=Toon dit niet meer BtnUpdate=Nu bijwerken M_NoticeLastUpdate=%s dagen sinds de laatste update M_NoticeLastOneUpdate=1 dag sinds de laatste update [SpecUTool_M] SpecTOpen=Openen SpecTOK=OK SpecTHide=Verbergen TrayHint=IObit Uninstaller is programma's aan het verwijderen SpecTUninstalling=Verwijderen van het volgende programma: SpecTUninstallingM=Verwijderen van de volgende programma's: SpecTUninstalled=programma is verwijderd. SpecTUninstalledM=programma's zijn verwijderd. SpecTClose=Sluiten [Uninstaller_form_StubbornTool] lbl_Title.caption=Hardnekkige Programma Verwijderaar lbl_DescTitle.caption=Toon de programma's waarvan u op andere plaatsen geen de-installatie ingangen vindt. Hier kan u deze eenvoudig verwijderen. [Uninstaller_Stubborn_M] OfficialGroupEx=Officiele database verwijderaar (%d) OfficialDesEx=Sommige programma’s kunnen door beveiligingsredenen, niet op de normale manier verwijderd worden. U kan deze eenvoudig de-installeren door hier de officiële verwijderaar te gebruiken. AllGroupEx=Ondersteunde programma's database (%d) AllDesEx=Hier vindt u een lijst van programma’s die u elders niet kan vinden en de-installeren. U kan deze hier eenvoudig de-installeren. ProblemsTip=Problemen gevonden LoadingTip=Laden van ondersteunde programma database... NotInstallSingleMsgBox=Er werden geen de-installatie issues gedetecteerd voor het volgende programma. Bent u zeker dat u wilt verder gaan met de de-installatie en scan voor resterende bestanden? NotInstallSomeMsgBox=Er werden geen de-installatie issues gedetecteerd voor de volgende programma's. Bent u zeker dat u wilt verder gaan met de de-installatie en scan voor resterende bestanden? [uninstaller_frmSystemRestore] lbl_Caption.Caption=De-installeerder herstel rdlblDesc.Caption=Uw computer herstellen naar de staat voor de geselecteerde gebeurtenis. De laatste kan niet verwijderd worden vanwege systeem veiligheid. ListView_Restore.Columns[0].Caption=Datum en tijd ListView_Restore.Columns[1].Caption=Omschrijving btn_CreateRestorePoint.Caption=Herstelpunt aanmaken RdImageButton_Restore.Caption=Herstellen RdImageButton_Delete.Caption=Verwijderen lblNull.Caption=Geen systeemherstelpunten aangemaakt. Rdlbl_CreateRestorePoint.caption=Aanmaken herstelpunt [SystemRestore_M] SysRestore_CreateComplete=Aanmaken herstelpunt succesvol! SysRestore_CreateFailed=Aanmaken herstelpunt mislukt! Gelieve te controleren of uw Systeemherstel is ingeschakeld. SysRestore_CreateRestore_Confirm=Bent u zeker dat u een herstelpunt wilt aanmaken? SysRestore_CreateRestore_Tip=Aanmaken herstelpunt, gelieve te wachten... SysRestore_CreateRestore_Failed=Aanmaken herstelpunt mislukt! Gelieve te controleren of uw Systeemherstel is ingeschakeld. SysRestore_SetRestore_Confirm=Waarschuwing: uw systeem herstellen naar een herstelpunt, zal alle veranderingen na dat herstelpunt teniet doen. Eenmaal gestart, kan systeemherstel niet meer ongedaan of afgebroken worden. Bent u zeker dat u wilt verder gaan? SysRestore_SetRestore_Reboot=Een herstart is noodzakelijk om deze veranderingen toe te passen. Gelieve al uw openstaande bestanden te bewaren en sluit alle geopende programma's af voor de herstart. Uw computer nu herstarten? SysRestore_SetRestore_Tip=Herstellen systeem, bestanden en instellingen, gelieve te wachten... SysRestore_Delete_Confirm=Bent u zeker dat u dit wilt verwijderen? [UninstallForm_M] MsgBox_SelectProgram=Gelieve tenminste één programma te selecteren. Msg_Bundle_RebootSpec=was verwijderd. Gelieve uw computer te herstarten om de de-installatie te voltooien. OneItemStr=%d item SomeItemStr=%d items Clean_Uninstall=Schone de-installatie RebootToDelete_Str=(Verwijdering bij herstart) UninstallingSingleStr=Bent u zeker dat u het geselecteerde programma wilt verwijderen? UninstallingSomeStr=Bent u zeker dat u de %d geselecteerde programma's wilt verwijderen? UninstallingSingleStr_New=Bent u zeker dat u het geselecteerde item wilt de-installeren? UninstallingSomeStr_New=Bent u zeker dat u de geselecteerde %d items wilt de-installeren? UninstallingSingleStrUpdate=Bent u zeker dat u de geselecteerde Windows update wilt verwijderen? UninstallingSomeStrUpdate=Bent u zeker dat u de %d geselecteerde Windows updates wilt verwijderen? UninstallingSingleStrApp=Bent u zeker dat u de geselecteerde Windows app wilt verwijderen? UninstallingSomeStrApp=Bent u zeker dat u de %d geselecteerde windows apps wilt verwijderen? Uninstall_Str=Verwijdering %s (%d/%d) Scan_Str=Scannen %s (%d/%d) UninstallOne_Str=Verwijdering %s ScanOne_Str=Scannen %s CreateRetore_Str=Aanmaken herstelpunt, gelieve te wachten... SureToDeleteSomeStr=Verwijderde %d programma's. Gelieve u ervan te verzekeren dat enkel de items geselecteerd zijn die u wilt verwijderen. SureToDeleteOneStr=Verwijderde 1 programma. Gelieve u ervan te verzekeren dat enkel het item geselecteerd is dat u wilt verwijderen. SureToDeleteSomeStr_New=%d items werden gede-installeerd. Maar deze hebben nog steeds de volgende restanten. SureToDeleteOneStr_New=1 item werd gede-installeerd. Maar dit heeft nog steeds de volgende restanten. SureToDeleteSomeStrApp=%d Windows werden verwijderd. Maar deze lieten de volgende restanten achter. SureToDeleteOneStrApp=1 Windows werden verwijderd. Maar heeft nog altijd de volgende restanten. SureToDeleteByHistroy=Restanten gevonden DeletingStr=Verwijdering restanten, gelieve te wachten... DeleteCancleStr=Bent u zeker dat u de verwijdering wilt annuleren? RestoringCancleStr=Aanmaken herstelpunt. Bent u zeker dat u wilt annuleren? UninstallingCancleStr=Verwijdering wordt uitgevoerd en resterende bestanden kunnen overblijven indien u nu afsluit. Bent u zeker dat u wilt afsluiten? ScaningCancleStr=Scannen wordt nu uitgevoerd en overblijvende bestanden kunnen achterblijven indien u nu afsluit. Bent u zeker dat u wilt afsluiten? RegistryCaption_Str=Register FileCaption_Str=Bestand TaskCaption_Str=Geplande taken ServiceCaption_Str=Systeem services DllCaption_Str=DLL Registratie SuccessReslutFromHistroySingle=Resterende bestanden werden succesvol opgeruimd. Controleer details hier onder: SuccessReslutFromUninstallSingle=U heb succesvol %d programma verwijderd met onderstaande details: SuccessReslutFromUninstallSome=U heb succesvol %d programma's verwijderd met onderstaande details: SuccessReslutFromUninstallSingle_New=U hebt %d item met succes gede-installeerd en verwijderde de onderstaande restanten: SuccessReslutFromUninstallSome_New=U hebt %d items met succes gede-installeerd en verwijderde de onderstaande restanten: SuccessReslutFromUninstallSingleApp=U heb met succes %d Windows app verwijderd met onderstaande details : SuccessReslutFromUninstallSomeApp=U heb met succes %d Windows apps verwijderd met onderstaande details : FileDelete_Str=Bestanden RegDelete_Str=Register ingangen TaskDelete_Str=Geplande taken ServiceDelete_Str=Systeem services DeepDelete_Str=Geregistreerde items RegDelete_Str_Single=Registeringang HtmlRecomReslutCaption=Gedeïnstalleerde %d programma's en verwijderde restanten hier onder: HtmlRecomReslutCaption1=Verwijderd %d programma en onderstaande verwijderde restanten : HtmlRecomReslutAppCaption=Verwijderd %d Windows apps en onderstaande verwijderde restanten : HtmlRecomReslutAppCaption1=Verwijderd %d Windows app en onderstaande verwijderde restanten : HtmlFileReCaption=%s nutteloze bestanden HtmlRegReCaption=%d nutteloze register ingangen HtmlTaskReCaption=%d ongeldige geplande taken HtmlServicesReCaption=%d ongeldige systeem services HtmlDeepReCaption=%d geregistreerde items HtmlFileReCaptionOne=%s nutteloos bestand HtmlRegReCaptionOne=%d nutteloze register ingang HtmlTaskReCaptionOne=%d ongeldige geplande taak HtmlServicesReCaptionOne=%d ongeldige systeem service HtmlDeepReCaptionOne=%d geregistreerd item UninstallPromote=Nu kopen RebootYes=Nu herstarten RebootLater=Later FromHistroyNoItem=Geen restanten gevonden FromUninstallNoItem=Verwijdering voltooid. RelatedMetroText=Deze apps zijn gerelateerd. Verwijdering van één van hen zal ook alle andere automatisch verwijderen. Bent u zeker om te verwijderen? RelatedSoftText=De hierboven gebundelde producten zijn op hetzelfde tijdstip geïnstalleerd. Wilt u deze samen verwijderen? HtmlADPluginCaption=%d Ad insteekmodules HtmlMaliciousPluginCaption=%d Malafide insteekmodule bedreiging MoneyBackInfo=U zal van een meer veilige en snelle PC genieten door ongewenste programma's en insteekmodules volledig te verwijderen. 60-dagen geld terug garantie. Zonder vragen. SpecRestartAll=Gelieve uw computer te herstarten om de volgende programma's volledig te verwijderen. Nu herstarten? SpecRestartOne=Gelieve uw computer te herstarten om het volgende programma volledig te verwijderen. Nu herstarten? UnPromoteTitle=Echter, met de PRO editie, kunnen we meer mogelijkheden en voordelen aanbieden : UnPromote_60=60-dagen geld terug garantie PromotelbPlugins_New=Verwijder %d malafide softwares & extensies voor veilig surfen PromotelbPlugin_New=Verwijder %d malafide software & extensie voor veilig surfen PromotelbPlugin0_New=Malafide softwares & extensies verwijderen voor veilig surfen PromotelbUpdate=1-klik om %d verouderde software bij te werken, om veiligheidsrisico's te reduceren PromotelbUpdate0=1-klik om verouderde software bij te werken, om veiligheidsrisico's te reduceren PromotelbMoreDBs_New=%d Hardnekkige programma's diepgaand verwijderen PromotelbMoreDB_New=%d Hardnekkige programma diepgaand verwijderen PromotelbMoreDB0_New=Unieke database ondersteunt de verwijdering van 2000+ hardnekkige programma's PromotelbClean=1-klik om bundleware te verwijderen PromotelbAuto=Auto verwijdering programma restanten, achter gelaten door andere uninstaller NeedCloseApp=%s wordt uitgevoerd en moet afgesloten worden alvorens dit verwijderd kan worden. Bent u zeker dat u dit wilt afsluiten? LB_Free=Gratis LB_Pro=PRO RestoreOpenstr=Systeemherstel is niet ingeschakeld. Gelieve op "OK" te klikken om dit in te schakelen zodat IObit Uninstaller herstelpunten kan aanmaken alvorens programma's te verwijderen. OfficialFail=De verwijdering van het volgende programma is mislukt. U kan dit de-installeren met het officiële de-installatie hulpprogramma. OfficialFails=De verwijdering van de volgende programma's is mislukt. U kan deze de-installeren met het officiële de-installatie hulpprogramma. QuitDonwload=Bent u zeker dat u de download wilt annuleren? LogHintTitle=Meer voordelen. We beloven : LogHintStr=+ Gelogde programma’s volledig de-installeren
+ Schone verwijdering van 200+ hardnekkige programma’s
+ Volledige & eenvoudige de-installatie van bundleware UpgradePromote=Bijwerken naar IObit Uninstaller PRO om restanten automatisch op te ruimen UpgradeFileDelete=%s overblijvende bestanden werden automatisch met succes opgeruimd. UpgradeRegsDelete=%s overblijvende register ingangen werden automatisch met succes opgeruimd. UpgradeRegDelete=%s overblijvende register ingang werd met succes opgeruimd. TrdUnPromoteResidualFile=Resterende bestanden werden manueel verwijderd. TrdUnPromoteTired=Genoeg van manuele opruiming? TrdUnPromoteUpgrade=Bijwerken naar IObit Uninstaller PRO om moeiteloos resterende bestanden op te ruimen. TrdUnPromoteAdvanced=Geavanceerde scan algoritmes TrdUnPromoteAutoClean=Overgebleven bestanden automatisch opruimen TrdUnPromoteEnableNow=Auto Opruiming inschakelen PromoteB_Title=Meer issues kunnen herstelt worden met de PRO versie: PromoteB_Update=Verouderde software kan met 1-klik bijgewerkt worden: PromoteB_Plugin_New=Malafide software & extensies moeten verwijderd worden voor veilig surfen: PromoteB_Leftover=De-installatie restanten kunnen verwijderd worden voor een opgeruimde PC: PromoteB_Log=Gelogde programma's kunnen volledig gede-installeerd worden: PromoteB_Unuse_Some=Programma's niet gebruikt voor meer dan %s maanden, kunnen verwijderd worden: PromoteB_Unuse_Single=Programma's niet gebruikt voor meer dan %s maand, kunnen verwijderd worden: PromoteB_Banweb_New=Popup notificaties kunnen geblokkeerd worden om onderbrekingen te voorkomen: PromoteB_Permission=Onnodige software toestemmingen kunnen uitgeschakeld worden: PromoteB_SetupFile=Onnodige instellingsbestanden kunnen opgeruimd worden om meer schijfruimte vrij te maken: PromoteB_JunkFile=Overbodige software bestanden kunnen verwijderd worden om meer schijfruimte vrij te maken: PromoteB_Fix=Nu herstellen PromoteB_Stubborn=Hardnekkige programma's kunnen grondig verwijderd worden: OfficialSp_1=Volledige verwijdering van het volgend programma met het officiële de-installatie hulpprogramma. OfficialSps_1=Volledige verwijdering van de volgende programma's met de officiële de-installatie hulpprogramma's. LogPromoteHintTitle=Alle gelogde items volledig opruimen met PRO editie: LogPromoteHintRegs=%s register ingangen LogPromoteHintReg=%s register ingang LogPromoteHintFiles=%s bestanden LogPromoteHintFile=%s bestand LogPromoteHintTasks=%s geplande taken LogPromoteHintTask=%s geplande taak LogPromoteHintServices=%s systeem services LogPromoteHintService=%s systeem service LogPromoteHintDlls=%s dll registraties LogPromoteHintDll=%s dll registratie LogPromoteFormLogPro=gelogde items LogPromoteFormDesc_New=Verder opruimen van meer restanten met PRO editie. LogPromoteFormTip=Onderstaande details: LogPromoteFormDetails=Details Tonen LogPromoteFormCleanMore=Meer Opruimen EndRunningExeSingleMsgBox=Het volgende item wordt uitgevoerd. Bent u zeker dat u dit wilt sluiten en verwijderen? EndRunningExeSomeMsgBox=De volgende item worden uitgevoerd. Bent u zeker dat u deze wilt sluiten en verwijderen? DeletePersonalFileMsgBox=Persoonlijke bestanden zoals video's, audio of afbeeldingen zijn opgenomen in de geselecteerde items. Weet je zeker dat je deze wilt verwijderen? Promote_CleanUninstallTitle=Voor Verwijdering Promote_CleanUninstallDes=Naar PRO bijwerken om programma's volledig te verwijderen en alle logboek items op te ruimen. Promote_CleanUninstallBasicTitle=Basis Verwijdering Promote_CleanUninstallBasicText=Standaard verwijdering inclusief scannen en opruimen van restanten [Uninstaller_frmUninstallForm] mniMenu_Regedit.caption=Open in Regedit mniMenu_Path.caption=Open bestandslocatie btnImg_AllMainCancel.caption=Annuleren btnImg_Uninstall.caption=De-installatie btnImg_ChkAutoDelete.caption=Resterende bestanden automatisch verwijderen btnImg_ChkCreateRestore.caption=Een herstelpunt aanmaken voor de-installatie lbl_IsUninstallHint.caption=Wilt u het geselecteerde programma de-installeren? btnImg_Delete.caption=Verwijderen btnImg_ReslutCancel.caption=Annuleren btnImgl_SeletedAll.caption=Selecteer Alles btnImg_ChkShredFile.caption=Bestanden versnipperen lbl_NoPowerScan.caption=Er zijn geen restanten gevonden in Krachtige Scan btnImg_RecommendClose.caption=Sluiten btnImg_Restart.caption=Ja lbl_MoneyBackTitle.caption=Gua ranteed thorough uninstall and a cleaner PC btn_Tab.caption=Meer krijgen met IObit Uninstaller PRO lbl_InfoDB.caption=Grote database om hardnekkige programma's volledig te verwijderen lbl_InfoRemove.caption=Verwijder malafide && ads insteekmodules voor veilig && vlot online surfen lbl_InfoUpdate.caption=Programma installatie bewaken && bundleware verwijderen [Uninstaller_frm_WhatsNew] rdlbl_title.Caption=Wat is nieuw [WindowsUpdate_M] Update_NoItem_Tip=Geen Windows updates gevonden. NoSerchItem_Tip=Geen items komen overeen met uw opzoeking. Update_Loading_Tip=Laden... Update_WindowsTitle=Hier zijn alle geïnstalleerde Windows updates in uw computer opgelijst. Verwijder de ongewenste Windows updates om meer ruimte vrij te maken. Button_Uninstall=De-installatie [Uninstaller_Form_WindowsUp] ListView_Update.Columns[1].caption=Installatiedatum mniUninstall.caption=De-installatie mniRefush.caption=Vernieuwen [JunkNoticeForm_M] JunkFound=%s overbodige software bestanden werden gevonden.